ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
sweep someone off their feet
動詞
慣用表現
比喩的用法
(idiomatic) To seduce someone romantically. / (figuratively) To overwhelm.
日本語の意味
(慣用句)誰かを一瞬で魅了し、恋に落とさせる、心を奪う / (比喩的)圧倒する、非常に感動させる
英語の意味
(idiomatic) To seduce someone romantically. / (figuratively) To overwhelm.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
stop someone in their tracks
動詞
慣用表現
(idiomatic) To prevent someone from continuing along a path or way, literal or figurative, he has begun going along.
日本語の意味
(文字通りまたは比喩的に)進行中だった人物を突然止めること。 / 歩みや行動を継続している最中の誰かを急に停止させること。 / ある行動や進行を始めたばかりの状態で阻止すること。
英語の意味
(idiomatic) To prevent someone from continuing along a path or way, literal or figurative, he has begun going along.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
sums of their parts
名詞
活用形
複数形
plural of sum of its parts
原形:
sum of its parts
日本語の意味
各部分の合計 / 構成要素の総和
英語の意味
plural of sum of its parts
their asses
代名詞
主格
目的格
人称代名詞
複数形
代名詞
俗語
三人称
卑語
(vulgar, slang, the third person plural) they (in the plural); them (in the plural); themselves (in the plural).
日本語の意味
彼ら(複数の人々を指す俗語的な表現) / 彼らを(目的格としての用法) / 彼ら自身(再帰代名詞的な意味合い)
英語の意味
(vulgar, slang, the third person plural) they (in the plural); them (in the plural); themselves (in the plural).
everyone and their grandma
knock someone off their perch
動詞
慣用表現
(idiomatic) To defeat or overcome someone who was in a dominant position.
日本語の意味
優位な立場にあった相手を打ち負かす / 支配的地位の人物を退ける / 最高の地位にあった人を打倒する
英語の意味
(idiomatic) To defeat or overcome someone who was in a dominant position.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
everyone and their mother
puts someone in their place
loading!
Loading...