本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
カイ
訓読み
うみ
文字
第二学年配当漢字 漢字表記 新字体
かなりやさしい日本語
ひろくて たくさんの みずが ある ところ。しおからく、さかなが すむ。
日本語の意味
海、海洋 / 広く集まった / 大きい、広い
このボタンはなに?

I often go to the sea on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

我周末经常去海边。

中国語(繁体字)の翻訳

我經常在週末去海邊。

韓国語訳

저는 주말에 자주 바다에 갑니다.

インドネシア語訳

Saya sering pergi ke pantai pada akhir pekan.

ベトナム語訳

Tôi thường đi biển vào cuối tuần.

タガログ語訳

Madalas akong pumupunta sa dagat tuwing katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

ひらがな
うみ
固有名詞
かなりやさしい日本語
うみはおんなのこにつけるなまえのひとつ
日本語の意味
海という語は、地球表面の大部分を覆う塩水からなる広大な水域、またはそれに類する大きな水域を指す。転じて、広く果てしない様子を表す比喩としても用いられる。 / 「海」は、日本語の女性の名としても用いられる固有名詞であり、「広くおおらかな人」「包み込むような存在」などのイメージを込めて名付けられることが多い。
このボタンはなに?

Umi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

大海是我最好的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

海是我最好的朋友。

韓国語訳

바다는 나의 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Laut adalah teman terbaik saya.

ベトナム語訳

Biển là người bạn thân nhất của tôi.

タガログ語訳

Ang dagat ang pinakamatalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

あらうみ

漢字
荒海
名詞
かなりやさしい日本語
かぜがつよく、なみにゆれがつよい、あばれているようなうみ
日本語の意味
荒れた波が立つ海。また、波が高く乱れている海。 / 荒々しく激しい様子の海のたとえ。 / (古語・詩歌的表現として)人の世の乱れや無常を海になぞらえて言う語。
このボタンはなに?

The ship is rocking in the rough sea.

中国語(簡体字)の翻訳

在波涛汹涌的海上,船在摇晃。

中国語(繁体字)の翻訳

在洶湧的海上,船在搖晃。

韓国語訳

거친 바다에 배가 흔들리고 있다.

インドネシア語訳

Di laut yang bergelora, kapal bergoyang.

ベトナム語訳

Chiếc thuyền đang chao đảo trên biển động.

タガログ語訳

Sa magaspang na dagat, yumuyugyog ang barko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

うみわし

漢字
海鷲
名詞
比喩的用法 歴史的
かなりやさしい日本語
うみにすむおおきなわしのなかまのとり。またへいたいのひこうしをたたえていうことば。
日本語の意味
海辺や海上に生息するワシの総称。オジロワシやオオワシなどを指すことが多い。 / (比喩的・歴史的)海軍航空隊に所属するパイロットを勇ましく表現した呼称。
このボタンはなに?

Sea eagles are good at catching fish in the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

海雕擅长在海上捕捉鱼类。

中国語(繁体字)の翻訳

海鷲擅長在海上捕魚。

韓国語訳

바다수리는 바다 위에서 물고기를 잡는 것을 잘합니다.

インドネシア語訳

Elang laut pandai menangkap ikan di permukaan laut.

ベトナム語訳

Đại bàng biển giỏi bắt cá trên biển.

タガログ語訳

Ang agila-dagat ay magaling manghuli ng isda sa dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

あわうみ

漢字
淡海
名詞
かなりやさしい日本語
みずがしおからないおおきないけやみずうみのこと
日本語の意味
淡水の湖。または、滋賀県にある琵琶湖の古称としても用いられる語。
このボタンはなに?

Awao-umi is a freshwater lake, and it is well-known for its beauty.

中国語(簡体字)の翻訳

Awaumi是一个淡水湖,以其美丽著称。

中国語(繁体字)の翻訳

あわうみ是淡水湖,以其美麗聞名。

韓国語訳

아와우미는 담수호로, 그 아름다움은 정평이 나 있습니다.

インドネシア語訳

Awaumi adalah danau air tawar, dan keindahannya terkenal.

ベトナム語訳

Awaumi là một hồ nước ngọt, và vẻ đẹp của nó được đánh giá cao.

タガログ語訳

Ang Awaumi ay isang lawa ng tubig-tabang at kilala ito sa kanyang kagandahan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

うみがめ

漢字
海亀
名詞
かなりやさしい日本語
うみにすむおおきなかめですなはまでたまごをうむ
日本語の意味
海や海岸付近に生息する大型のカメの総称。アオウミガメ、アカウミガメなどが含まれる。
このボタンはなに?

Sea turtles are particularly long-lived among marine creatures.

中国語(簡体字)の翻訳

海龟在海洋生物中属于特别长寿的种类。

中国語(繁体字)の翻訳

海龜在海洋生物中屬於特別長壽的種類。

韓国語訳

바다거북은 해양 생물 중에서도 특히 장수하는 종류입니다.

インドネシア語訳

Penyu laut adalah salah satu makhluk laut yang hidup sangat lama.

ベトナム語訳

Rùa biển là một trong những loài sống lâu nhất trong số các sinh vật biển.

タガログ語訳

Ang mga pawikan ay kabilang sa mga pinaka-matagal na nabubuhay na uri ng mga nilalang sa dagat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

うみへび

漢字
海蛇
名詞
かなりやさしい日本語
あたたかい うみの なかに すむ へびに にた ほそながい どうぶつ
日本語の意味
海にすむ蛇のような形をした動物を指す一般的な言い方。特にウミヘビ科のヘビや、うなぎ・ウツボなど細長い魚類をたとえていうこともある。
このボタンはなに?

The diver spotted a sea snake and was startled.

中国語(簡体字)の翻訳

潜水员发现了一条海蛇,感到惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

潛水員發現了海蛇,感到驚訝。

韓国語訳

잠수부는 바다뱀을 발견하고 놀랐다.

インドネシア語訳

Penyelam terkejut menemukan ular laut.

ベトナム語訳

Người thợ lặn nhìn thấy một con rắn biển và ngạc nhiên.

タガログ語訳

Nagulat ang maninisid nang makita niya ang ahas-dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

ぎょうむ

漢字
業務
名詞
かなりやさしい日本語
しごとで、やること。会社などでのまいにちのつとめ。
日本語の意味
仕事として行う作業や任務の総称。特に、会社・官庁・団体などで担当する仕事。
このボタンはなに?

My main business is the development of new products and marketing.

中国語(簡体字)の翻訳

我的主要工作是新产品的开发和营销。

中国語(繁体字)の翻訳

我的主要業務是新產品的開發與行銷。

韓国語訳

제 주요 업무는 신제품 개발과 마케팅입니다.

インドネシア語訳

Tugas utama saya adalah pengembangan dan pemasaran produk baru.

ベトナム語訳

Công việc chính của tôi là phát triển sản phẩm mới và tiếp thị.

タガログ語訳

Ang pangunahing tungkulin ko ay ang pagbuo at pagmemerkado ng mga bagong produkto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

うみねこ

漢字
海猫
名詞
かなりやさしい日本語
うみにいるかもめのなかまのとりで、しっぽのさきがくろいもの
日本語の意味
カモメ科に属する海鳥。「ウミネコ」とも書く。黒い尾を持つものは「オオセグロカモメ」などと区別される。 / 泣き声が猫に似ていることからこの名がついた海鳥。 / 日本近海に広く分布し、海岸や港に多く見られるカモメの一種。 / 文学作品や地名などに用いられることもある語。
このボタンはなに?

The cry of the black-tailed gull was echoing on the beach.

中国語(簡体字)の翻訳

海鸥的鸣叫在海岸上回荡着。

中国語(繁体字)の翻訳

海貓的鳴聲在海岸迴盪著。

韓国語訳

갈매기 울음소리가 해안에 울려 퍼지고 있었다.

インドネシア語訳

Suara camar bergema di pantai.

ベトナム語訳

Tiếng kêu của mòng biển vang vọng trên bờ biển.

タガログ語訳

Ang mga huni ng mga seagull ay umalingawngaw sa baybayin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

みずうみ

漢字
名詞
かなりやさしい日本語
おおきなくぼみにたまったみずで、かわよりひろくてふかいところ
日本語の意味
大地のくぼみに水がたまってできた、比較的大きな水域。周囲を陸地に囲まれており、海とは直接つながっていないものを指す。
このボタンはなに?

We had a picnic at the lake over the weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

我们周末在湖边野餐。

中国語(繁体字)の翻訳

我們週末在湖邊野餐。

韓国語訳

우리는 주말에 호수에서 소풍을 했어요.

インドネシア語訳

Kami berpiknik di danau pada akhir pekan.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã đi dã ngoại ở hồ vào cuối tuần.

タガログ語訳

Nagpiknik kami sa lawa noong katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★