検索結果- スペイン語 - 日本語

gato del desierto

名詞
男性形

スナネコ

英語の意味
sand cat
このボタンはなに?

砂漠の猫は夕暮れに砂丘の間を静かに歩き回る。

The sand cat silently prowls among the dunes at dusk.

このボタンはなに?
関連語

plural

gato de Borneo

名詞
男性形

栗毛猫、ボルネオ猫

英語の意味
bay cat; Bornean cat
このボタンはなに?

動物園を訪れたとき、日当たりの良い場所でベイキャットが休んでいるのを見て驚きました。

During my visit to the zoo, I was surprised to see a bay cat resting in a sunny corner.

このボタンはなに?
関連語

plural

gato de espinas

名詞
パナマ 男性形

(パナマ)ヤマアラシ

英語の意味
(Panama) porcupine
このボタンはなに?

ジャングルを歩いていると、非常に敏捷に動く謎めいたパナマハリネズミを発見しました。

During our hike through the jungle, we discovered an enigmatic Panama porcupine that moved with great agility.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: A1

pie de gato

名詞
男性形

(登山)クライミングシューズ

英語の意味
(climbing) climbing shoe
このボタンはなに?

登山を始める前に、カルロスはクライミングシューズが完璧な状態であることを確認しました。

Before starting the climb, Carlos checked that his climbing shoes were in perfect condition.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

dar gato por liebre

動詞
慣用表現

(慣用句) おとり商法とスイッチ、誰かに子犬を売る

英語の意味
(idiomatic) to bait and switch, to sell someone a pup
このボタンはなに?

その商人は、信用していた客に偽の高級時計を提供することで、すり替えを試みた。

The merchant attempted to bait and switch by offering a fake luxury watch to trusting customers.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

gato de cabeza plana

名詞
男性形

平らな頭の猫

英語の意味
flat-headed cat
このボタンはなに?

平らな頭の猫は庭の花々の間に隠れました。

The flat-headed cat hid among the flowers in the garden.

このボタンはなに?
関連語

plural

la curiosidad mató al gato

ことわざ

好奇心は猫を殺す

英語の意味
curiosity killed the cat
このボタンはなに?

多くの人が未知を探求するのを楽しむ一方で、好奇心は猫を殺すという教えを時折思い出しましょう。

Although many enjoy exploring the unknown, let us remember that curiosity killed the cat on occasion.

このボタンはなに?

ponerle el cascabel al gato

動詞
慣用表現

(慣用句)猫に鈴をつける

英語の意味
(idiomatic) to bell the cat
このボタンはなに?

会議中、ディレクターはチームの安全を脅かすリスクに立ち向かうために、猫に鈴をつけることを提案しました。

During the meeting, the director proposed to bell the cat to confront the risks that threatened the team's safety.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: B2

llevarse el gato al agua

動詞
慣用表現

(慣用句) 成功する

英語の意味
(idiomatic) to pull it off (succeed)
このボタンはなに?

努力と決意で、フアンは会社のプロジェクトで見事に成功を収めた。

With effort and determination, John managed to pull it off in the company's project.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: B2

buscarle tres pies al gato

動詞
慣用表現

(慣用句)存在しないものを探す、細かいことにこだわる

英語の意味
(idiomatic) to look for something that doesn't exist, split hairs
このボタンはなに?

報告書を分析している間、アンドレスはあらゆるデータに存在しない何かを探し求め、不要に状況を複雑にしてしまった。

While analyzing the report, Andrés began to look for something that doesn't exist in every piece of data, unnecessarily complicating the situation.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★