検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
公教会
名詞
日本語の意味
カトリック教会。特にローマ教皇を首長とする世界的な教会組織を指す。 / 普遍的・正統的とみなされる教えを持つ教会。
やさしい日本語の意味
ローマにちゅうしんがあるキリストきょうの大きなきょうかいのそしき
関連語
ローマ・カトリック教会
固有名詞
日本語の意味
キリスト教の一派で、ローマ教皇を最高指導者とし、世界各地に信者と教会組織を持つ教会。一般に「カトリック教会」とも呼ばれる。 / キリスト教の中で最大の教派のひとつで、伝統的な典礼・教義・教会制度を維持している教会。」
やさしい日本語の意味
キリスト教のなかの一つのおおきなグループで、ローマをだいじなばしょとするきょうかい
関連語
美以教会
固有名詞
日本語の意味
プロテスタントの一派であるメソジスト派(メソジスト教会)を指すキリスト教宗派名。日本語では「メソジスト教会」「メソジスト派教会」と訳されることが多い。
やさしい日本語の意味
キリストきょうのいっしゅで、めいしんではなくりせいをたいせつにするきょうかい
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
美以教会
固有名詞
日本語の意味
キリスト教プロテスタントの一派であるメソジスト派(Methodist)の教会。日本語ではしばしば「メソジスト教会」または「メソジスト派教会」とも呼ばれる。個別の教団名や教会組織名を指す固有名詞として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
キリストの教えを大切にする キリスト教の教会のひとつ
関連語
( romanization )
( romanization )
( historical katakana )
( error-unknown-tag )
古代教会スラブ語
固有名詞
異表記
別形
日本語の意味
古代教会スラブ語(古代教会スラヴ語)の意味を説明します。
やさしい日本語の意味
むかしのキリストきょうのきょうかいでつかわれたスラブけいのことば
関連語
古代教会スラヴ語
固有名詞
日本語の意味
古代教会スラヴ語とは、スラヴ諸語の最古の文献語で、キリスト教文献の翻訳などに用いられた言語。 / 9〜11世紀頃に、主に南スラヴ地域(現在のブルガリアやマケドニア周辺)で用いられた教会スラヴ語の古い形態。
やさしい日本語の意味
むかしの きょうかいで つかわれた スラブの ことばの なまえ
関連語