ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
television match officials
game, set, and match
表現
別表記
異形
日本語の意味
テニスにおいて、試合(ゲーム)、セット(各ゲームの勝敗を決める区切り)、そして最終的な勝負(マッチ)を決める決定的な状況を示す表現。 / 比喩的に、争いごとや競争において最終的な勝利や決着を意味する表現。
関連語
game, set, match
表現
広義
慣用表現
日本語の意味
テニスの試合において、試合、セット、マッチの順番に勝利が決定し、最終的な勝者が決まることを示す表現です。 / 試合終盤における決定的な瞬間、または勝利宣言として使われるフレーズです。
関連語
the curtains match the drapes
game, set and match
表現
別表記
異形
日本語の意味
テニスにおいて、1ゲーム・1セット・試合の決着を決定づける表現として用いられる。 / 比喩的に、事の決定的な終局や圧倒的な勝利を示す表現として使われる。 / 「game, set, match」と同義で、試合が完全に決まった状態を指す別の言い方。
関連語
whole shitting match
hatched, matched, and dispatched
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
「hatched」は、動詞「hatch」の過去形および過去分詞形です。通常、『(卵などが)孵化する』という意味を持ち、『孵化した』として用いられます。 / 「matched」は、動詞「match」の過去形および過去分詞形です。通常、『(ものを)合わせる、一致させる』という意味を持ち、『合わせた』『一致した』として用いられます。 / 「dispatched」は、動詞「dispatch」の過去形および過去分詞形です。通常、『(人や物を)派遣する、発送する』という意味を持ち、『派遣した』『発送した』として用いられます。
関連語
loading!
Loading...