ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

自己

ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
代名詞
官話

自分自身

英語の意味
oneself
このボタンはなに?

私は自分でできます。

I can do it myself.

このボタンはなに?

自己

ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
副詞

一人で

英語の意味
by oneself
このボタンはなに?

彼はいつも自分で全ての仕事をこなすことを喜び、独立から得られる自由を楽しんでいます。

He always enjoys completing all tasks by himself, relishing the sense of freedom that independence brings.

このボタンはなに?
広東語

自己

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
代名詞
広東語

自分自身 / 自身

英語の意味
oneself
このボタンはなに?

私は自分自身でご飯を食べます。

I eat by myself.

このボタンはなに?

自己友

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
広東語

(広東語)グループのメンバー、私たちの一人

英語の意味
(Cantonese) member of a group; one of us
このボタンはなに?

この遠足で、私の仲間たちは一丸となって様々な困難を乗り越えました。

On this outing, my group members worked together to overcome various challenges.

このボタンはなに?

自己人

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞

自分のサークルや側近の人々、友人、仲間

英語の意味
people in one's own circle or side; friend, one of our own
このボタンはなに?

困難な時には、私たちはいつも自分たちの仲間に助けを求め、試練を乗り越える力を得ます。

In difficult times, we can always rely on the people in our inner circle to help us overcome challenges.

このボタンはなに?

食自己

IPA(発音記号)
ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
動詞
広東語 動賓構造 香港 新語

自分で食べる / 自分に頼る

英語の意味
(Cantonese) to rely on oneself / (Hong Kong Cantonese, neologism) to eat by oneself
このボタンはなに?

挑戦に直面した時、私は自分自身に頼ることを決め、自分の力が問題を解決できると信じました。

When facing challenges, I decided to rely on myself, believing that my own strength could solve the problems.

このボタンはなに?
関連語

canonical

自己的

ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
限定詞

自分の

英語の意味
one's own
このボタンはなに?

誰もが自分の選択に責任を持つべきだ。

Everyone should take responsibility for their own choices.

このボタンはなに?

自己魚

ピンイン
注音符号
広東語の発音(粵拼)
形容詞
広東語 香港 ユーモラス

自己魚(広東語のスラング形容詞): 自分の利益や欲求ばかりを優先し、他人のことをあまり考えないさまをユーモラスに、やや軽いニュアンスで表す語。 / 「自己」(自分)+「魚」(広東語で形容詞化の当て字・語呂)の組み合わせで、「利己的で自分勝手」「自分中心」という意味合いを持つ。

英語の意味
(Hong Kong Cantonese, humorous) selfish
このボタンはなに?

集まりでは、彼はいつも自分勝手な態度で食べ物を分け合うことを拒み、皆を笑いと困惑に陥れます。

At gatherings, he always refuses to share food in a selfish manner, leaving everyone both amused and exasperated.

このボタンはなに?

自己個兒

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
官話 方言

(方言北京語) 自個兒/自个儿 (zìgěr) の同義語。

英語の意味
(dialectal Mandarin) Synonym of 自個兒/自个儿 (zìgěr).
このボタンはなに?

彼は毎日、自分の内面の声に耳を傾ける時間を持ち、それが心の平穏を保つのに役立っています。

He takes some time every day to listen to his inner self, which helps him maintain inner peace.

このボタンはなに?

潮州音樂——自己顧自己

表現
広東語 慣用表現

自分のことだけを気にし、他人のことなど気にしない

英語の意味
(Cantonese) to only care about oneself and not others
このボタンはなに?

彼は他人に左右されることなく、自分の夢を追い求めるために、チャオジョウ音楽──自分のことしか気にしないという信条を持っている。

He pursues his dreams with the motto of Chaozhou Music—mind your own business, never being influenced by others.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

中国語 - 日本語

項目
項目(164195)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (164204)
例文を追加する
その他
編集者 (8)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★