本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

charge off

名詞

A write-off.

日本語の意味
貸倒(貸与先からの回収不能な債権または損失として計上される処理)
英語の意味
A write-off.
このボタンはなに?

顧客が連絡を絶ったため、会社は未収金を貸倒損失として計上しました。

関連語

plural

charge off

動詞

To write off an expense.

日本語の意味
会計処理において、経費や貸出金などを回収不能なものとして帳簿上から除外する処理を行うこと。 / 特に債務や未回収金に対して、損失計上や帳消しの処理を実施すること。
英語の意味
To write off an expense.
このボタンはなに?

会計年度末に、会社は陳腐化した在庫を帳消しにすることに決めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

wears off

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of wear off

原形: wear off
日本語の意味
「wears off」は、活用形として「wear off」の三人称単数単純現在形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of wear off
このボタンはなに?

blast off

動詞
慣用表現 自動詞

(idiomatic, intransitive) to begin ascent under rocket power

日本語の意味
ロケットなどが推進力を得て上昇を開始する / (ロケットなどが)打ち上げられる
英語の意味
(idiomatic, intransitive) to begin ascent under rocket power
このボタンはなに?

ロケットは夜明けに打ち上がり、乗組員を軌道へ運ぶ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

be off with you

表現
古風

(dated) Go away; get out.

日本語の意味
出て行け / どこかへ行ってしまえ
英語の意味
(dated) Go away; get out.
このボタンはなに?

どこかへ行ってくれ、無駄話をする時間はない。

rain off

動詞
慣用表現 受動態 他動詞 通常

(idiomatic, transitive, usually in the passive) to cancel (an event) due to excessive rain

日本語の意味
雨天が原因でイベントなどが中止になる、または中止させる
英語の意味
(idiomatic, transitive, usually in the passive) to cancel (an event) due to excessive rain
このボタンはなに?

嵐が去らなければ、主催者は屋外コンサートを雨で中止するかもしれないと警告した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

off-speed

形容詞
比較不可

(baseball) Being a pitch thrown at a slower speed than a fastball, such as a change-up.

日本語の意味
野球において、ファストボールより遅いスピードで投げられる球種。例えば、チェンジアップなどが該当する。
英語の意味
(baseball) Being a pitch thrown at a slower speed than a fastball, such as a change-up.
このボタンはなに?

その投手はクリーンアップ打者を三振に仕留めるために、コントロールの良い変化球を使った。

score off

動詞
慣用表現 俗語 他動詞 分離型

(transitive, inseparable, idiomatic, slang) To defeat (especially in an argument), get the better of, achieve a success over, gain an advantage or win points over, make a point to the detriment or at the expense of, make appear foolish. Sometimes with particle on (someone).

日本語の意味
(議論や競争などで)相手を打ち負かす、勝利すること。 / (特に議論において)相手より優位に立つ、勝利を収めること。 / 相手に損害を与えて、恥をかかせる、弱みを突くような行為をすること。
英語の意味
(transitive, inseparable, idiomatic, slang) To defeat (especially in an argument), get the better of, achieve a success over, gain an advantage or win points over, make a point to the detriment or at the expense of, make appear foolish. Sometimes with particle on (someone).
このボタンはなに?

討論の最中、彼は目立った誤りを指摘して相手を論破しようとした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

do off

動詞
廃用 俗語

(obsolete) To take off (clothing). / (slang) To kill, to bump off

日本語の意味
(古語)服を脱ぐ / (俗語)殺す、叩き殺す
英語の意味
(obsolete) To take off (clothing). / (slang) To kill, to bump off
このボタンはなに?

長い旅の後、彼女は暖かい宿に入る前に重いブーツを脱ぎたかった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

off vocal

名詞
固有名詞

(Japan, music) The instrumentals.

日本語の意味
楽曲から歌声を抜いた伴奏部分、すなわちインストゥルメンタル
英語の意味
(Japan, music) The instrumentals.
このボタンはなに?

私たちはカバーのバックパートを覚えるために、その曲のインストゥルメンタルトラックを聴きました。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★