ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
訓読み
なし
文字
表外 語釈なし 漢字表記 語釈なし まれ
日本語の意味
存在しない、または誤って収録された漢字・文字 / 幽霊のように実体がない文字 / Unicodeなどの文字コード表に誤って載ってしまった文字 / 実際の文献・用例にほとんど(または全く)現れない仮想的な文字
やさしい日本語の意味
きかいのまちがいでできた、ほんとうはないかんじ。よみやいみはない。
このボタンはなに?

E is a ghost character, adding a mystery element to the story.

中国語(簡体字)の翻訳

彁是一个幽灵角色,为故事增添了神秘元素。

中国語(繁体字)の翻訳

彁是一個幽靈角色,為故事增添了神秘元素。

韓国語訳

가는 유령 캐릭터로, 이야기의 미스터리 요소를 더하고 있습니다.

インドネシア語訳

彁 adalah karakter hantu yang menambahkan elemen misteri pada cerita.

ベトナム語訳

彁 là một nhân vật ma, đem đến yếu tố bí ẩn cho câu chuyện.

タガログ語訳

Si 彁 ay isang karakter na multo at nagdaragdag ng mga elemento ng misteryo sa kuwento.

このボタンはなに?

--

音読み
なし
訓読み
なし
文字
異表記 文字 モールス信号 視覚的表現
日本語の意味
モールス符号の「ヨ」もしくは「ョ」を視覚的に表現した記号列
やさしい日本語の意味
ながい あいずが ふたつ ならんだ かたち。あいずで ヨ や ちいさい よ を あらわす。
このボタンはなに?

The visual rendering of Morse code for 'ヨ' is '--'.

中国語(簡体字)の翻訳

在摩尔斯电码中,“ヨ”的视觉呈现是“--”。

中国語(繁体字)の翻訳

在莫爾斯電碼中「ヨ」的視覺呈現是「--」。

韓国語訳

모스 부호에서 '요'의 시각적 렌더링은 "--"입니다.

インドネシア語訳

Tampilan visual huruf 'ヨ' dalam kode Morse adalah "--".

ベトナム語訳

Cách hiển thị trực quan của 'ヨ' trong mã Morse là '--'.

タガログ語訳

Ang visual na representasyon ng 'ヨ' sa Morse code ay "--".

このボタンはなに?
関連語

canonical

音読み
カク / ワク
訓読み
る /
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
動物などをわなで捕らえること / 人や物をとらえて自分の支配下に置くこと
やさしい日本語の意味
わなで どうぶつを つかまえること。ものを つよく つかむこと。
このボタンはなに?

He set a trap in the forest to catch animals.

中国語(簡体字)の翻訳

他在森林里设了捕捉动物的陷阱。

中国語(繁体字)の翻訳

他在森林裡設置陷阱以捕捉動物。

韓国語訳

그는 숲에서 동물을 잡기 위한 덫을 설치했습니다.

インドネシア語訳

Dia memasang jebakan di hutan untuk menangkap hewan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đặt bẫy trong rừng để bắt động vật.

タガログ語訳

Naglatag siya ng bitag sa gubat upang makahuli ng mga hayop.

このボタンはなに?

【 】

ひらがな
すみつきかっこ
漢字
隅付き括弧
句読点
句読点
日本語の意味
見出し語などを囲むかぎ括弧の一種。「【 】」という形をしており、特に辞書や事典で用いられる。 / 文字や記号の列を区切って強調したり、範囲・区分を示したりするための記号。 / 日本語の文章で、主に見出し・項目・用語などを他の文から視覚的に区別する目的で使われる記号。
やさしい日本語の意味
みだしのことばをかこむためにつかうかっこです。
このボタンはなに?

In dictionaries, square brackets are used to enclose headwords.

中国語(簡体字)の翻訳

在词典中,用【 】来表示词条。

中国語(繁体字)の翻訳

在字典中,會使用【 】來表示詞目。

韓国語訳

사전에서는 표제어를 표시하기 위해 【 】가 사용된다.

インドネシア語訳

Dalam kamus, tanda 【 】 digunakan untuk menunjukkan kata entri.

ベトナム語訳

Trong từ điển, dấu 【 】 được dùng để đánh dấu mục từ.

タガログ語訳

Sa diksyonaryo, ginagamit ang 【 】 upang tukuyin ang mga salitang-ulo.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★