検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

lay back and thought of England

動詞
日本語の意味
「lay back and thought of England」は、『lie back and think of England』の単純過去形です。つまり、'lay'は『lie』の過去形、'thought'は『think』の過去形となります。
このボタンはなに?

長い散歩の後、彼は淡い午後の空の下で横になり、イングランドのことを思い出した。

lain back and thought of England

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
このフレーズは意味そのものを伝えるのではなく、活用形を示しています。具体的には、「lain」は「lie(横たわる)」の過去分詞形であり、「thought」は「think(考える)」の過去形(あるいは過去分詞形)を示しています。
このボタンはなに?

横になってイングランドのことを思い返したあと、彼女は遠くの教会の鐘の音を聞きながら眠りに落ちた。

I thought you'd never ask

フレーズ
日本語の意味
待望の質問に対して、予想外ながらも前向きに答える返答 / ずっと尋ねられないかと思っていた質問に、実際に尋ねられた際の肯定的・受け入れの意思表示
このボタンはなに?

何週間もほのめかしていた後、彼がようやくその計画を提案したとき、私は「ずっと聞いてくれないかと思っていた」と言って笑顔で受け入れた。

thought one's shit didn't stink

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
この表現は『think one's shit doesn't stink』の過去形および過去分詞形を示しています。つまり、自己評価が非常に高く、他人の意見を顧みない傲慢な態度を取るという意味の表現の、過去の形を指します。
このボタンはなに?

会議では、彼女はしばしば自分は非の打ちどころがないと信じていて、それが協力をほとんど不可能にした。

closed one's eyes and thought of England

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
提供された英語の説明は、この表現が「close one's eyes and think of England」の過去形および過去分詞形であることを示しています。つまり、活用形として『目を閉じ、イングランドを思い浮かべた』という意味になります。
このボタンはなに?

彼女は日記に「寂しくなると、目を閉じてイングランドを思い浮かべた」と書いた。

shut one's eyes and thought of England

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは『shut one's eyes and think of England』の単純過去形および過去分詞形(過去と過去分詞形)です。
このボタンはなに?

その古い回想録の一節「目を閉じてイギリスのことを思い浮かべた」は移民の郷愁をとらえていた。

thoughtfully

IPA(発音記号)
副詞
日本語の意味
思慮深く、熟考にふける様子 / 他者に対する思いやりや配慮を示す様子
このボタンはなに?

彼女は祖母と過ごした午後を思い出して、思慮深く微笑んだ。

関連語

comparative

superlative

thoughtfullness

名詞
古語 活用形 不可算名詞
日本語の意味
(古語)思いやり、配慮、あるいは相手への心遣いを示す性質
このボタンはなに?

彼女の思慮深さは、綴りが古風であっても、書いた手紙の一つひとつに表れていた。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★