検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

all is fish that comes to the net

ことわざ
日本語の意味
起こる出来事はすべて、自分に有利な状況に変えることができる。 / どんな出来事も、自分の利益や状況改善につなげることが可能である。
このボタンはなに?

交渉をする時は、網にかかったものはすべて魚だと考えて、どんな機会からも何かを得るように努めなさい。

spread one's net wide

動詞
別表記 異形
日本語の意味
網(あみ)を広げる、すなわち幅広い可能性や機会を求める / 広く手を広げて機会や情報などを集める
このボタンはなに?

効果的に採用しようとする人は、多様な人材を引き付けるために幅広く候補を探さなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cast one's net wider

動詞
別表記 異形
日本語の意味
比喩的表現として、可能性や機会を求める範囲を広げる、より多くの対象にアプローチするという意味になります。
このボタンはなに?

フリーランスの仕事を探すときは、リモートの案件や海外のクライアントも含めて探す範囲を広げるのが賢明です。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cast one's net far and wide

動詞
別表記 異形
日本語の意味
(比喩的に)可能な限り広い範囲に働きかける、または探索すること。例えば、協力者や情報を集めるために色々な方面に手を広げる様子を表す。
このボタンはなに?

調査の参加者を集めるときは、幅広く募集するのが賢明です。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

your network is your net worth

ことわざ
日本語の意味
良好な人脈が、キャリアにおける経済的成功の鍵であり、その人脈こそが個人の価値を高めるという意味です。 / 信頼できるネットワークがあれば、仕事上のチャンスや支援が得られ、経済状況の向上につながるという考えを表しています。
このボタンはなに?

適切な人脈を築くことが経済的な成功を左右するという教えなので、私は職場で意味のある関係づくりに力を入れています。

your net worth is your network

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
あなたの人脈こそが真の価値である、すなわち、個人の価値や成功は人との結びつきに依存するという意味。 / 所有する財産ではなく、人との繋がりや関係があなたの価値を大きく左右するという教訓。 / 人間関係やネットワークが、結果的にその人の社会的・経済的な価値を決定するという意義を示す。
このボタンはなに?

古いことわざにあるように、あなたの人脈があなたの財産ですから、誠実な関係を築くことに時間を投資しましょう。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★