While travelling by night from Tokyo to Kyoto on a train, I checked work emails while watching the scenery outside the window.
我在夜行列车上从东京前往京都的途中,一边查看工作邮件,一边望着窗外的景色。
在搭乘夜行列車從東京前往京都的途中,我一邊查看工作郵件,一邊凝望窗外的風景。
야간열차로 도쿄에서 교토로 가는 동안, 업무 이메일을 확인하면서 창밖의 풍경을 바라보고 있었다.
Trên chuyến tàu đêm đi từ Tokyo đến Kyoto, tôi vừa kiểm tra email công việc vừa ngắm cảnh ngoài cửa sổ.
Habang sakay sa tren ng magdamag mula Tokyo papuntang Kyoto, pinagmamasdan ko ang tanawin sa labas ng bintana habang tinitingnan ang mga email sa trabaho.
復習用の問題
While travelling by night from Tokyo to Kyoto on a train, I checked work emails while watching the scenery outside the window.
While travelling by night from Tokyo to Kyoto on a train, I checked work emails while watching the scenery outside the window.
夜行の列車で東京から京都へ向かう間、仕事のメールを確認しながら窓の外の景色を眺めていた。
関連する単語
夜行
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
