最終更新日 :2026/01/05

貸し借りなし

ひらがな
かしかりなし
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
金銭や物品、労力などの貸し借りがない状態 / お互いに借りも貸しもなく、公平な関係であること / 支払い・清算などがすでに済んでいて、どちらにも未払い・未返済が残っていない状態 / 恩義や負い目がなく、対等な立場であること
やさしい日本語の意味
たがいにかしたりかりたりがなく、どちらももうはらうひつようがないこと。
中国語(簡体字)の意味
彼此没有欠债或人情,互不相欠 / 已结清,谁也不欠谁 / 扯平,平账
中国語(繁体字)の意味
互不相欠 / 扯平 / 兩清
韓国語の意味
서로 빚이 없는 상태 / 서로 간에 주고받은 것이 같아 계산이 끝난 상태 / 서로에게 더 줄 것도 받을 것도 없는 관계
ベトナム語の意味
không ai nợ ai / sòng phẳng giữa hai bên / huề nhau, không nợ nần
タガログ語の意味
Wala nang utang sa isa’t isa. / Tabla/quits na ang usapan. / Pantay na, walang dapat bayaran o suklian.
このボタンはなに?

I believe it's important for us to always maintain a relationship where we are square with each other.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为我们始终保持不相互借贷的关系很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為我們應該始終保持沒有借貸的關係。

韓国語訳

우리는 항상 빚고 빚지는 관계가 없도록 유지하는 것이 중요하다고 생각합니다.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ rằng điều quan trọng là chúng ta luôn giữ mối quan hệ không vay mượn lẫn nhau.

タガログ語訳

Sa tingin ko, mahalagang panatilihin natin ang ugnayan na palaging walang paghihiram o pagkakautangan sa isa't isa.

このボタンはなに?
意味(1)

the state of being square or even with someone, with nothing owed to the other party and nothing owing to oneself

canonical

romanization

復習用の問題

the state of being square or even with someone, with nothing owed to the other party and nothing owing to oneself

正解を見る

貸し借りなし

私たちは常に貸し借りなしの関係を保つことが大切だと思います。

正解を見る

I believe it's important for us to always maintain a relationship where we are square with each other.

I believe it's important for us to always maintain a relationship where we are square with each other.

正解を見る

私たちは常に貸し借りなしの関係を保つことが大切だと思います。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★