本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- イタリア語 - 日本語

検索内容:

tappa

IPA(発音記号)
名詞
女性形

ステージ、区間、ラップ、フェーズ、マイルストーン / 休憩、停止、休止

英語の意味
stage, leg, lap, phase, milestone / rest, stop, halt
このボタンはなに?

マラソンにおける各ステージは、ゴールに向かう重要な進展を示していました。

During the marathon, every stage marked significant progress towards the finish line.

このボタンはなに?
関連語

plural

tappa

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在 単数形 三人称 命令法 二人称

tappareの活用形

原形: tappare
英語の意味
inflection of tappare: / inflection of tappare:
このボタンはなに?

ジョヴァンニは寒い空気の侵入を防ぐために、毛布で一時的に窓を塞いでいる。

Giovanni temporarily plugs the window with a blanket to prevent cold air from entering.

このボタンはなに?

fare tappa

動詞

立ち寄る

英語の意味
to stop off
このボタンはなに?

旅行中、地元の料理を味わうために小さな村に立ち寄ることにしました。

During the trip we decided to stop off in a small village to taste the local cuisine.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

first-person imperfect singular

imperative second-person singular

imperative second-person singular

auxiliary

tappare

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

栓をする / ふさぐ / 塞いで閉める / (人を)閉じ込める

英語の意味
to plug, stop, cork / to close shut / to lock (someone) (in a room, etc.)
このボタンはなに?

保存中にワインの風味を守るために、そのボトルにコルクをする必要があります。

You must cork the bottle to preserve the wine's flavor during storage.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

tappabuchi

IPA(発音記号)
名詞
女性形 ユーモア 不変化形 男性形

(ユーモラスな)仕事に欠席した人の代わりを務めるよう呼ばれる人。代役

英語の意味
(humorous) person who is called to substitute someone who is absent for work; fill-in
このボタンはなに?

上司が何の予告もなく欠勤したとき、代役が会議の運営を任され、困難な状況に一抹のユーモアを添えた。

When the boss was absent without notice, the stand-in was tasked with managing the meeting, adding a touch of humor to the difficult moment.

このボタンはなに?

tappabuco

IPA(発音記号)
名詞
男性形

(ジャーナリズム)新聞のページを埋めるために挿入された短い記事。フィラー

英語の意味
(journalism) short article inserted to fill a page of a newspaper; filler
このボタンはなに?

編集者は、地方版の空白ページを埋めるために、新聞の隙間を埋める短い記事を挿入しました。

The editor inserted a filler article to complete the empty page of the local section.

このボタンはなに?
関連語

plural

tapparella

名詞
女性形

ローラーブラインド(ローリングシャッター)

英語の意味
roller blind (rolling shutter)
このボタンはなに?

夕方に下ろそうとしたら、シャッターが詰まって動かなくなりました。

The roller blind got stuck while I was trying to lower it for the evening.

このボタンはなに?
関連語

plural

tapparellista

名詞
女性形 男性形

ローラーシャッターの取り付けと修理を行う人

英語の意味
a person who fits and repairs roller-shutters
このボタンはなに?

今朝、シャッターの取り付け・修理を行う技術者が来て、壊れたシャッターを修理し、電動モーターを交換しました。

The roller-shutter technician arrived this morning to repair the broken roller shutter and replace the electric motor.

このボタンはなに?
関連語

masculine plural

feminine plural

tappasse

動詞
活用形 半過去 単数形 接続法 三人称

tappareの三人称単数接続法半過去

原形: tappare
英語の意味
third-person singular imperfect subjunctive of tappare
このボタンはなに?

作業責任者は、彼が損傷したパイプを塞いでさらなる漏れを防ぐことを求めた。

The project manager required that he plug the damaged pipe to prevent further leaks.

このボタンはなに?

tappai

動詞
一人称 活用形 歴史的現在 過去 単数形

tappareの直説法遠過去一人称単数

原形: tappare
英語の意味
first-person singular past historic of tappare
このボタンはなに?

昼食を用意した後、雨が家に入らないように窓を塞いだ。

After preparing lunch, I plugged the window to prevent the rain from entering the house.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★