検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

grave-robbed

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「grave-rob」の過去形および過去分詞形
このボタンはなに?

彼らは遺物や遺骨を盗むために、夜の闇に紛れて古い墓地の墓を掘り返した。

grave-robs

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「grave-robs」は、「grave-rob(墓荒らしする)」の三人称単数形現在形です。
このボタンはなに?

毎晩、霧に包まれた中で、孤独な泥棒は荒れ果てた教会の墓地で墓を掘り起こして遺物を盗む。

grave-rob

動詞
他動詞
日本語の意味
墓から盗む、墓を荒らして遺体や埋葬物を盗む
このボタンはなに?

泥棒たちは嵐の間に古い家族の墓を盗掘する計画を立てた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

robbing Peter to pay Paul

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「rob Peter to pay Paul」の現在分詞です。動詞句全体の原形である「rob Peter to pay Paul」の現在分詞形にあたります。
このボタンはなに?

ある債権者から資金を移して別の債権者に支払うことで、その経営者は会社の倒産を先送りしたにすぎなかった。

I've been robbed

フレーズ
日本語の意味
話し手が盗難被害に遭ったことを示す表現。 / 自分が金銭や所有物を盗まれたことを意味する。
このボタンはなに?

バッグを開けて携帯がなくなっていることに気づいたとき、私は最寄りの店員に「泥棒に遭いました」と叫びました。

robbed Peter to pay Paul

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「robbed Peter to pay Paul」は、「rob Peter to pay Paul」の過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

新しいボーナスを賄うため、マネージャーは一方のチームから資金を取り別のチームに回し、研究費を販売の報奨に振り向けた。

rob Peter to pay Paul

動詞
慣用表現
日本語の意味
本来必要な資源や利益を、他の目的(しばしば問題解決のため)に流用するが、その結果、根本的な問題は解決されず、むしろ別の問題を引き起こす行為。 / 一方の問題を解決するために他方の資源を不適切に手放すことで、全体としては改善が見られない、または他の問題が生じる状態を指す。
このボタンはなに?

経営陣が部署間で予算を移して一方の部署の不足を補うために他部署の資源を回し続ければ、長期的なプロジェクトに支障が出るでしょう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

robs Peter to pay Paul

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『rob Peter to pay Paul』の第三人称単数単純現在形としての活用形
このボタンはなに?

地方自治体はしばしば一方から資金を削って他方に回し、地域の診療所の予算を削って新しいスポーツアリーナを支援します。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★