最終更新日:2026/01/04
B1
例文

I will be in charge of the new project starting next month.

中国語(簡体字)の翻訳

我从下个月开始负责一个新项目。

中国語(繁体字)の翻訳

我從下個月開始負責一個新專案。

韓国語訳

저는 다음 달부터 새로운 프로젝트를 담당하게 됩니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ đảm nhiệm dự án mới từ tháng sau.

タガログ語訳

Magsisimula akong mangasiwa ng isang bagong proyekto sa susunod na buwan.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は来月から新しいプロジェクトの担当になります。

正解を見る

I will be in charge of the new project starting next month.

I will be in charge of the new project starting next month.

正解を見る

私は来月から新しいプロジェクトの担当になります。

関連する単語

担当

ひらがな
たんとう
名詞
日本語の意味
仕事の領域を担当する、責任を負う、責任を負う人 / 責任者 / (ホスト業界)ホスト / 常連客の相手をするホステス
やさしい日本語の意味
あるしごとやぶんやをまかされ、せきにんをもつこと。また、そのひと
中国語(簡体字)の意味
负责范围 / 负责人 / 夜店等的专属接待员
中国語(繁体字)の意味
負責的業務範圍 / 負責人 / 接待客人的男公關或女公關
韓国語の意味
어떤 일을 맡아 책임지는 것 / 해당 일을 맡은 사람, 담당자 / (유흥업) 특정 손님을 전담하는 호스트·호스티스
ベトナム語の意味
phần việc/mảng phụ trách; trách nhiệm công việc / người phụ trách; người chịu trách nhiệm / (host club) host/hostess chăm sóc khách
タガログ語の意味
tungkulin / taong nakatalaga / host/hostes na umaasikaso sa parokyano
このボタンはなに?

I will be in charge of the new project starting next month.

中国語(簡体字)の翻訳

我从下个月开始负责一个新项目。

中国語(繁体字)の翻訳

我從下個月開始負責一個新專案。

韓国語訳

저는 다음 달부터 새로운 프로젝트를 담당하게 됩니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ đảm nhiệm dự án mới từ tháng sau.

タガログ語訳

Magsisimula akong mangasiwa ng isang bagong proyekto sa susunod na buwan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★