検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

run off with

動詞
慣用表現 他動詞
日本語の意味
(誰かの所有物を)盗む・持ち逃げする / 恋人同士が駆け落ちする、結婚のために一緒に逃げる
このボタンはなに?

彼女は店の裏部屋で見つけたアンティークの腕時計を持ち逃げするつもりだった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

run off

動詞
慣用表現 液体
日本語の意味
急いで逃げる、またはすぐに出発する。 / (慣用句) コピーや印刷を迅速に行う。 / (慣用句) 何かを手早く書き上げる。 / (液体などが) 流れ出る、溢れ出す、またはこぼれ出す。 / 液体などを流れ出させる、または流す。
このボタンはなに?

雷が鳴り始めると、怯えた馬たちは柵の方へ逃げ出し始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

run-off

名詞
別表記 異形 可算名詞 不可算名詞
日本語の意味
runoff の別綴り / (モーターレーシング)運転手がトラック外へ逸れる可能性がある箇所に設けられた舗装の安全域
このボタンはなに?

嵐の後、流出水が堆積物を川に運び、水質に影響を与えた。

関連語

plural

running off

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
run offの現在分詞
このボタンはなに?

誰かが近づこうとすると、その馬はいつも逃げ出していた。

runs off

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「runs off」は「run off」の三人称単数現在形の活用形です。
このボタンはなに?

雷雨が始まるたびに、隣の家の猫は逃げ出して縁側の下に隠れます。

run-offs

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「run-offs」は「run-off」の複数形(活用形)です。
このボタンはなに?

嵐の後、畑からの流出水が肥料を川に運び、水生生物に被害を与えた。

run off at the mouth

動詞
慣用表現 軽蔑的
日本語の意味
過度に喋りすぎること。 / 失礼な、または不敬な調子で話すこと。
このボタンはなに?

会議中に彼にべらべらと話させないでください。集中する必要があります。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

run off one's mouth

動詞
別表記 異形
日本語の意味
無分別におしゃべりをする、余計なことを口走る / 不用意に話し過ぎる、口が止まらなくなる
このボタンはなに?

緊張すると、ついべらべら喋って後で後悔するようなことを言ってしまいがちだ。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

running off at the mouth

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「run off at the mouth」の現在分詞形、すなわち、口を過剰に動かす(言い過ぎる、無分別に話す)という意味の表現の活用形です。
このボタンはなに?

彼が会議でべらべらとしゃべり続けていたせいで、集中できなかった。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★