本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

I should cocoa

感動詞
イギリス英語 コックニー 古風 ユーモラス文体 俗語

(Cockney rhyming slang, Britain, dated, humorous) I should concur; I should say so; I strongly agree (almost always used ironically or sarcastically).

日本語の意味
(皮肉や冗談を交えて)強い同意を示す表現。つまり「全く同意する」「言うとおりだ」という意味を持ち、親しみや軽妙さがある言い回しです。
英語の意味
(Cockney rhyming slang, Britain, dated, humorous) I should concur; I should say so; I strongly agree (almost always used ironically or sarcastically).
このボタンはなに?

私も賛成です。まさに私が考えていたことです。

ADHD-PH/I

名詞
不可算名詞

Attention Deficit Hyperactivity Disorder-Primarily Hyperactive/Impulsive.

日本語の意味
注意欠陥多動性障害-主に多動性と衝動性を呈する状態
英語の意味
Attention Deficit Hyperactivity Disorder-Primarily Hyperactive/Impulsive.
このボタンはなに?

詳細な評価の結果、専門家はその子が強い多動性と衝動性に基づき、注意欠陥・多動性障害(主に多動型)に該当すると結論付けました。

関連語

canonical

I have asthma

表現

Indicates that the speaker is afflicted with asthma

日本語の意味
話し手が喘息という病気にかかっていることを示す
英語の意味
Indicates that the speaker is afflicted with asthma
このボタンはなに?

私は喘息があるので、旅行のときはいつも吸入器を持ち歩きます。

I have a cold

IPA(発音記号)
表現

I am suffering from a cold.

日本語の意味
風邪をひいている / 風邪にかかっている
英語の意味
I am suffering from a cold.
このボタンはなに?

風邪をひいているので、今日は仕事を休んで家にいます。

can I come in

IPA(発音記号)
表現

Asks for permission to enter a room.

日本語の意味
入ってもいいですか? / 中に入ってもよろしいでしょうか?
英語の意味
Asks for permission to enter a room.
このボタンはなに?

彼はドアのところで立ち止まり、静かに「入ってもいいですか?」と尋ねた。

I need a guide

表現

Indicates that the speaker needs a person to guide him or her. / Indicates that the speaker needs a book or document to guide him or her.

日本語の意味
案内してくれる人物が必要である / 指導や案内のための書籍・資料が必要である
英語の意味
Indicates that the speaker needs a person to guide him or her. / Indicates that the speaker needs a book or document to guide him or her.
このボタンはなに?

一人で訪れる際は、博物館の複雑な館内を案内してくれる人が必要です。

I am English

表現

Indicates that the speaker is from England.

日本語の意味
話し手がイングランド出身であることを示す
英語の意味
Indicates that the speaker is from England.
このボタンはなに?

人に出身を尋ねられると、私はただ「私はイギリス出身です」と答えます。

I must go

表現

I must leave

日本語の意味
私は行かなければならない / 私は出発しなければならない
英語の意味
I must leave
このボタンはなに?

パーティーは楽しかったけれど、終バスに間に合うためにもう行かなければならない。

I have no money

表現

Indicates that the speaker has no money.

日本語の意味
私はお金がありません / お金がない / 資金が不足している
英語の意味
Indicates that the speaker has no money.
このボタンはなに?

友達に夕食に誘われたとき、正直に「お金がない」と打ち明けたので、家にいました。

if I were you

表現

A phrase said to introduce advice, i.e. to express what one would do in the interlocutor's situation.

日本語の意味
もし私があなたの立場ならば / あなたの状況において、自分ならこうするだろうという助言を提示する表現
英語の意味
A phrase said to introduce advice, i.e. to express what one would do in the interlocutor's situation.
このボタンはなに?

私があなたの立場なら、その仕事のオファーを受けます。とても良い機会です。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★