ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
らい
訓読み
つぼみ / つぼ
文字
日本語の意味
つぼみ
やさしい日本語の意味
はなが まだ ひらいていない ときの かたい つぼみの こと
このボタンはなに?

Watching the small flower buds swelling at the tips of the branches, I couldn't help but feel that the end of winter was quietly approaching.

中国語(簡体字)の翻訳

看着枝梢上一个个小小的花蕾鼓胀,我不由得感到冬天的终结正悄然来临。

中国語(繁体字)の翻訳

看著枝梢上好幾個小小的花苞鼓起來,我不由得感到冬天的尾聲正悄然來臨。

韓国語訳

가지 끝에 작은 꽃봉오리들이 여러 개 부풀어 있는 것을 보고 있자니, 겨울의 끝이 조용히 찾아오고 있음을 실감하지 않을 수 없었다.

インドネシア語訳

Melihat beberapa kuncup kecil di ujung ranting mengembang, saya tak bisa tidak merasakan bahwa akhir musim dingin sedang diam-diam tiba.

ベトナム語訳

Nhìn những nụ nhỏ phồng lên trên ngọn cành, tôi không khỏi cảm nhận rằng mùa đông đang lặng lẽ kết thúc.

タガログ語訳

Habang pinagmamasdan ko ang maraming maliliit na usbong na sumisibol sa dulo ng mga sanga, hindi ko maiwasang maramdaman na tahimik na dumarating ang pagtatapos ng taglamig.

このボタンはなに?

音読み
ライ
訓読み
たのむ / たのもしい / たよ
文字
人名用漢字 漢字表記 旧字体
日本語の意味
要求する、頼る / 依存する / 不当に非難する
やさしい日本語の意味
古い字の「頼」。たのむ、たよる、うそで人のせいにする意味がある。
このボタンはなに?

Rai-san, could you please look at this report?

中国語(簡体字)の翻訳

赖先生/女士,您能看一下这份报告吗?

中国語(繁体字)の翻訳

賴先生,您可以看一下這份報告嗎?

韓国語訳

라이 씨, 이 보고서를 봐주실 수 있나요?

インドネシア語訳

Bapak/Ibu Lai, maukah Anda melihat laporan ini?

ベトナム語訳

Anh Lại, anh có thể xem báo cáo này giúp tôi được không?

タガログ語訳

Rai-san, maaari po ba ninyong tingnan ang ulat na ito?

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

音読み
ライ
訓読み
たのむ / たのもしい / たよる / たのみ / たよ
文字
漢字表記 新字体
日本語の意味
要求する、頼る / 依存する / 不当に非難する
やさしい日本語の意味
だれかにしてほしいとたのむことや、ひとやものにたよることをあらわすもじ
このボタンはなに?

Why don't you try asking Mr. Tanomu?

中国語(簡体字)の翻訳

不妨试着请赖先生帮忙。

中国語(繁体字)の翻訳

要不要試著拜託頼先生看看?

韓国語訳

라이 씨에게 부탁해 보는 건 어떨까요?

インドネシア語訳

Bagaimana jika mencoba meminta pada 頼さん?

ベトナム語訳

Tại sao bạn không thử nhờ anh/chị Rai xem?

タガログ語訳

Bakit hindi mo subukan na humingi kay 頼さん?

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
ライ
訓読み
かみなり / いかずち / いかづち
文字
漢字表記
日本語の意味
雷、稲妻
やさしい日本語の意味
そらでひかりがでて、おおきなおとがなること。あめのひによくおこる
このボタンはなに?

Last night, I was scared because of the thunder.

中国語(簡体字)の翻訳

昨晚打雷,我很害怕。

中国語(繁体字)の翻訳

昨晚打雷,我覺得很害怕。

韓国語訳

어젯밤에 천둥이 쳐서 무서웠어요.

インドネシア語訳

Tadi malam, suara petir membuat saya takut.

ベトナム語訳

Đêm qua có tiếng sấm nên tôi sợ.

タガログ語訳

Kagabi, kumulog ang kulog kaya natakot ako.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
ライ
訓読み
あかざ
文字
人名用漢字 漢字表記 旧字体
日本語の意味
グースフット / 草に覆われた畑
やさしい日本語の意味
あかざというくさをあらわすかんじ。ざっそうがはえたはたけのいみもある。
このボタンはなに?

There are a lot of goosefoot growing in this garden.

中国語(簡体字)の翻訳

这个院子里长了很多杂草。

中国語(繁体字)の翻訳

這個庭院裡長了很多萊。

韓国語訳

이 정원에는 명아주가 많이 자라고 있습니다.

インドネシア語訳

Di halaman ini banyak gulma tumbuh.

ベトナム語訳

Trong vườn này mọc rất nhiều cỏ dại.

タガログ語訳

Sa hardin na ito, maraming damo ang tumutubo.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

ライスペーパー

ひらがな
らいすぺえぱあ
名詞
日本語の意味
ライスペーパー: 米粉などから作られる薄い紙状の食品や紙のこと。生春巻きの皮などに用いられる。
やさしい日本語の意味
うすくてかたい しろいかみで、ぶんぼうぐや えや しょどうに つかわれる かみ
このボタンはなに?

I made spring rolls using rice paper.

中国語(簡体字)の翻訳

我用米纸做了春卷。

中国語(繁体字)の翻訳

我用米紙做了春捲。

韓国語訳

라이스페이퍼로 춘권을 만들었어요.

インドネシア語訳

Saya membuat lumpia menggunakan kertas beras.

ベトナム語訳

Tôi đã dùng bánh tráng để làm gỏi cuốn.

タガログ語訳

Gumawa ako ng lumpia gamit ang rice paper.

このボタンはなに?
関連語

romanization

スクリュー・ドライバー

ひらがな
すくりゅうどらいばあ
名詞
異表記 別形
日本語の意味
カクテルの一種。ウォッカをベースにオレンジジュースで割った飲み物。 / ねじ(スクリュー)を締めたり緩めたりするためのドライバー工具。
やさしい日本語の意味
おさけのなまえで ウオッカと オレンジジュースを まぜた のみもの
このボタンはなに?

He used a screwdriver to assemble the furniture.

中国語(簡体字)の翻訳

他用螺丝刀组装了家具。

中国語(繁体字)の翻訳

他用螺絲起子組裝了家具。

韓国語訳

그는 스크루드라이버를 사용해서 가구를 조립했습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan obeng untuk merakit furnitur.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng tuốc nơ vít để lắp ráp đồ nội thất.

タガログ語訳

Gumamit siya ng distornilyador para buuin ang mga kasangkapan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
るい / / らい / りつ / りち
訓読み
かさねる / とりで
文字
活用形 旧字体
日本語の意味
球児体の塁の形
やさしい日本語の意味
壘は、塁のむかしのもじのかたちです。
このボタンはなに?

Rui loves baseball.

中国語(簡体字)の翻訳

垒非常喜欢棒球。

中国語(繁体字)の翻訳

壘非常喜歡棒球。

韓国語訳

루이는 야구를 매우 좋아한다.

インドネシア語訳

壘 sangat menyukai bisbol.

ベトナム語訳

壘 rất thích bóng chày.

タガログ語訳

Mahilig si Rui sa beisbol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

shinjitai

hiragana

音読み
ライ
訓読み
る / きたる / きたす / こ
文字
人名用漢字 活用形 漢字表記 旧字体
日本語の意味
「来」の旧字体形
やさしい日本語の意味
かんじの來は来のふるいかたちでむかしのぶんしょうでつかわれる
このボタンはなに?

Aiki made pancakes and ate them.

中国語(簡体字)の翻訳

爱来做了松饼并吃了。

中国語(繁体字)の翻訳

愛來做了鬆餅並吃了。

韓国語訳

愛來는 팬케이크를 만들어 먹었습니다.

インドネシア語訳

Aira membuat pancake dan memakannya.

ベトナム語訳

愛來 đã làm bánh kếp và ăn.

タガログ語訳

Nagluto at kumain si 愛來 ng pancake.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★