ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
when all is said and done
easier said than done
after all is said and done
least said, soonest mended
ことわざ
Hurt feelings are most quickly healed by not discussing (revisiting) the event giving rise to the hurt.
日本語の意味
口に出して掘り返さなければ、争いや怒りの原因となる事柄による心の傷は、早く癒えるという教訓。 / 余計な言葉や議論を控えることで、人間関係の亀裂や不和が速やかに回復することを意味する。
英語の意味
Hurt feelings are most quickly healed by not discussing (revisiting) the event giving rise to the hurt.
関連語
said the quiet part out loud
I couldn't of said it better myself
I see, said the blind man
表現
慣用表現
常套句
(idiomatic) Expressing confusion. / (idiomatic) Expressing understanding after an initial period of confusion.
日本語の意味
最初は困惑・混乱しているが、その後に理解が得られる様子を、皮肉を交えて表現する表現 / 初めは混乱している状態を示し、後に理解または納得している状態へと変わることを風刺的に表す
英語の意味
(idiomatic) Expressing confusion. / (idiomatic) Expressing understanding after an initial period of confusion.
関連語
he who said the rhyme did the crime
ことわざ
口語
(colloquial) A person who uses a rhyming proverb, such as he who smelt it dealt it, in response to a flatus, is likely the one who expelled it.
日本語の意味
この諺は、軽妙な韻を踏んだ表現を用いて、放屁にまつわる出来事で、発言された韻(言葉)を口にした人物が実際にガスを放出した可能性があることを冗談半分に示唆しています。 / つまり、フラッツに対する反応として、韻を踏んだ言葉を用いることで、自分の放屁を暗に認めたり、または他者を笑い飛ばす風刺的な表現として使われます。
英語の意味
(colloquial) A person who uses a rhyming proverb, such as he who smelt it dealt it, in response to a flatus, is likely the one who expelled it.
I couldn't have said it better myself
asked how high when someone said jump
loading!
Loading...