最終更新日
:2025/11/25
na-na na-na boo-boo
IPA(発音記号)
フレーズ
カナダ英語
アメリカ英語
幼児語
口語
軽蔑的
ユーモラス文体
慣用表現
頻度副詞
(Canada,
US,
idiomatic,
colloquial,
childish,
derogatory,
taunt,
often
humorous)
A
taunt
or
putdown,
typically
used
to
indicate
that
the
speaker
believes
he
or
she
has
beaten
the
listener
in
a
competition
or
is
better
in
some
other
way
or
in
a
general
sense;
or
an
expression
of
satisfaction
that
the
listener
has
received
some
supposedly
deserved
minor
punishment
or
misfortune
(that
is
to
say,
schadenfreude).
日本語の意味
相手に勝利を自慢したり、優越性を誇示するためのあざけりや侮蔑の意を込めた表現。 / 相手がささいな失敗や不運に見舞われた際に、滑稽さを交えながら小馬鹿にする言い回し。
意味(1)
(Canada,
US,
idiomatic,
colloquial,
childish,
derogatory,
taunt,
often
humorous)
A
taunt
or
putdown,
typically
used
to
indicate
that
the
speaker
believes
he
or
she
has
beaten
the
listener
in
a
competition
or
is
better
in
some
other
way
or
in
a
general
sense;
or
an
expression
of
satisfaction
that
the
listener
has
received
some
supposedly
deserved
minor
punishment
or
misfortune
(that
is
to
say,
schadenfreude).
復習用の問題
(Canada, US, idiomatic, colloquial, childish, derogatory, taunt, often humorous) A taunt or putdown, typically used to indicate that the speaker believes he or she has beaten the listener in a competition or is better in some other way or in a general sense; or an expression of satisfaction that the listener has received some supposedly deserved minor punishment or misfortune (that is to say, schadenfreude).
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る
na-na na-na boo-boo
After winning the race, Jamie ran past his friend chanting, 'na-na na-na boo-boo' with a smug grin.
正解を見る
After winning the race, Jamie ran past his friend chanting, 'na-na na-na boo-boo' with a smug grin.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
英語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1