本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

年百年中

ひらがな
ねんがらねんじゅう
漢字
年がら年中
副詞
かなりやさしい日本語
いちねんじゅういつもそうであること
日本語の意味
年百年中: 「一年中」「常に」「いつも」という意味で使われる副詞的表現。ただし一般的には「年中」「年がら年中」の形がより用いられる。
このボタンはなに?

We enjoy picnicking in this park year-round.

中国語(簡体字)の翻訳

我们在这一百年中一直在这个公园里享受野餐。

中国語(繁体字)の翻訳

我們一年到頭都在這個公園裡享受野餐。

韓国語訳

우리는 일 년 내내 이 공원에서 피크닉을 즐깁니다.

インドネシア語訳

Kami menikmati piknik di taman ini sepanjang tahun.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã và đang tận hưởng những buổi dã ngoại ở công viên này suốt một trăm năm.

タガログ語訳

Nagpapiknik kami sa parke na ito buong taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

百年目

ひらがな
ひゃくねんめ
名詞
かなりやさしい日本語
ながくつづいたことがついにおわるときや、とつぜんばつがあたるときにいうことば
日本語の意味
非常に長い期間や長年の歳月を指す表現 / 転じて、長い時間を経てついに物事が決定的な段階・限界に達すること / (用例)「今度親にばれたら百年目だ」=長く続いてきた状態が、今回でついに終わり・決裂を迎えること
このボタンはなに?

I was able to know the truth of the hundredth year.

中国語(簡体字)の翻訳

我知道了百年的真相。

中国語(繁体字)の翻訳

我得以知道百年之真相。

韓国語訳

백 년째의 진실을 알게 되었습니다.

インドネシア語訳

Saya dapat mengetahui kebenaran pada tahun ke-100.

ベトナム語訳

Tôi đã biết được sự thật của năm thứ một trăm.

タガログ語訳

Nalaman ko ang katotohanan sa ika-isang daang taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

生誕百年

ひらがな
せいたんひゃくねん
名詞
かなりやさしい日本語
だれかがうまれてからひゃくねんたったとしやそのいわいのこと
日本語の意味
ある人物や出来事が生まれてから100年目の年、またはそれを祝うこと。 / 著名人の生まれてから100年にあたる節目の年を記念する行事や催し。
このボタンはなに?

A special event was held to celebrate his 100th birthday anniversary.

中国語(簡体字)の翻訳

为庆祝他的百年诞辰,举办了特别活动。

中国語(繁体字)の翻訳

為了慶祝他誕辰一百周年,舉辦了特別活動。

韓国語訳

그의 탄생 100주년을 기념하기 위해 특별한 행사가 개최되었습니다.

インドネシア語訳

Untuk merayakan seratus tahun kelahirannya, sebuah acara khusus diadakan.

ベトナム語訳

Để kỷ niệm 100 năm ngày sinh của ông ấy, một sự kiện đặc biệt đã được tổ chức.

タガログ語訳

Isang espesyal na kaganapan ang idinaos upang ipagdiwang ang ikasandaang anibersaryo ng kanyang kapanganakan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★