本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

悠り

ひらがな
ゆとり
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
こころとじかんにあまりがあり、あせらないでいられるようす
日本語の意味
Alternative spelling of ゆとり
このボタンはなに?

He is leading a relaxed life.

中国語(簡体字)の翻訳

他过着悠闲的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他過著悠閒的生活。

韓国語訳

그는 여유로운 생활을 하고 있다.

インドネシア語訳

Dia menjalani kehidupan yang tenang.

ベトナム語訳

Anh ấy đang sống một cuộc sống thong thả.

タガログ語訳

Namumuhay siya nang payapa at maginhawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ひらがな
ゆう / はる / はるか
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。
日本語の意味
日本語の「悠」は、漢字一文字の固有名として用いられ、主に男性の名に使われる。「ゆう」などと読み、「ゆったりとしているさま」「時間的・空間的な広がりを感じさせるおおらかさ」「のんびりと落ち着いた雰囲気」といったイメージを持つ。
このボタンはなに?

Yuu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠是我的摯友。

韓国語訳

유우는 나의 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuu ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
ユウ
訓読み
はるか / とお
文字
漢字表記
かなりやさしい日本語
ゆったりしていて、じかんやきょりがながく、はるかにとおいようすをあらわす字
日本語の意味
永続
このボタンはなに?

The boy named Yuu, true to the meaning of his name, was always calm and able to view things from a long-term perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

名叫悠的少年,正如名字的含义,始终沉着冷静,能够从长远的视角看待事物。

中国語(繁体字)の翻訳

名叫悠的少年,正如他名字的含義,總是沉著冷靜,能從長遠的角度看待事物。

韓国語訳

‘유’라는 이름의 소년은 그 이름의 뜻대로 언제나 차분했고, 사물을 긴 안목으로 바라볼 수 있었습니다.

インドネシア語訳

Seorang anak bernama Yuu, sesuai dengan makna namanya, selalu tenang dan mampu memandang segala sesuatu dari perspektif jangka panjang.

ベトナム語訳

Cậu bé tên Yuu, đúng như ý nghĩa của tên mình, luôn bình tĩnh và có thể nhìn nhận mọi việc với tầm nhìn dài hạn.

タガログ語訳

Ang batang nagngangalang Yuu, ayon sa kahulugan ng kanyang pangalan, ay laging kalmado at may kakayahang tingnan ang mga bagay mula sa isang pangmatagalang pananaw.

このボタンはなに?
関連語

common

ひらがな
ゆう / はるか
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのこのなまえのひとつ。おだやかでゆったりの意味がある。
日本語の意味
主に女性に用いられる日本語の人名。漢字「悠」を用いた名前で、「ゆう」「はるか」などと読むことが多い。落ち着きやおおらかさ、時間や空間の広がりを連想させるイメージを持つ。
このボタンはなに?

Yuu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠是我的摯友。

韓国語訳

유우는 나의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

悠衣子

ひらがな
ゆいこ / ゆういこ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとのなまえのひとつで、おだやかでやさしいイメージがあるなまえ
日本語の意味
日本の女性の名前。主に女性に付けられることが多い。 / 「悠」には『ゆったりとした』『おおらかな』『はるかに長く続く』といった意味があり、「衣」には『衣服』『身にまとうもの』、「子」には『女の人』『子ども』『大切な存在』などの意味があることから、『おおらかでゆったりとした雰囲気を身にまとった子』『穏やかでやさしい女性』といったイメージを持つ名前と解釈されることが多い。
このボタンはなに?

Yuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠衣子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠衣子是我的摯友。

韓国語訳

유이코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

悠衣子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

悠実子

ひらがな
ゆうみこ / はるみこ
固有名詞
稀用
かなりやさしい日本語
にほんのおんなのなまえのひとつ。めずらしくつかわれる。
日本語の意味
日本語の女性の人名。「悠」は「ゆったりと長く続くさま」「おおらかでスケールが大きいこと」、「実」は「みのり・成果・内容」、「子」は女性名に多く用いられる接尾語を表す。全体として、「おおらかで実り豊かな女性」「ゆったりとした豊かな人生を送る女性」といった願いを込めた名前として用いられる。
このボタンはなに?

Yumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠実子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠實子是我的摯友。

韓国語訳

유미코 씨는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yumiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yumiko ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

悠三

ひらがな
ゆうぞう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとに多いなまえのひとつです。ゆったりしたイメージがあります。
日本語の意味
日本語の男性の名前。漢字「悠」は「ゆったりしている・遠く長いさま」、「三」は数字の3を表す。 / 名前としては「ゆうぞう」「ゆうそう」などと読まれ、落ち着き・ゆとり・おおらかさ、長く続く繁栄、三番目の男子などの願いを込めて用いられる。
このボタンはなに?

Yusuke is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠三是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠三是我的摯友。

韓国語訳

유조는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yūzō adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

悠三 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuzo ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

悠治

ひらがな
ゆうじ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがおおい。
日本語の意味
日本の男性の名前。使用される漢字により異なる意味合いを持つが、ここでは「悠」と「治」から構成される。 / 「悠」は「ゆったりとした」「おおらかな」「長く続く」といった意味を持つ漢字。 / 「治」は「おさめる」「なおす」「整える」といった意味を持つ漢字で、政治をよく治めることや物事を穏やかに収めることを連想させる。
このボタンはなに?

Yuji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠治是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠治是我的摯友。

韓国語訳

유우지는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuji adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuuji ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

悠葵

ひらがな
ゆうき / はるき
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんでつかわれるおとこのこのなまえ。
日本語の意味
日本語の人名「悠葵」は、多くの場合、漢字それぞれの意味から「悠然としておおらか」「ゆったりとした広がり・長く続くさま」を表す『悠』と、「葵の花・植物」「太陽の方へまっすぐ伸びる葵」を表す『葵』を合わせた名前で、「おおらかでのびやかに、太陽に向かう葵のようにまっすぐ育ってほしい」といった願いを込めて使われる近年の男女双方にみられる日本の近代的な名前です。
このボタンはなに?

Yūki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠葵是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠葵是我的摯友。

韓国語訳

유우키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

悠葵 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

悠葵 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuuki ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

悠希

ひらがな
ゆうき / はるき
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとの なまえの ひとつ。ひとの なまえとして つかわれる。
日本語の意味
日本語の人名「悠希」は、主に男性に用いられる名前で、「悠」は『ゆったりとした・おおらかな・果てしなく長い時間や距離』を表し、「希」は『希(こいねが)う・希少な・まれな・望み』などを表す漢字であることから、「おおらかでゆとりのある人になるように」「穏やかで長く続く幸せを願う」「まれで貴重な存在であってほしい」といった親の願いを込めた意味合いを持つことが多い男性名である。
このボタンはなに?

Yuki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠希是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠希是我的摯友。

韓国語訳

유키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuuki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yūki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★