ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん

ひらがな
にわとりをさくにいずくんぞぎゅうとうをもちいん
漢字
鶏を割くに焉くんぞ牛刀を用いん
ことわざ
日本語の意味
小さな事柄や簡単な問題に対して、必要以上に大げさな手段や実力・道具を用いるのは無駄であるというたとえ。 / 事の大小や難易をわきまえ、それにふさわしい手段や人材を使うべきだという戒め。
やさしい日本語の意味
小さい問題や仕事には大げさな道具や大きな力をつかわなくてよいということ
このボタンはなに?

He said, 'Why use a cleaver to kill a chicken?' teaching me the importance of using the right tool for the job.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾说“杀鸡焉用牛刀”,教会我使用恰当工具的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

他說:「割雞何必用牛刀」,藉此教導我使用適當工具的重要性。

韓国語訳

그는 '닭을 손질하는 데 어찌 큰 칼을 쓰겠는가'라고 말하며 적절한 도구를 사용하는 것의 중요성을 가르쳐 주었다.

インドネシア語訳

Dia berkata, "Mengapa memakai pisau besar untuk memotong ayam?" dan mengajarkan kepadaku pentingnya menggunakan alat yang tepat.

ベトナム語訳

Ông ấy nói: "Mổ gà thì đâu cần dùng dao chém bò", và đã dạy tôi tầm quan trọng của việc sử dụng dụng cụ thích hợp.

タガログ語訳

Sinabi niya, 'Bakit gagamitin ang malaking kutsilyo para hiwain ang manok?' at itinuro niya sa amin ang kahalagahan ng paggamit ng angkop na kagamitan.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★