最終更新日 :2026/01/06

御霊

ひらがな
みたま / ごりょう
名詞
尊敬語 略語 異表記
日本語の意味
神仏などの霊的な存在に対する敬称としての「みたま」。 / 怨霊・悪霊など、人に災いをもたらすと考えられた霊的存在。 / 御霊会(ごりょうえ)の略で、怨霊・御霊を鎮めるために行われる祭礼。
やさしい日本語の意味
人がしんだあとのたましいをうやまっていうことば。とくにえらい人のたましい。
中国語(簡体字)の意味
(敬语)灵魂或亡灵 / 怨灵、恶灵 / 御灵会的简称,安抚死者亡灵的祭礼
中国語(繁体字)の意味
(敬稱)靈魂 / 怨靈;惡靈 / 御靈會的簡稱(安撫亡靈的祭典)
韓国語の意味
(존칭) 혼, 영혼 / 원혼, 악령 / (약칭) 고료에: 망자의 혼을 달래는 제례
ベトナム語の意味
linh hồn (kính ngữ) / oan hồn, ác linh / viết tắt của 御霊会: lễ hội trấn an vong linh
タガログ語の意味
kaluluwa (pampaggalang) / multong mapaghiganti o masamang espiritu / pinaikling tawag sa goryōe, pistang pagpapayapa sa mga espiritu ng yumao
このボタンはなに?

It is said that his soul has ascended to heaven.

中国語(簡体字)の翻訳

据说他的灵魂升天了。

中国語(繁体字)の翻訳

據說他的靈魂升天了。

韓国語訳

그의 영혼은 하늘로 올라갔다고 전해집니다.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng linh hồn ông ấy đã lên thiên đàng.

タガログ語訳

Sinasabing umakyat sa langit ang kanyang espiritu.

このボタンはなに?
意味(1)

(honorific) a soul

意味(2)

a vengeful ghost, a malignant spirit

意味(3)

short for 御霊会 (goryōe), a kind of matsuri held to appease the spirits of the dead

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

(honorific) a soul / a vengeful ghost, a malignant spirit / short for 御霊会 (goryōe), a kind of matsuri held to appease the spirits of the dead

正解を見る

御霊

彼の御霊は天に昇ったと言われています。

正解を見る

It is said that his soul has ascended to heaven.

It is said that his soul has ascended to heaven.

正解を見る

彼の御霊は天に昇ったと言われています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★