検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

不堪

IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
動詞

耐えられない;こらえきれない;~に堪えない / (程度が)ひどすぎる;甚だしい / ~してはならない;~すべきでない(※一部の慣用表現)

英語の意味
to be unable to; must not; should not / to be unable to bear; to be unable to stand
このボタンはなに?

増え続けるプレッシャーに直面し、彼は耐えられず、最終的に去ることを選んだ。

Facing the increasing pressure, he was unable to bear it and eventually chose to leave.

このボタンはなに?

不堪

IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
副詞

全く / 極めて

英語の意味
utterly; extremely
このボタンはなに?

彼の心身は長い間の苦しみにさらされ、全く疲弊してしまっており、十分な休息が必要です。

Under prolonged torment, his body and mind have been utterly ravaged and need proper rest.

このボタンはなに?

不堪回首

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

振り返ることに耐えられない; 思い出すのが耐えられない

英語の意味
cannot bear to look back on; to find it unbearable to recall
このボタンはなに?

振り返るのも耐えられない過去は、今もなお私の心に深い傷を残している。

Those memories, which I cannot bear to look back on, still haunt me to this day.

このボタンはなに?

不堪一擊

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

一撃にも耐えられない; 最初の一撃で崩壊する

英語の意味
cannot withstand a single blow; collapse at the first blow
このボタンはなに?

この激しい試合で、彼の守備は一撃にも耐えられず、相手に容易に突破されました。

In this intense match, his defense proved unable to withstand even a single blow, and the opponent easily breached the line.

このボタンはなに?

破爛不堪

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

非常にぼろぼろで破れている(特に衣服について)ので、そのような状態で公の場に出るということは全く受け入れられない。

英語の意味
so tattered and torn (especially said of clothing) that it is totally unacceptable to present oneself in public in such a state
このボタンはなに?

彼はボロボロの服を着て出かけたため、人々は彼の生活にどのような困難があったのかと不思議に思った。

He went out wearing clothes that were so tattered and torn that people couldn't help but wonder what kind of hardships he had endured.

このボタンはなに?

不堪入目

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

見苦しい / 見るに堪えない / 目を覆いたくなるような / ひどくて直視できない / 醜くて見ていられない

英語の意味
unsightly; disgusting to see
このボタンはなに?

この廃墟となった工場にはゴミが山積みになっており、景色は本当に目に堪えないほどで、背筋が凍るような恐怖を呼び起こします。

The abandoned factory has piles of trash everywhere, and the scene is truly unsightly, sending shivers down one's spine.

このボタンはなに?

不堪設想

フレーズ
慣用表現

想像するのも恐ろしいほどひどい状態や結果を表す表現。『考えるだに恐ろしい』『想像を絶する』という意味合い。

英語の意味
too dreadful to contemplate; too horrible to imagine
このボタンはなに?

突然拡大するパンデミックに直面し、医療資源の不足により、状況は想像を絶する。

Facing the sudden spread of the epidemic, the shortage of medical resources makes the situation too dreadful to contemplate.

このボタンはなに?

苦不堪言

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

言葉にできないほどの苦しみやつらさを味わっているさま / 非常に大きな苦痛に耐えている状態

英語の意味
unspeakably painful; suffer unspeakably
このボタンはなに?

長時間の労働の末、彼の背中の痛みは言い難いほど苦しくなり、心を打たれました。

After long hours of labor, his back pain became unspeakably painful, evoking sympathy.

このボタンはなに?

國不堪貳

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

国家には二人の指導者は存在し得ない

英語の意味
a nation cannot have two leaders
このボタンはなに?

国を治める際に、古人は『国家は二つの指導者を持つことはできない』という原則を引用し、もしそうなると分裂と混乱に陥ると警告しました。

In governing a country, the ancients often invoked the principle that a nation cannot have two leaders to warn that a state should not be led by two rulers, lest it falls into division and chaos.

このボタンはなに?

不堪入耳

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

耳に耐えられない(例:粗野な言葉遣い)

英語の意味
intolerable to the ear (e.g. of coarse language)
このボタンはなに?

彼の発言は耳に堪えない下品な言葉で満たされ、会場全体を気まずい雰囲気にしてしまった。

His speech was filled with language that was intolerable to the ear, leaving the entire audience embarrassed.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★