本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

make sense

動詞
慣用表現 自動詞 of 構文 くだけた表現 俗語

(intransitive, idiomatic) To be sensible, coherent, reasonable. / (intransitive, idiomatic, with of) To decipher or understand.

日本語の意味
意味が通じる / 筋が通っている / 合理的である / 理解できる / 納得がいく
英語の意味
(intransitive, idiomatic) To be sensible, coherent, reasonable. / (intransitive, idiomatic, with of) To decipher or understand.
このボタンはなに?

計画をもっと明確に説明すれば、その提案は皆にとって納得できるでしょう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make a stink

動詞
口語

(colloquial) To complain; to demand attention or remedy for a problem.

日本語の意味
苦情を言う / 文句を言う / 問題の改善を求めて抗議する / 騒ぎを起こして注目を集める
英語の意味
(colloquial) To complain; to demand attention or remedy for a problem.
このボタンはなに?

経営陣が彼の勤務時間を何の予告もなく削減したとき、彼はスタッフの会議で大声で文句を言い始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make headway

動詞
慣用表現

(idiomatic) To progress; to move forward.

日本語の意味
前進する / 進展する / 進む
英語の意味
(idiomatic) To progress; to move forward.
このボタンはなに?

何時間にも及ぶ交渉の後、委員会は予算問題で進展し始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make out

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 廃用 アメリカ英語 自動詞 地域限定 俗語

(transitive) To draw up (a document etc.), to designate (a cheque) to a given recipient, payee. / (obsolete, transitive) To send out. / (transitive) To discern; to manage to see, hear etc.

日本語の意味
書類を作成する、チェックなどの支払先を指定する / (古い用法で)発行する、送る / 見分ける、(かろうじて)見る・聞こえる
英語の意味
(transitive) To draw up (a document etc.), to designate (a cheque) to a given recipient, payee. / (obsolete, transitive) To send out. / (transitive) To discern; to manage to see, hear etc.
このボタンはなに?

エレノア・デイビス宛てに小切手を作成し、付随する委任状を用意してください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make up

動詞
他動詞 自動詞 再帰形 廃用

To constitute, to compose. / (transitive) To constitute the components of a whole. / (transitive) To compensate for (a deficiency, defect, etc.); to supply (something missing).

日本語の意味
① ~を構成する、成り立つ(全体の部分・要素として) / ② (不足や欠陥などを)補う、埋め合わせる
英語の意味
To constitute, to compose. / (transitive) To constitute the components of a whole. / (transitive) To compensate for (a deficiency, defect, etc.); to supply (something missing).
このボタンはなに?

クリケットのチームは12人の選手で構成される。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make-work

IPA(発音記号)
名詞
アメリカ英語 不可算名詞

(chiefly US) An activity or task assigned or undertaken for the sake of activity or busy-ness, rather than because of a particular need.

日本語の意味
実質的な必要性に基づかず、単に忙しくしているために行われる形だけの作業 / 真の目的や成果を追求せず、活動や忙しさを維持するために設けられた無意味な仕事
英語の意味
(chiefly US) An activity or task assigned or undertaken for the sake of activity or busy-ness, rather than because of a particular need.
このボタンはなに?

会社の新しい方針は、従業員を忙しくするだけで価値のない単なる雑務を生み出した。

make sure

動詞
前置詞ofを伴う 廃用 地域限定

To verify, to recheck (with extra care or caution). / To ensure, to be sure to (to take care that something happens). / (followed by of) To check the reliability (of something).

日本語の意味
確認する(物事が正確か、起こるかを確かめる) / 再確認する(念のために慎重に確認する) / 確実にする(物事が確実に実行されるようにする) / 信頼性をチェックする(~の信頼性を検証する)
英語の意味
To verify, to recheck (with extra care or caution). / To ensure, to be sure to (to take care that something happens). / (followed by of) To check the reliability (of something).
このボタンはなに?

報告書を提出する前に、すべての引用が正しく記載されているかを必ず確認してください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make good

動詞
頻度副詞 前置詞on

To achieve substantial success in life, often in business. / (often with "on") To complete successfully; to fulfil (a promise).

日本語の意味
成功を収める、成果を上げる / やり遂げる、完遂する / 約束を守る、履行する
英語の意味
To achieve substantial success in life, often in business. / (often with "on") To complete successfully; to fulfil (a promise).
このボタンはなに?

幾年もの小さな挫折のあと、彼女はついに人生で大きな成功を収めて繁盛する会社を築くことができた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make much

動詞
通常 of 共起

(usually with "of") To emphasize, put much value on. / (usually with "of") To give fond attention to; to cosset.

日本語の意味
重視する、重要視する / 大切に扱う、愛情を持って扱う / 高く評価する
英語の意味
(usually with "of") To emphasize, put much value on. / (usually with "of") To give fond attention to; to cosset.
このボタンはなに?

彼女の上司は些細な誤字を過度に重視する傾向があり、それがチームの自信を損なっている。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make a meal of

動詞
慣用表現 他動詞

(idiomatic, transitive) To spend more time and energy on some task than it warrants; to make something overly complicated; to make a big thing out of. / To eat something as a meal.

日本語の意味
必要以上に手間や労力をかける、物事を大袈裟に扱う / 文字通り、食事として何かを食べる
英語の意味
(idiomatic, transitive) To spend more time and energy on some task than it warrants; to make something overly complicated; to make a big thing out of. / To eat something as a meal.
このボタンはなに?

発表に必要以上の時間や労力をかけないでください。簡単な概要で十分です。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★