最終更新日:2026/01/08
例文
He was traveling with a box with legs on his back.
中国語(簡体字)の翻訳
他背着笈在旅行。
中国語(繁体字)の翻訳
他背著笈在旅行。
韓国語訳
그는 등에 짐을 지고 여행하고 있었습니다.
インドネシア語訳
Dia sedang melakukan perjalanan sambil membawa sebuah ransel di punggungnya.
ベトナム語訳
Anh ấy đang đi du lịch, đeo một chiếc ba-lô trên lưng.
タガログ語訳
Naglalakbay siya na may bitbit na bag sa likod.
復習用の問題
正解を見る
He was traveling with a box with legs on his back.
正解を見る
彼は背中に笈を背負って旅をしていました。
関連する単語
笈
ひらがな
おい
名詞
日本語の意味
僧や山伏が書物や衣類、仏具などを入れて背負った箱状の道具。背負子の一種。
やさしい日本語の意味
たびをするおぼうさんややまぶしが、せなかにしょってほんやどうぐをいれるはこ
中国語(簡体字)の意味
僧侣或修验者背负的带脚木箱,用于装载经书、法器、衣物等 / 书笈;书箱(盛放书籍的箱囊)
中国語(繁体字)の意味
背負式木箱,僧人或山伏用以裝載經書、法具、衣物等 / 書箱;裝書的箱子
韓国語の意味
승려·야마부시가 경전·의물·의복 등을 담아 등에 메던 다리 달린 나무 상자 / 등에 메고 다니는 상자형 배낭
インドネシア語
Kotak bertungkai yang dipanggul di punggung oleh biksu keliling dan yamabushi untuk membawa kitab, perlengkapan ibadah, pakaian, dll. / Ransel kayu tradisional biksu/yamabushi untuk membawa barang bawaan.
ベトナム語の意味
Hòm gỗ có chân, đeo sau lưng, dùng bởi nhà sư hành cước/yamabushi để mang kinh sách, đồ thờ, y phục. / Hộp đeo lưng truyền thống của tu sĩ Nhật, có chân để đặt xuống. / Đồ đựng đeo lưng của hành giả, để mang sách, pháp khí, y phục.
タガログ語の意味
kahong may paa na ipinapasan sa likod ng naglalakbay na monghe o yamabushi / sisidlan para sa mga aklat, gamit pangsamba, at damit ng mga naglalakbay na monghe
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
