最終更新日 :2026/01/07

刎頸の交わり

ひらがな
ふんけいのまじわり
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
互いのためなら命も投げ出すことをいとわない、きわめて固い友情や交わりを表す故事成語。『史記』廉頗藺相如列伝の「刎頸の交」に由来する。
やさしい日本語の意味
たがいのためならいのちをすててもよいと思うほど、つよくふかいゆうじょう
中国語(簡体字)の意味
生死之交 / 至死不渝的友谊 / 可为对方赴死的交情
中国語(繁体字)の意味
生死之交 / 不惜為友捨身的至交 / 以死相許的友誼
韓国語の意味
목을 베어도 아깝지 않을 정도로 깊은 우정 / 죽음을 무릅쓰는 굳건한 의리의 사귐 / 생사를 함께하는 변치 않는 친구 관계
ベトナム語の意味
Tình bạn sinh tử / Tình bạn thề sống chết có nhau / Tình bạn son sắt, sẵn sàng hy sinh mạng sống vì nhau
タガログ語の意味
matatag na pagkakaibigan hanggang kamatayan / pagkakaibigang handang isakripisyo ang buhay para sa isa’t isa / tapat na pagkakaibigang walang panghihinayang
このボタンはなに?

He and I have a deep and close relationship.

中国語(簡体字)の翻訳

他和我有刎颈之交。

中国語(繁体字)の翻訳

我和他有刎頸之交。

韓国語訳

그와 나는 목숨을 바꿔도 좋을 만큼 친한 사이이다.

ベトナム語訳

Anh ấy và tôi có một mối quan hệ mà chúng tôi sẵn sàng hy sinh mạng sống vì nhau.

タガログ語訳

Ako at siya ay may pagkakaibigang handang isakripisyo ang buhay para sa isa't isa.

このボタンはなに?
意味(1)

a solid friendship of no regret even if one is to be beheaded for the other; friends sworn to death, eternal friendship

canonical

romanization

復習用の問題

a solid friendship of no regret even if one is to be beheaded for the other; friends sworn to death, eternal friendship

正解を見る

刎頸の交わり

彼と私は刎頸の交わりを持っている。

正解を見る

He and I have a deep and close relationship.

He and I have a deep and close relationship.

正解を見る

彼と私は刎頸の交わりを持っている。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★