本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/13

鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん

ひらがな
にわとりをさくにいずくんぞぎゅうとうをもちいん
漢字
鶏を割くに焉くんぞ牛刀を用いん
ことわざ
かなりやさしい日本語
小さい問題や仕事には大げさな道具や大きな力をつかわなくてよいということ
日本語の意味
小さな事柄や簡単な問題に対して、必要以上に大げさな手段や実力・道具を用いるのは無駄であるというたとえ。 / 事の大小や難易をわきまえ、それにふさわしい手段や人材を使うべきだという戒め。
このボタンはなに?

He said, 'Why use a cleaver to kill a chicken?' teaching me the importance of using the right tool for the job.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾说“杀鸡焉用牛刀”,教会我使用恰当工具的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

他說:「割雞何必用牛刀」,藉此教導我使用適當工具的重要性。

韓国語訳

그는 '닭을 손질하는 데 어찌 큰 칼을 쓰겠는가'라고 말하며 적절한 도구를 사용하는 것의 중요성을 가르쳐 주었다.

インドネシア語訳

Dia berkata, "Mengapa memakai pisau besar untuk memotong ayam?" dan mengajarkan kepadaku pentingnya menggunakan alat yang tepat.

ベトナム語訳

Ông ấy nói: "Mổ gà thì đâu cần dùng dao chém bò", và đã dạy tôi tầm quan trọng của việc sử dụng dụng cụ thích hợp.

タガログ語訳

Sinabi niya, 'Bakit gagamitin ang malaking kutsilyo para hiwain ang manok?' at itinuro niya sa amin ang kahalagahan ng paggamit ng angkop na kagamitan.

このボタンはなに?
意味(1)

something big is not necessary to handle small problems

canonical

romanization

復習用の問題

鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん

something big is not necessary to handle small problems

正解を見る

鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん

彼は「鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん」と言って、適切な道具を使うことの重要性を教えてくれました。

正解を見る

He said, 'Why use a cleaver to kill a chicken?' teaching me the importance of using the right tool for the job.

He said, 'Why use a cleaver to kill a chicken?' teaching me the importance of using the right tool for the job.

正解を見る

彼は「鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん」と言って、適切な道具を使うことの重要性を教えてくれました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★