最終更新日
:2026/01/10
三世
ひらがな
さんぜ / みよ
名詞
日本語の意味
仏教用語で、過去・現在・未来の三つの世。「三世にわたる因果」などと用いる / 親・子・孫の三代にわたる世代。三代続くこと。「三世同居」などと用いる
やさしい日本語の意味
むかしのよ、いまのよ、これからのよや、じぶんとこどもとまごのさんだいのこと
中国語(簡体字)の意味
佛教概念,指过去世、现在世与未来世。 / 三代,指父母、子女与孙辈。
中国語(繁体字)の意味
佛教用語,指前世、今世、來世。 / 三代,指父母、子女與孫輩。
韓国語の意味
불교에서 전생·현생·내세의 세 생애 / 부모·자식·손자에 해당하는 세 대
インドネシア語
tiga kehidupan (sebelumnya, sekarang, dan mendatang) dalam Buddhisme / tiga generasi keluarga (orang tua, anak, dan cucu)
ベトナム語の意味
(Phật giáo) tam thế: ba đời (tiền kiếp, hiện đời, đời sau) / ba thế hệ: cha mẹ, con cái và cháu
タガログ語の意味
tatlong buhay (nakaraan, kasalukuyan, susunod) / tatlong salinlahi (magulang, anak, apo)
意味(1)
(Buddhism) the three lives
, namely 前世 (zense, “previous life”), 現世 (gense, “current life”) and 来世 (raise)/後世 (gose, “next life”)
意味(2)
three generations, as in parents, children and grandchildren
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
(Buddhism) the three lives
, namely 前世 (zense, “previous life”), 現世 (gense, “current life”) and 来世 (raise)/後世 (gose, “next life”) / three generations, as in parents, children and grandchildren
正解を見る
三世
正解を見る
In Buddhism, we call our past, present, and future lifetimes the 'three lives'.
In Buddhism, we call our past, present, and future lifetimes the 'three lives'.
正解を見る
仏教では、私たちの過去、現在、未来の生涯を三世と呼びます。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1