検索結果- 中国語 - 日本語
検索内容:
毛淡棉
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
淡薄仔
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
淡茂茂
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
半鹹淡
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
形容詞
客家語
広東語
言語習熟度
半分辛くて半分味気ない;辛さが足りない / 何かについて少しの知識を持っている;専門家ではない / (言語習得について)悪い;低品質;標準的でない
英語の意味
(Hakka) half salty and half insipid; not salty enough / (Hakka) to have a smattering of knowledge about something; to be a non-expert / (Cantonese, of language mastery) bad; low-quality; non-standard
半鹹淡
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
東閩語
半分福州語、半分標準中国語で話すこと、またはそのように話す人 / 福州語・標準中国語のいずれかが不自然な話し方、またはその話者 / ちゃんとした福州語でも標準中国語でもない、中途半端な話し方
英語の意味
(Min Dong) "Half Fuzhou dialect and half Mandarin", i.e. Fuzhou dialect spoken by a non-native, or Standard Mandarin spoken by a native Fuzhounese. / (Min Dong) A person who speaks nonstandard Fuzhou dialect or Mandarin.
差淡薄
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
淡謀謀
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
唔鹹唔淡
IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
形容詞
広東語
話者視点
(広東語、話し方について)非標準または非ネイティブのアクセントで
英語の意味
(Cantonese, of one's speech) with a nonstandard or non-native accent
粗茶淡飯
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現
粗末な茶と味の薄い食事。転じて、質素な食事や暮らしのたとえ。
英語の意味
to lead a simple life; to live without without fancy food or drink
暗淡無光
IPA(発音記号)
ピンイン
フレーズ
慣用表現
以前の輝きや光沢を失って、どんよりとして冴えないさま。 / 転じて、内容や実績などがぱっとせず、魅力や見どころがないさま。 / 希望や見通しが立たず、前途が暗く救いがないさま。
英語の意味
having lost its previous lustre and brilliance; dim and unattractive
loading!
Loading...