検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

catching someone's fancy

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「catching someone's fancy」は「catch someone's fancy」という句動詞の現在分詞形で、動詞の活用形として現在進行形や形容詞的用法に使われることが多いです。
このボタンはなに?

手描きの絵はがきが誰かの興味を引いたので、すぐにポケットにしまわれてしまった。

taking someone's fancy

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは 'take someone's fancy' の現在分詞形です。活用形として、動詞の進行形や形容詞的用法に用いられます。
このボタンはなに?

そのアンティークのランプは見本市で誰かの興味を引いていて、その人は思わず買ってしまった。

I don't fancy yours

フレーズ
ユーモラス文体 慣用表現 俗語
日本語の意味
(俗語かつユーモラスな表現)相手の魅力が感じられない連れに対して、自分がその魅力的な女性に声をかける権利を主張するための表現です。 / (慣用句)魅力的な女性と退屈な連れがセットになっている場合、退屈な連れを否定することで、魅力的な女性へのアプローチの許可を得ようとする意味合いがあります。
このボタンはなに?

もし今夜彼女が友達を連れて来るなら、君の連れには惹かれないよ。機会があれば、彼女が一緒にいるより見栄えのする方に声をかけてみるつもりだ。

fancy seeing you here

フレーズ
イギリス英語
日本語の意味
(非公式かつ軽い調子で)「ここで会うなんて思わなかったよ」と、予期せぬ再会に対する驚きを込めた挨拶として用いられる。
このボタンはなに?

あら、ここで会うなんて驚きだわ。まさかこのカフェであなたに会うとは思わなかった。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★