検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

speak of the devil and he appears

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
話題にしていた人物が、たまたま現れるという状況を指す。
このボタンはなに?

私たちはちょうどマークの話をしていたところで、まさに噂をすれば本人が現れるという感じで、彼がコーヒーを持って入ってきた。

better the devil you know

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
既に知っている問題や困難でも、全く見当がつかない未知の問題よりは好ましいという考え方。 / 知っている不都合でも、対処が可能な状況は、未知でリスクが大きい状況よりもましだという意味。
このボタンはなに?

新人を雇うか問題のあるベテランを残すか迷ったとき、知らない悪より知っている悪の方がましだと思い、そのベテランにもう一度チャンスを与えました。

idle hands are the devil's tools

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
何もしない状態は、悪い行動や誘惑に走りやすい状況を意味し、手持無沙汰が悪に利用されることを戒める戒句です。 / 無為であることが、悪事に対する足がかりとなると警告することわざです。
このボタンはなに?

祖母はよく、私たちが退屈だと文句を言うたびに「手持ち無沙汰は悪事のもとだ」と注意してくれました。

関連語

idle hands are the devil's playthings

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
何もせずに時間を持て余すと、不正や悪事に走りやすくなるという戒め。 / 暇な時間が、悪に手を染めるきっかけになる可能性を警告する諺。
このボタンはなに?

祖母はいつも「手持ち無沙汰は悪事のもとだ」と私に注意し、家事や趣味で私を忙しくしてくれました。

関連語

idle hands are the Devil's tools

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
何もしない(怠惰な)状態は、悪事に走りやすい状況を作り出す。 / 活動しないことで、悪い誘惑や行動に引き込まれやすくなるという警句。
このボタンはなに?

祖母はいつも、手が暇だと悪いことに手を出しやすくなると警告し、私に家事をさせて忙しくしていました。

関連語

idle hands are the Devil's playthings

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
何もせずに時間を持て余すと、道徳的でない行動に引き込まれやすいという戒め。 / 手持無沙汰な状態は、悪意や不正の温床になりやすいことを示す諺。
このボタンはなに?

祖母はよく、手持ち無沙汰は悪事のもとだと私たちに言い、家事で忙しくさせていました。

関連語

idle hands are the Devil's workshop

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
何もすることがなく、暇な状態が続くと、悪に走りやすくなるという戒め / 怠惰な時間があふれると、その隙間に悪しき行動や考えが根付くという意味
このボタンはなに?

何もすることがないと文句を言うたびに、祖母は「手が空いていると悪事に走りやすい」と言って、すぐに私を働かせた。

関連語

idle hands are the devil's workshop

ことわざ
日本語の意味
働かずにいると、悪に手を染めやすい / 何もせずにいる時間が多いと、悪事に走りやすい / 無為な状態が悪の温床となる
このボタンはなに?

私の祖母はいつも、手が空いていると悪事を働きやすいと私に言い、必ず家の手伝いをさせました。

devil's beating his wife

間投詞
南部アメリカ英語
日本語の意味
太陽が照っているのに雨が降る現象、すなわち「日照雨」を指す表現。 / 晴天の最中に突如として雨が降り出すという、珍しい天気の状態を意味する。
このボタンはなに?

狐の嫁入りだ!あの牧草地に太陽が照っているのに雨が降っているよ。

devil to pay, and no pitch hot

名詞
日本語の意味
恐ろしい苦難 – 重大な不利益や厳しい結果を被る状況を指す / 大変な苦境 – 取り返しのつかない深刻な状況を意味する / 重大な報い – ひどい結果や代償を表す
このボタンはなに?

彼は、監査を欠席すれば部署全体に大きなトラブルと深刻な結果が降りかかると警告した。

関連語

canonical

canonical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★