検索内容:
慣用表現の観点から言えば、その二つの方言は聞こえるほど異なっておらず、多くの定型表現や慣用句を共有しています。
討論会で、経験豊富なジャーナリストは対立候補を、大げさで冗長な言い回しを多用し、明確な答えよりも華やかな表現を好む人だと一蹴した。
会議室は決まり文句を売る人たちでいっぱいで、バズワードをまるで貴重な商品かのようにやり取りしていた。
その市長の演説は、誇張された修辞に満ちており、壮大な言い回しで多くを約束したが、ほとんど実現しませんでした。
言語学の授業では、地域方言に見られるさまざまな慣用表現を分析して文化的なニュアンスを理解した。
意味論のゼミで、彼女はその語を「慣用表現」として用い、複数の語の組み合わせが一つの意味単位として機能することを示した。
その言語学者は学会で地域の慣用表現に関する分析を発表した。
その新しいスローガンは短くて記憶に残りやすく、ソーシャルメディアのキャンペーンで表現しやすい。
彼女の博士論文は定型表現の研究に関するもので、そうした慣用表現が日常会話でどのように変化するかを検証した。
旅行中にさっと使えるように、小さなフレーズ集をリュックに入れていました。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★