ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

やむを得ず

ひらがな
やむをえず
漢字
止むを得ず
文法
日本語の意味
避けられない
やさしい日本語の意味
どうしてもそうするしかないようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Since the train was stopped, I had no choice but to use a taxi.

中国語(簡体字)の翻訳

电车停了,只好打出租车。

中国語(繁体字)の翻訳

電車停了,所以不得不搭計程車。

韓国語訳

전철이 멈춰서 어쩔 수 없이 택시를 탔다.

インドネシア語訳

Kereta berhenti, jadi saya terpaksa naik taksi.

ベトナム語訳

Vì tàu điện bị dừng, nên tôi đành phải đi taxi.

タガログ語訳

Dahil huminto ang tren, napilitan akong sumakay ng taksi.

このボタンはなに?

やむを得ない

ひらがな
やむをえない
漢字
止むを得ない
表現
異表記 別形
日本語の意味
他に選択肢がない
やさしい日本語の意味
そうするほかに いい方法がないので しかたがないようす
このボタンはなに?

Because of a sudden change in the weather, the organizers had no choice but to cancel the concert.

中国語(簡体字)の翻訳

由于天气突变等不可避免的情况,音乐会被取消了。

中国語(繁体字)の翻訳

由於天候突然急變等不可避免的情況,音樂會被取消了。

韓国語訳

날씨의 급변이라는 부득이한 사정으로 콘서트는 취소되었다.

インドネシア語訳

Karena perubahan cuaca yang mendadak dan tak terelakkan, konser dibatalkan.

ベトナム語訳

Do có lý do bất khả kháng là thời tiết thay đổi đột ngột, buổi hòa nhạc đã bị hủy.

タガログ語訳

Dahil sa hindi maiiwasang pangyayari — ang biglaang pagbabago ng panahon — kinansela ang konsiyerto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★