In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.
我们在困难的时候有时会向神求助,但也应该尝试靠自己的力量找到解决办法。
我們在困難時,有時會向神尋求幫助,但也應該嘗試靠自己的力量找到解決方法。
우리는 어려울 때 때때로 신에게 도움을 구하지만, 스스로의 힘으로도 해결책을 찾으려고 노력해야 한다.
Ketika kita menghadapi kesulitan, terkadang kita meminta pertolongan kepada Tuhan, tetapi kita juga sebaiknya mencoba menemukan solusi dengan kemampuan kita sendiri.
Khi gặp khó khăn, đôi khi chúng ta cầu xin Chúa giúp đỡ, nhưng cũng nên cố gắng tìm giải pháp bằng chính sức mình.
Kapag tayo ay nasa mahirap na panahon, paminsan-minsan humihingi tayo ng tulong sa Diyos, ngunit dapat din nating subukan na hanapin ang solusyon gamit ang sariling kakayahan.
復習用の問題
In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.
In difficult times we sometimes ask God for help, but we should also try to find solutions through our own efforts.
私たちは困難な時に、時々神様に助けを求めることがあるが、自分の力でも解決策を見つけようとするべきだ。
関連する単語
神様
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
