本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

holy crap on a cracker

感動詞
強意形

(emphatic) holy crap.

日本語の意味
「holy crap on a cracker」は驚きを強調する感嘆詞で、驚きや困惑を表す日本語の表現に相当します。例えば、「なんてこった!」、「まさか!」、「なんと!」など、状況により強い驚きや信じ難い気持ちを表す表現として用いられます。
英語の意味
(emphatic) holy crap.
このボタンはなに?

なんてこった!コンサートの最前列チケットが当たった!

A plot

名詞

The primary plot of a piece of literature, television, etc., contrasted with the secondary B plot.

日本語の意味
物語の主要な筋(主要なストーリーライン) / 主要なあらすじ、中心となる物語の流れ
英語の意味
The primary plot of a piece of literature, television, etc., contrasted with the secondary B plot.
このボタンはなに?

物語の主要筋は苦闘する探偵についてで、小説を前に進める一方、恋愛のサブプロットが感情的な深みを加える。

関連語

plural

A team

名詞
くだけた表現

(sports) The best of a set of teams in a single club. / (informal) The group or team which performs its work most effectively; a very good team.

日本語の意味
(スポーツ)同一クラブ内で最も優秀とされるチーム / (口語)非常に優れたチーム、最も業績の良いチーム
英語の意味
(sports) The best of a set of teams in a single club. / (informal) The group or team which performs its work most effectively; a very good team.
このボタンはなに?

一軍はクラブの主力選手で構成され、全国大会でクラブを代表します。

関連語

plural

easy as falling off a log

形容詞
口語

(simile, colloquial) Very easy.

日本語の意味
とても簡単な、非常に容易なことを表す慣用表現
英語の意味
(simile, colloquial) Very easy.
このボタンはなに?

新しい本棚の組み立ては朝飯前で、20分で終わりました。

関連語

comparative

superlative

A-teams

名詞
活用形 複数形

plural of A-team

原形: A-team
日本語の意味
複数形であり、最高レベル・最上位に位置するエリートチーム(トップチーム、優秀な精鋭部隊)の複数を指す。 / Aチーム=最高の実力を持つチームという意味で、その複数形として複数のトップチームを示す。
英語の意味
plural of A-team
このボタンはなに?

締め切りが厳しくなったとき、会社は状況を安定させるために複数のAチームを投入した。

distinctions without a difference

名詞
活用形 複数形

plural of distinction without a difference

原形: distinction without a difference
日本語の意味
これは「distinction without a difference」という表現の複数形です。すなわち、見た目上は区別されているものの、実際には本質的な違いがないという意味のフレーズの複数形を指します。
英語の意味
plural of distinction without a difference
このボタンはなに?

委員会の議論は実質的に差のない形式上の区別に集中し、問題を解決する代わりに語義の細かい点に何時間も費やした。

blow this for a game of soldiers

感動詞

Expressing exasperation or impatience with a situation.

日本語の意味
現状に対する苛立ちや焦り、イライラ感を表す表現。 / 今の状況に「うんざりだ」「待ちくたびれた」といった気持ちを示す
英語の意味
Expressing exasperation or impatience with a situation.
このボタンはなに?

もういい、こんな子供じみたことで私は他人の始末をするつもりはない。

give a light

動詞
イギリス英語 慣用表現 俗語

(Britain, idiomatic, slang) To care.

日本語の意味
気にする
英語の意味
(Britain, idiomatic, slang) To care.
このボタンはなに?

正直、誰が何と言おうと私は気にしない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

not a sausage

名詞

absolutely nothing, none of something.

日本語の意味
全く何もない状態 / 一切無いこと / 完全に存在しないこと
英語の意味
absolutely nothing, none of something.
このボタンはなに?

パーティーの後、台所には全く何も残っていなかった。

turn a phrase

動詞
慣用表現

(idiomatic) To create a particular linguistic expression which is strikingly clear, appropriate, and memorable.

日本語の意味
巧みに言葉を操り、印象的で適切な表現(フレーズ)を生み出すこと。 / 斬新で記憶に残る言い回しを考案すること。
英語の意味
(idiomatic) To create a particular linguistic expression which is strikingly clear, appropriate, and memorable.
このボタンはなに?

彼女はいつも言い回しが巧みで、最も退屈な報告書でさえ説得力のあるものにしてしまう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★