検索内容:
盗人 / どろぼう / 盗みを働く人
その泥棒は貴重なネックレスを盗んだ後、逃げ去った。
The thief ran away after stealing a precious necklace.
泥棒のような / 盗みを働くような
彼のどこか盗賊的な笑顔は顔を明るくし、控えめないたずら心を示していた。
His thievish smile lit up his face, revealing a discreet mischief.
泥棒を止めろ!
盗賊よ、止まれ!群衆はすぐにその人物を捕まえるために動き出しました。
Stop, thief! The crowd immediately rallied to apprehend the individual.
こっそりと / 人目を避けて / 密かに
彼は見つからないように、泥棒のように家に忍び込んだ。
He sneaked into the house like a thief to avoid being noticed.
スリ / スリを行う人 / 人混みで他人の所持品を盗む者
にぎやかな通りで、そのすりは器用に不注意な観光客の財布を盗みました。
In the busy street, the pickpocket skillfully stole the wallet of a distracted tourist.
街道筋の追いはぎ / 大道強盗
騎士は曲がりくねった道で街道強盗と対峙し、その勇気を証明した。
The knight proved his worth by confronting the highwayman on the winding road.
voleurの複数形
泥棒たちは仮面舞踏会の際に貴重なネックレスを盗みました。
The thieves stole a precious necklace during the masked ball.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★