最終更新日
:2026/01/07
刎頸の交わり
ひらがな
ふんけいのまじわり
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
互いのためなら命も投げ出すことをいとわない、きわめて固い友情や交わりを表す故事成語。『史記』廉頗藺相如列伝の「刎頸の交」に由来する。
やさしい日本語の意味
たがいのためならいのちをすててもよいと思うほど、つよくふかいゆうじょう
中国語(簡体字)の意味
生死之交 / 至死不渝的友谊 / 可为对方赴死的交情
中国語(繁体字)の意味
生死之交 / 不惜為友捨身的至交 / 以死相許的友誼
韓国語の意味
목을 베어도 아깝지 않을 정도로 깊은 우정 / 죽음을 무릅쓰는 굳건한 의리의 사귐 / 생사를 함께하는 변치 않는 친구 관계
ベトナム語の意味
Tình bạn sinh tử / Tình bạn thề sống chết có nhau / Tình bạn son sắt, sẵn sàng hy sinh mạng sống vì nhau
タガログ語の意味
matatag na pagkakaibigan hanggang kamatayan / pagkakaibigang handang isakripisyo ang buhay para sa isa’t isa / tapat na pagkakaibigang walang panghihinayang
意味(1)
a solid friendship of no regret even if one is to be beheaded for the other; friends sworn to death, eternal friendship
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
a solid friendship of no regret even if one is to be beheaded for the other; friends sworn to death, eternal friendship
正解を見る
刎頸の交わり
正解を見る
He and I have a deep and close relationship.
正解を見る
彼と私は刎頸の交わりを持っている。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1