基礎英単語(NGSL) / 英訳 / 記述問題 - 未解答
日本語に対応する英単語を入力する問題集です。
英単語の意味とスペルを覚えるのに役立ちます。
- 副詞: slowly (例: “Speak slowly, please.”)
- 名詞形: slowness (例: “The slowness of the progress concerns me.”)
- 動詞フレーズ: slow down (句動詞: 「速度を落とす」「ペースを落とす」)
- 派生語
- slowly (副詞)
- slowness (名詞)
- slowdown (名詞、句動詞としても “slow down” で使う)
- slowly (副詞)
- slow and steady(ゆっくり着実に)
- slow pace(ゆっくりとしたペース)
- move slowly(ゆっくり動く)
- slow motion(スローモーション)
- slow cooker(スロークッカー、電気鍋の一種)
- slow progress(遅い進捗)
- slow down(速度を落とす、ペースを落とす)
- slow start(出足が遅い)
- speak slowly(ゆっくり話す)
- slow learner(習得のペースが遅い人)
- ニュアンス・感情的響き
- 「動作・進行が遅い」ことをシンプルに伝える形容詞で、日常会話でよく使われます。
- 人に対して “He’s slow.” と言う場合、「理解が遅い」「反応が遅い」というネガティブな印象を与えることがあるため、注意が必要です。
- 「動作・進行が遅い」ことをシンプルに伝える形容詞で、日常会話でよく使われます。
- フォーマル/カジュアル
- フォーマル、カジュアルどちらでも使われますが、失礼になりそうな文脈では注意しましょう (人に対して感情的に使うとややきつい印象を与える可能性がある)。
- 基本的に形容詞として使用
- “The internet connection is slow.” (形容詞が名詞を説明)
- “The internet connection is slow.” (形容詞が名詞を説明)
- 比較級・最上級
- “My old computer is slower than yours.”
- “That is the slowest train route.”
- “My old computer is slower than yours.”
- 副詞的用法(口語的)
- “Drive slow.” (口語での副詞的用法、ただし文法的には “Drive slowly.” が正式)
- “Drive slow.” (口語での副詞的用法、ただし文法的には “Drive slowly.” が正式)
- 句動詞 “slow down”
- “We need to slow down to avoid an accident.” (速度を落とす)
- “This computer is so slow. I might need an upgrade.”
- 「このパソコン、すごく遅いな。アップグレードが必要かも。」
- 「このパソコン、すごく遅いな。アップグレードが必要かも。」
- “Could you speak a bit slower? I’m still learning Japanese.”
- 「もう少しゆっくり話してもらえますか。まだ日本語を勉強中なので。」
- 「もう少しゆっくり話してもらえますか。まだ日本語を勉強中なので。」
- “Let’s take it slow today and just relax at home.”
- 「今日はゆっくり過ごして家でのんびりしよう。」
- “Sales have been slow this quarter due to market uncertainty.”
- 「市場の不透明感のために、今期は売上の伸びが遅いです。」
- 「市場の不透明感のために、今期は売上の伸びが遅いです。」
- “Our production line is running slower than usual; we need to find the cause.”
- 「生産ラインがいつもより遅く動いているので、原因を見つけないといけません。」
- 「生産ラインがいつもより遅く動いているので、原因を見つけないといけません。」
- “He prefers a slow but detailed approach to ensure high quality.”
- 「彼は高品質を確保するために、丁寧でゆっくりとした方法を好みます。」
- “The chemical reaction proceeds at a slow rate under these conditions.”
- 「この条件下では、化学反応は遅い速度で進行します。」
- 「この条件下では、化学反応は遅い速度で進行します。」
- “Their research shows a slow progression of the disease over ten years.”
- 「彼らの研究によると、その病気は10年かけてゆっくり進行することが分かっています。」
- 「彼らの研究によると、その病気は10年かけてゆっくり進行することが分かっています。」
- “Environmental changes often occur at a slow pace, making them harder to observe.”
- 「環境の変化は多くの場合ゆっくり起こるため、観察が難しいです。」
- lethargic(けだるい)
- 体や気分がだるくて動きが鈍いときに使われるため、身体的・精神的に「だるい」ニュアンスが強い。
- 体や気分がだるくて動きが鈍いときに使われるため、身体的・精神的に「だるい」ニュアンスが強い。
- sluggish(のろのろした)
- 「エネルギーがない」「反応が遅い」といった意味合いが強く、会話・ビジネスでも使いやすい。
- 「エネルギーがない」「反応が遅い」といった意味合いが強く、会話・ビジネスでも使いやすい。
- unhurried(急がない、慌てない)
- ゆったりと落ち着いたイメージ。ポジティブにも使いやすい。
- ゆったりと落ち着いたイメージ。ポジティブにも使いやすい。
- gradual(段階的な)
- 特に「徐々に変化する」という意味合いで、速度の遅さよりも「段階的」を強調。
- 特に「徐々に変化する」という意味合いで、速度の遅さよりも「段階的」を強調。
- delayed(遅延した)
- 予定より遅れた、というニュアンスで使う。
- fast(速い)
- quick(素早い)
- rapid(急速な)
- IPA:
- イギリス英語 (BrE): /sləʊ/
- アメリカ英語 (AmE): /sloʊ/
- イギリス英語 (BrE): /sləʊ/
- 強勢: この単語は1音節で、語頭の子音 “sl” と “o” の音に注意しながら発音します。
- よくある間違い:
- “slo” と伸ばさず、しっかり “ow(オウ)” に近い音を入れる。
- “slow” の “w” が発音されない印象を受けやすいですが、実際は /oʊ/ 音で母音がしっかり伸びます。
- “slo” と伸ばさず、しっかり “ow(オウ)” に近い音を入れる。
- 副詞と混同: 形容詞 “slow” と副詞 “slowly” の混同
- “Drive slow.” は口語的な表現で、文法的には “Drive slowly.” が正しい。
- “Drive slow.” は口語的な表現で、文法的には “Drive slowly.” が正しい。
- スペルミス: “slwo” や “slo” などのスペルミスに注意。
- TOEIC・英検など試験:
- 速度を表現する問題で「slow/fast」の対比としてよく出る。
- 副詞形“slowly”との比較で出題されることもある。
- 速度を表現する問題で「slow/fast」の対比としてよく出る。
- “S-L-O-W” の4文字で「ゆったり蛇行している川 (S の字)のように動きが遅いイメージ」を思い浮かべると覚えやすいかもしれません。
- スローモーション(slow motion)の映像を思い浮かべる人も多く、「遅い動き=slow」という結びつきを作ると記憶に残りやすいでしょう。
- 「たくさん使われる基本語だからこそ、修飾対象(名詞・動詞)によって “slow” と “slowly” を使い分ける」ことをしっかり意識しましょう。
- 英語: suppose
日本語: ①(〜だと)思う、仮定する ②(〜を)想定する、もし〜ならと考える
「何かを仮定したり、想定したりするニュアンスを持つ単語です。日常会話では“〜だと思う”のように、相手に意見を伝えたり、自分の考えを述べたりする際によく使われます。」品詞: 動詞(他動詞が中心ですが、文脈によっては目的語の推定など様々な形で使われます)
- 原形: suppose
- 三人称単数現在形: supposes
- 現在分詞・動名詞: supposing
- 過去形・過去分詞: supposed
- 形容詞: supposed (例: a supposed solution → 「仮定された解決策」)
- 名詞形は直接的にありませんが、「supposition (仮定、推測)」という関連名詞があります。
- B2(中上級)
「日常会話はもちろん、文章の中でもよく用いられるレベルです。ある程度の英語力が必要ですが、基礎を固めている学習者なら十分に理解し運用できます。」 - 「suppose」は、ラテン語の “supponere”から来ており、sub-(下に)+ ponere(置く)という意味が組み合わさったものです。
直訳的には「下に置く」→「根拠に据える、前提とする」といったニュアンスにつながります。 - “思う”、“考える”
- 例えば「I suppose (that) we should leave now.」のように、自分の意見や推測をやや控えめに述べるときにも使われます。
- “仮定する”
- 「Suppose (that) you won the lottery.」のように、「もし〜なら」とシチュエーションを想定するときに使われます。
- suppose so → そうだと思う
- suppose otherwise → 違うと思う・他の可能性を考える
- be supposed to do → 〜することになっている、〜しなければならない
- I suppose you're right. → 君が正しいと思う
- Let's suppose (that) ... → 〜と仮定してみよう
- supposed to be X → Xだと想定されている
- widely supposed → 広く考えられている
- you’re not supposed to ... → 〜してはいけないとされている
- suppose we try ... → 〜してみようと考えてみる
- it’s supposed to rain → 雨が降るはずだ
- ラテン語 “supponere” (sub + ponere = 下に置く)
- フランス語 “supposer” を経由して英語へと入ってきました。
- 「話し手が強く主張するのではなく、何かをやや控えめに“そうではないかと思う”と伝える」場面で使われることが多いです。
- 「仮定」や「前提」としてのニュアンス(話の出発点、前提条件)を示す用法もあります。
- 会話で使うときは親しみある表現ですが、フォーマルな文章でも「仮定を提示する」役割でよく使われます。
- that節を伴う
例: I suppose (that) she’ll come soon.
- that節を省略しても自然に通じます。
- be supposed to + 動詞の原形
- 「〜することになっている」「〜すべきだ」という意味を表す定型フレーズ。
例: We are supposed to hand in the report by Friday.
- 「〜することになっている」「〜すべきだ」という意味を表す定型フレーズ。
- 仮定構文“Suppose (that) ...”
- 何かを想定して会話を始めるとき
例: Suppose you were the president. What would you do?
- 何かを想定して会話を始めるとき
- 他動詞として目的語をとることが多いですが、that節が目的節となる場合が典型です。
- “I suppose we could watch a movie tonight, if you’re free.”
- 「今夜、もし時間があれば映画を観てもいいかなと思うんだけど。」
- “I suppose you’re hungry after that long trip.”
- 「あんなに長旅をしたから、お腹が空いてるよね。」
- “Do you suppose he’ll call us back?”
- 「彼、折り返し連絡くれると思う?」
- “I suppose we should finalize the budget by next Monday.”
- 「来週の月曜日までに予算を確定しなければならないと思います。」
- “Suppose our competitors enter this market. How should we respond?”
- 「競合他社がこの市場に参入してきたらどう対応すべきでしょうか。」
- “We’re supposed to submit the sales report at the end of each quarter.”
- 「四半期ごとに販売レポートを提出することになっています。」
- “Let us suppose that the sample size increases. Then the margin of error decreases.”
- 「サンプル数が増えると仮定しましょう。すると誤差は小さくなります。」
- “Suppose the function f(x) approaches zero as x goes to infinity.”
- 「関数f(x)がxが無限大に近づくと0に近づくと仮定します。」
- “The theory supposes that all particles exhibit wave-like behavior.”
- 「その理論は、すべての粒子が波のような振る舞いを示すことを前提としています。」
- assume(仮定する、思い込む)
- “assume”は根拠が十分でない状態で「〜と仮定する」場合に使われやすい。
- 例: “I assume he knows what he’s doing.”(彼が自分のやっていることをわかっていると仮定している。)
- “assume”は根拠が十分でない状態で「〜と仮定する」場合に使われやすい。
- presume(推定する、仮定する)
- “presume”は「何らかの証拠や経験上、〜だろうと推定する」ニュアンスがある。
- 例: “I presume you have already finished your report.”(報告書はもう書き終わっているだろうと推測しています。)
- “presume”は「何らかの証拠や経験上、〜だろうと推定する」ニュアンスがある。
- guess(推測する)
- “guess”は「勘や感覚で推測する」カジュアルなニュアンス。
- 例: “I guess it’s going to rain soon.”(雨が降りそうな気がする。)
- “guess”は「勘や感覚で推測する」カジュアルなニュアンス。
- “know”(知っている)
- supposeは「推測」や「仮定」のニュアンスが強いのに対し、knowは「確信や知識」のニュアンスを持ちます。
- 英: /səˈpəʊz/
- 米: /səˈpoʊz/
- 第2音節の「-pose」の部分に強勢があります: su-ppose.
- イギリス英語: /səˈpəʊz/ (“əʊ”は日本語の「オウ」と似た音)
- アメリカ英語: /səˈpoʊz/ (“oʊ”は「オウ」より少し口をすぼめる感じの音)
- 第1音節「sup-」を強く読みすぎることが多いですが、実際には比較的短く軽く読まれます。
- “suppose”と“supposed”の混同
- “supposed to do”は「〜しなければいけない」「〜するはず」という別の慣用表現です。単なる過去形や過去分詞とは区別しましょう。
- 綴り(スペリング)のミス
- “suppose” を “surpose” や “sepouse” のように書き誤るケースがあるため注意。
- 他動詞として使う場合の目的語
- that節や目的語を忘れがち。正しい用法を意識しましょう。
- TOEIC・英検などでの出題傾向
- ビジネスメールでの「と思います」「と仮定して」の表現として出題されやすいです。
- 仮定構文や “be supposed to do” の使い方を問う問題がよく登場します。
- ビジネスメールでの「と思います」「と仮定して」の表現として出題されやすいです。
- 「サブ(sub)+ ポーズ(pose)で“下に置いて考える”」というイメージを持つと、語源的にも、「前提(下に置くもの)を考える」という流れで記憶しやすいです。
- 使い分け:
- 「I suppose~」=「~だろうと思う」
- 「Suppose (that)~」=「もし~なら(と仮定する)」
この2パターンで頭の中に整理しておくと便利です。
- 「I suppose~」=「~だろうと思う」
- 原形: put
- 過去形: put
- 過去分詞形: put
- 現在分詞形: putting
- 名詞: put(投資用語で「プットオプション」)など
- putative(形容詞: 推定上の)
語源的につながりがあるとも言われますが、現代では意味合いが大きく異なり、直接的な派生とは言いにくい時間を経た変化形です。 - 名詞形として投資用語「put option(プット・オプション)」があります。
- put on …(…を身に着ける)
- put off …(…を延期する)
- put away …(…を片付ける / しまう)
- put aside …(…を脇に置く / 保留する)
- put up with …(…を我慢する)
- put out …((火・照明など)…を消す)
- put over …(…をうまく伝える / 説明する)
- put in …(…を入れる / 注ぎ込む)
- put forward …((意見など)…を提案する)
- put something into practice(~を実行に移す)
- 「put」は置く動作をシンプルに表す基本動詞です。
- さまざまな前置詞や副詞と組み合わさって、意味が大きく変化する「句動詞(phrasal verb)」としての使い方が重要です。
- カジュアルでもフォーマルでも広く使われます。
- 「put」は他動詞として、「put + 目的語 + 前置詞句」といった形が非常に一般的です。
例: “Put the book on the table.”(本をテーブルに置いて) - 口語では目的語が代名詞の場合、“Put it down.” など、代名詞を動詞のすぐ後ろに置くのが普通です。
- イディオムや句動詞として多用され、意味が大きく変わるため、覚えておくと表現力がアップします。
- “Put two and two together”: 状況から判断する、推測する。「(証拠を)つなぎ合わせて結論を出す」イメージ。
- “Put your money where your mouth is”: 口先だけでなく実際に行動して示せという意味。
- “Could you put the groceries in the fridge?”
(食料品を冷蔵庫に入れてくれる?) - “I’ll put on my jacket before I go out.”
(出かける前に上着を着るよ。) - “Don’t forget to put away your toys.”
(おもちゃを片付けるのを忘れないでね。) - “Please put the report on my desk by tomorrow.”
(明日までにそのレポートを私の机に置いておいてください。) - “We might need to put off the meeting until next week.”
(会議を来週まで延期する必要があるかもしれません。) - “Could you put forward your proposal at the next meeting?”
(次の会議であなたの提案を出していただけますか?) - “We have to put these findings into perspective with previous research.”
(これらの発見を先行研究と比較して見直す必要があります。) - “He put forth a new hypothesis regarding climate change.”
(彼は気候変動に関して新しい仮説を提唱しました。) - “This theory puts the emphasis on social factors over biological ones.”
(この理論は生物学的要因よりも社会的要因に重点を置いています。) - place(~を置く)
- “put”とほぼ同意ですが、ややフォーマルで具体的な配置のニュアンス。
- “put”とほぼ同意ですが、ややフォーマルで具体的な配置のニュアンス。
- set(~を置く)
- “put”よりも意図的に何かを整えて置く感じがある。
- “put”よりも意図的に何かを整えて置く感じがある。
- lay(~を横にして置く)
- 横にするイメージが含まれる。混同に注意。
- 横にするイメージが含まれる。混同に注意。
- position(~の位置を決めて置く)
- “put”よりも場所や位置を正確に決めるイメージが強い。
- “put”よりも場所や位置を正確に決めるイメージが強い。
- remove(取り除く)
- take away(持ち去る)
- アメリカ英語・イギリス英語ともに、短い「u」の母音を使います。
- “u” を「プット」のように発音する際、日本語の長音「プート」にならないよう注意が必要です。
- 1音節なので、特別な強勢の位置は意識しなくて問題ありません。
- スペルは “put” と非常に短いので、スペルミスは少ないですが “putt”(ゴルフ用語)と混同しないようにしてください。
- 同音異義語で “putt” というゴルフ用語がありますが、意味が全く違います(ゴルフでボールを転がして打つ動作)。
- 句動詞の形によって意味がまったく変わるので、前置詞や副詞との組み合わせは必ず覚えておくことが重要です。
- TOEICや英検などの試験でも、句動詞の熟語問題で頻繁に登場します。
- 短い単語だからこそ、前置詞や副詞で意味が変わる「変幻自在の動詞」として覚えると良いです。
- 「手で“ポッ”と置く」イメージで覚えると、スペルの “put” と動作のイメージが結びつきやすくなります。
- 各句動詞をイメージで覚えておくと、実際の会話ですぐに使えるようになります。たとえば “put on” は「身につける」、 “put off” は「遠ざける/延期する」、といったイメージ連想が有効です。
- 原形: finance
- 三人称単数現在形: finances
- 現在進行形: financing
- 過去形: financed
- 過去分詞形: financed
- 名詞: finance (財政、金融)
例: “He works in finance.”(彼は金融業界で働いている) - 形容詞: financial (財政の、金融の)
例: “She is responsible for the company’s financial decisions.”(彼女は会社の財務判断を担当している) - 名詞: financier (金融業者、資本家)
例: “The financier invested in several tech startups.”(その金融業者は複数のテクノロジー系スタートアップに投資した) - B2(中上級)
「finance (動詞)」は、ビジネスや経済関連の文脈でよく出てくるため、中上級レベル(B2)以上の学習者が理解・活用できる単語といえます。 - 語源としてのコア要素: “finan-” はラテン語 “finis(終わり、完結)”から派生したフランス語 “finance” に由来しており、「支払いを終わらせる」「決済」が元々の意味合い。
- 資金を提供する
例: “They decided to finance the new startup.”(彼らは新しいスタートアップに資金を提供することを決めた) - 費用をまかなう
例: “The company financed her trip to the conference.”(会社が彼女の会議出張費を負担した) - finance a project(プロジェクトに資金を出す)
- finance one’s education(教育費を出す)
- finance the purchase(購入費をまかなう)
- finance expansion(事業拡大の資金を供給する)
- finance the construction(建設費を賄う)
- secure financing(資金調達を確保する)
- public financing(公的資金提供)
- private financing(民間資金提供)
- short-term financing(短期資金調達)
- long-term financing(長期資金調達)
- ラテン語の “finis(終わり)” がフランス語 “financer” を経て英語に取り入れられたと言われます。もともと「金銭的決済を終える」「支払いを締めくくる」といった概念から始まり、派生して「資金を提供する」という意味へと広がりました。
- 「finance」はビジネスや公的な場面でよく使われる、ややフォーマル寄りの言葉です。個人的な日常会話でも使われますが、プロジェクトや大きな支出に関連するときに用いられることが多いです。
- カジュアルにお金を出すことを指すときは “pay for” を使うこともありますが、「finance」はもう少し正式・制度的な文脈に用いられます。
- 日常会話: ややフォーマルな響きだが、使われる場合もある。
- ビジネス文書: 頻出。契約書や事業計画書などでは必須の単語。
- 学術的文章: 経済学や経営学の文献でしばしば使用。
- 他動詞として目的語を取る
- 例: “The government will finance the research project.”
- 例: “The government will finance the research project.”
- 形式主語構文
- 例: “It is crucial to finance new environmental initiatives.”
- 例: “It is crucial to finance new environmental initiatives.”
- 受動態
- 例: “The project was financed by private investors.”
- フォーマル: ビジネスや政府支援、報告書など
- カジュアル: 個人的にあまり使われないが、大きめの買い物(車や家など)について話すときに使う
- “I need to figure out how I’m going to finance my trip to Europe.”
(ヨーロッパ旅行の費用をどうやってまかなうか考えないといけないな。) - “They offered to help finance my wedding expenses.”
(彼らは私の結婚式の費用を出すのを手伝ってくれると言ってくれた。) - “I’m not sure if I can finance a new car right now.”
(今、新しい車の支払いをまかなえるかどうか分からないよ。) - “We’re looking for investors to finance our startup's expansion.”
(私たちはスタートアップの拡大を資金提供してくれる投資家を探しています。) - “The bank agreed to finance the purchase of the new office building.”
(銀行は新しいオフィスビル購入の資金を融資することに同意しました。) - “Securing external funding is vital to finance our research initiatives.”
(外部資金の獲得は、我々の研究プロジェクトを進めるために不可欠だ。) - “Governments often finance large-scale scientific studies to promote innovation.”
(政府はイノベーションを促進するために大規模な科学研究に資金を投じることが多い。) - “The foundation decided to finance a series of clinical trials on new vaccines.”
(財団は新しいワクチンの臨床試験シリーズに資金を提供することを決定した。) - “Financial institutions can choose to finance projects that align with sustainability goals.”
(金融機関は持続可能性の目標に合致するプロジェクトに資金を提供することを選択できる。) - fund(資金提供する)
- “fund” は「ある目的のための資金を提供する」という点で非常に近い。規模が限らず使える。
- “fund” は「ある目的のための資金を提供する」という点で非常に近い。規模が限らず使える。
- sponsor(スポンサーになる)
- 主にイベントやキャンペーンに対して「スポンサーになる」という文脈で多用。
- 主にイベントやキャンペーンに対して「スポンサーになる」という文脈で多用。
- underwrite(引き受ける、資金を支援する)
- 保険や証券など専門的な文脈で「引き受ける」という意味。フォーマル度が高い。
- 保険や証券など専門的な文脈で「引き受ける」という意味。フォーマル度が高い。
- back(資金支援する)
- 口語的で「後ろ盾をする」というニュアンスを含む。
- withdraw funding(資金を引き上げる)
- 正確には動詞+目的語の形だが、資金提供をやめる・引き上げるという真逆の意味を表す。
- アメリカ英語: /faɪˈnæns/ または /fəˈnæns/
- イギリス英語: /faɪˈnɑːns/ または /fəˈnɑːns/
- 通常 fi または fi-nan の部分に強勢がありますが、地域や話者によって “faɪ-NANS” と “fə-NANS” のように変化します。
- アメリカ英語では “fi-NANS”、イギリス英語では “fi-NAA(NS)” のように母音が伸びる傾向があります。
- 初学者は「ファイナンス」とアクセントを間違えてしまいがちです。また /ɪ/ と /aɪ/ の発音を混同し、「ファイ(fine)ナンス」「フィナンス」とブレることがありますが、どちらかの発音に寄せて明確に発音すると良いです。
- スペルミス : finance は “n” が一つだけ。しばしば “finannce” のように打ち間違える。
- 同音異義語との混同 : “finance” と似た音をもつ単語はあまりありませんが、 “finesse” (巧妙な処理) と混同しないように注意。
- TOEIC・英検での出題傾向 : ビジネス英語や金融関連の読解問題でしばしば登場する単語。文脈で名詞の “finance” との区別が求められる場合もあるので要チェック。
- 語源の “finis” は「終わり」と関連。資金の提供によって「最終的に支払いを締めくくる」というイメージが持てます。
- 勉強テクニックとして、finance は “finalize (終わりにする)” と同じ「fin-」に関わる単語とつなげて覚えると理解しやすいでしょう。
- お金関連の単語なので、 “finance” = “お金を終わりまで責任持って負う” とイメージすると覚えやすいかもしれません。
- 英語: to refuse to take notice of something or someone, to pay no attention to
- 日本語: 「(意図的に)無視する」「気に留めない」という意味です。
例えば、誰かが話しかけてきてもわざと返事をしない、注意書きを読まないふりをする、というような“意識的に相手や物事を見過ごす”ニュアンスの動詞です。 - 動詞 (Verb)
- 原形: ignore
- 三人称単数現在形: ignores
(例: He ignores my advice. ) - 現在進行形: ignoring
(例: I’m ignoring his calls. ) - 過去形 / 過去分詞形: ignored
(例: She ignored the sign. / It was ignored by many.) - 形容詞形としては “ignorant” (無知の、無知な) という語がありますが、これは “ignore” からは派生していません。ただし “ignorant” や “ignorance” (無知) という単語は同じ語源から来ています。
同じ「知らない」のニュアンスを持ちますが、“ignore” は「知っているけれど意図的に無視する」という使い方をします。 - B1 (中級レベル)
ある程度基本的な語彙を身につけた学習者が覚える単語です。 - 接頭語や明確な接尾語を含んではいませんが、ラテン語の “ignorare” (知らないでいる、あるいは無視する) に由来しています。
由来: in- (否定を示す) + gnarus (知っている) → “知らない” → “気づいているのに意図的に知らないことにする” へと意味が広がりました。 - ignore advice(忠告を無視する)
- ignore a warning(警告を無視する)
- ignore a request(要望を無視する)
- ignore the rules(ルールを無視する)
- ignore an email(メールを無視する)
- completely ignore(完全に無視する)
- choose to ignore(無視することを選ぶ)
- ignore someone’s existence(存在を無視する)
- deliberately ignore(故意に無視する)
- ignore the facts(事実を無視する)
- ラテン語 “ignorare” (知らない)から来ています。当初は「知らない」という意味が強かったのですが、現在は “わざと気に留めない、見て見ぬふりをする” という「意図的な無視」へと発展しています。
- “ignore” は「わざと無視する」という少し冷たい響きがあるため、カジュアルな会話で使うときは相手に対してきつい印象を与える場合があります。
- 文章で使っても口語で使ってもOKですが、相手を傷つけるリスクもある表現なので、状況を選んで使う必要があります。
- 物事や現象を無視するという形でも使えるため、フォーマルな報告書などでも「無視する」「取り上げない」のニュアンスで使われることがあります。
“ignore” は他動詞 (transitive verb) です。目的語を必ずとります。
例: “They ignored the alarm.” (彼らは警報を無視した。)フォーマル/カジュアルどちらでも使われますが、状況や相手によっては失礼になる可能性があるため注意が必要です。
似た動詞に “disregard” や “overlook” がありますが、微妙なニュアンスが異なります (後述の類義語・反意語で説明します)。
- “Don’t just ignore me when I’m talking to you!”
(私が話しているときに無視しないでよ!) - “I tried to say hello, but he completely ignored me.”
(あいさつしようとしたのに、彼は完全に僕を無視した。) - “I can’t ignore this noise anymore. I need to do something.”
(もうこの騒音を無視できない。何とかしなきゃ。) - “Please do not ignore the safety regulations; they are mandatory.”
(安全規定を無視しないようにしてください。これらは必須です。) - “We cannot ignore the client’s feedback if we want to improve our service.”
(サービスを向上させたいなら、顧客からのフィードバックを無視するわけにはいきません。) - “The manager chose to ignore the complaints, which may lead to bigger problems.”
(上司は苦情を無視することを選択しましたが、それは大きな問題につながるかもしれません。) - “Researchers must not ignore conflicting data in their analyses.”
(研究者は分析の際、矛盾するデータを無視してはならない。) - “It is unwise to ignore historical context when interpreting the text.”
(文章を解釈する際に、歴史的背景を無視するのは賢明ではない。) - “The theory posits that we cannot ignore the influence of social factors on language acquisition.”
(その理論によれば、言語習得に対する社会的要因の影響を無視することはできない。) - disregard(無視する)
- “ignore” よりややフォーマルで、意図的に重要性を認めないニュアンス。
- “ignore” よりややフォーマルで、意図的に重要性を認めないニュアンス。
- overlook(見落とす / 見過ごす)
- 意図せず見逃してしまう場合と、場合によっては大目に見るという意味もある。
- 意図せず見逃してしまう場合と、場合によっては大目に見るという意味もある。
- pay no attention to(〜に注意を払わない)
- 日常的でわかりやすい表現。文字通りの意味合い。
- 日常的でわかりやすい表現。文字通りの意味合い。
- turn a blind eye to(見て見ぬふりをする)
- イディオム的表現で、意図的に見逃すニュアンスがある。
- イディオム的表現で、意図的に見逃すニュアンスがある。
- brush off(軽くあしらう)
- カジュアル表現で、相手を一蹴してしまう感じ。
- notice(気づく)
- heed(注意を払う)
- pay attention to(〜に注意を向ける)
- IPA表記: /ɪɡˈnɔːr/ (イギリス英語), /ɪɡˈnɔr/ (アメリカ英語)
- アクセントは “ig-NORE” の部分に来ます。
- よくある間違いとして /ɪdʒˈn/ のように発音してしまう場合がありますが、/ɪɡˈn/ と濁音をしっかり発音するよう気をつけてください。
- イギリス英語では “ノー(r)” の母音が長め(/nɔː/)で、アメリカ英語では /nɔr/ となる傾向があります。
- スペルミスで “ingore” や “igonre” としてしまうことが多いです。g の位置に注意しましょう。
- “ignorance” (無知) と混同しがちですが、“ignore” は「無視する」、 “ignorance” は「無知」の意味なので使い分ける必要があります。
- TOEIC・英検などの試験でも、頻出の動詞のひとつとして出題されることがあります。「注意を向ける / 無視する」という対比問題などで登場しやすいです。
- 「イグノア」は「知らーーんぷり!」と覚えるとイメージしやすいかもしれません。
- 語源的には “ignore = in-(否定)+ gnarus(知っている)” なので「知らないままにする」というイメージを膨らませましょう。
- スペルは “ig-n-o-r-e” で、真ん中に n がくることをしっかりおさえてください。
- 品詞: 名詞 (countable: 可算名詞)
- 活用形: 単数形 talent / 複数形 talents
- 形容詞: talented(才能のある) ※例: “She is a talented singer.”
- 名詞として「talent」はそこから派生する動詞はなく、形容詞「talented」がよく使われる形です。
- 語幹: talent
接頭語・接尾語ではなく、単独で意味を成す語として機能しています。 - 形容詞形: talented(才能のある)
- 副詞形: 出来ても “talentedly” などは日常的には使われません。
- 名詞形: talent(才能)、talents(才能の複数形)
- 人が生まれつきもっている傑出した能力や素質。
- 音楽や芸術、スポーツ、ビジネスなど特定の分野で特に秀でた能力。
- natural talent(生まれつきの才能)
- hidden talent(隠れた才能)
- raw talent(未熟だが素質のある才能)
- immense talent(計り知れない才能)
- talent show(タレント発掘番組/オーディション番組)
- nurture talent(才能を育成する)
- talent pool(人材プール/才能の集まり)
- scout for talent(才能を探す)
- waste one’s talent(才能をむだにする)
- a wealth of talent(豊富な才能)
- 古代ギリシャ語の “τάλαντον (tálanton)” が語源で、もともとは貨幣の単位や重量の単位を表しました。後に「価値の高いもの」という意味合いを持つようになり、中世を経て「優れた能力」という内容に変化していきました。
- ポジティブな響きを持ち、人の能力を褒めるときに使います。
- 口語・文章のどちらでも使われますが、目上や公式の場でも失礼なく使える表現です。
- 名詞 (countable): “a talent / the talent / talents” といった形で扱われます。
- 「He has a talent for music.(彼には音楽の才能がある)」のように “have a talent for + 分野” という構文がよく使われます。
- 集合的に「才能のある人たち」を指すレアな用法として “the local talent” とする場合もありますが、比喩的演出として使われます。
- “He’s got talent!” (彼には才能がある!)
- “Talent runs in the family.” (才能は血筋にある/一家に才能が受け継がれている)
- “I’ve discovered a new talent for baking bread!”
和訳: 「パンを焼く新たな才能を発見したよ!」 - “She has a natural talent for drawing animals.”
和訳: 「彼女は動物を描く生まれつきの才能があるよ。」 - “I think you’re wasting your talent by not playing the piano more.”
和訳: 「もっとピアノを弾かないのは、才能を無駄にしてると思う。」 - “We need to recruit top talent for our new project.”
和訳: 「新しいプロジェクトのために優秀な人材を採用する必要があります。」 - “Our company prides itself on nurturing young talent.”
和訳: 「当社は若い才能を育てることを誇りにしています。」 - “He’s recognized as a talent in the marketing field.”
和訳: 「彼はマーケティング分野の才能として認められています。」 - “Many scholars debate whether ‘talent’ is innate or developed through practice.”
和訳: 「多くの学者が、『才能』は生まれつきのものか、それとも練習で培われるものかで議論している。」 - “Educational theories often explore how best to identify and foster student talent.”
和訳: 「教育理論では、学生の才能をどのように見つけ、育成するかがよく探求されます。」 - “The notion of talent has historical roots in philosophical discussions about genius.”
和訳: 「才能という概念は、天才に関する哲学的議論に歴史的な起源を持ちます。」 - ability(能力)
- skill(技能)
- aptitude(適性)
- gift(天賦の才)
- knack(こつ、才能)
- 違い:
- “skill” は訓練や経験によって身につくイメージが強い。「演習やトレーニングで磨く」ニュアンス。
- “gift” は「天から授かった才能」というニュアンスが強く、より先天的な響きがある。
- “aptitude” は「何かをするのに適した能力・適性」を客観的に表現する場合に使われる。
- “knack” はカジュアルな言い方で「ちょっとしたコツや才能」を表す。
- “skill” は訓練や経験によって身につくイメージが強い。「演習やトレーニングで磨く」ニュアンス。
- inability(無能)、incompetence(無能/能力不足)など
- IPA(国際音声記号): /ˈtæl.ənt/
- アメリカ英語・イギリス英語ともに大きな違いはありませんが、アメリカ英語では [ˈtæ.lənt] のように「タ」の母音がやや短めに発音される傾向があります。
- アクセント: 最初の “tal” の部分に強勢が置かれます。
- よくある間違いとしては、アクセント位置を誤って “təˈlent” のように言うことがある点です。
- スペルミス: “talant” や “talentt” のように間違えやすい。
- 同音異義語は特にありませんが、語形が似た “talented” などと混同しないように注意。
- 試験対策: TOEICや英検などで、「才能を示す表現」や「ビジネスでいう人材(talent pool, talent management)」の文脈で出題されることがあります。
- 「タレント(talent)」と日本語でも言うように、テレビに出る有名人を「タレント」と呼ぶことがあります。イメージしやすいかもしれません。
- 語源が「貨幣の単位」に由来していたことを思い出すと、「才能=非常に価値のあるもの」と覚えることができます。
- スペリングを覚える際は、「tal + ent」で区切って「タルエント」と音で意識するとミスを減らせます。
- The process of dealing with or controlling things or people.
- 物事や人を取り扱い、統制し、指揮すること。いわゆる「経営」「管理」「運営」という意味があります。
- 企業や組織、プロジェクトをまとめたり運営したりするときに用います。組織の「管理職層」を指して使うこともあります。
- 名詞のため、通常は「management」という形で使われます。複数形として稀に「managements」と書かれることがありますが、一般的ではありません(複数の管理体制を指す特殊な文脈の場合など)。
- manage (動詞): 管理する、運営する
- manager (名詞): 管理者、経営者
- managerial (形容詞): 管理の、経営上の
- 語幹: manage → 「扱う」「うまく処理する」
- 接尾語: -ment → 「状態」「行為」「結果」を表す名詞化語尾
- manage (動詞)
- manageable (形容詞) → 扱いやすい
- mismanagement (名詞) → 誤った管理、まずい経営
- managemental (形容詞) → 管理上の (やや稀)
- strategic management (戦略的経営)
- risk management (リスク管理)
- time management (時間管理)
- management skills (マネジメントのスキル)
- senior management (上級管理職)
- management style (管理スタイル)
- project management (プロジェクト管理)
- financial management (財務管理)
- management consulting (経営コンサルティング)
- effective management (効果的なマネジメント)
- ビジネス文脈: 経営や管理、運営を指す際に非常に頻繁に使われます。
- 広義な意味合い: 人間関係(conflict management など)や資源の管理、行動の管理などにも用いられます。
- フォーマル/カジュアル: ビジネスや学術的な文脈では頻出ですが、カジュアルに「どうやって管理する?」と話す際にも使えます。ただしフランクさを求める会話では “run” や “handle” などに言い換える場合もあります。
名詞 (不可算名詞として扱われることが多い)
例: “Good management is crucial.”
※ビジネス文脈などで「the management(経営陣、管理職層)」と定冠詞をつけて集合的に扱う場合もあります。一般的な構文
- “(Subject) + need(s) + management + (of something)”
- 例: “This project needs proper management of resources.”
- “(The) management of + (object) + is/was + (adjective/noun)”
- 例: “The management of staff is quite challenging.”
- “(Subject) + need(s) + management + (of something)”
イディオム的表現
- “under new management” → (組織や会社が)新しい経営陣のもとで
- “top management” → 経営陣のトップ層
- “Time management can be tough when life gets busy.”
(生活が忙しくなると、時間管理って難しいよね。) - “I could use better money management. I keep overspending on coffee.”
(お金の管理をもっと上手にしたいな。コーヒーに使いすぎちゃう。) - “She’s talking about stress management in her next vlog.”
(彼女、次の動画でストレス管理について話すみたい。) - “Good management is essential for a successful startup.”
(成功するスタートアップには優れた管理が欠かせません。) - “Senior management will review your proposal by the end of the week.”
(今週末までに上級管理職があなたの提案を検討します。) - “We need to streamline our project management process to meet deadlines.”
(締め切りに間に合わせるために、プロジェクト管理のプロセスを合理化する必要があります。) - “Effective resource management often involves complex optimization techniques.”
(効果的な資源管理には、しばしば複雑な最適化手法が関与する。) - “Environmental management has become a key topic in sustainability research.”
(環境管理は、持続可能性の研究において重要テーマとなっている。) - “This study examines crisis management strategies in developing countries.”
(本研究は、発展途上国における危機管理戦略を検討するものである。) - administration(管理、運営)
- 「運営・行政」のニュアンスがやや強く、制度的な管理にフォーカスすることが多いです。
- 「運営・行政」のニュアンスがやや強く、制度的な管理にフォーカスすることが多いです。
- supervision(監督)
- 現場での具体的な監督・監視に焦点があります。
- 現場での具体的な監督・監視に焦点があります。
- control(制御、統制)
- 「制御」の意味が強く、やや硬い印象。状況を支配的に管理するニュアンスがあります。
- 「制御」の意味が強く、やや硬い印象。状況を支配的に管理するニュアンスがあります。
- governance(統治、支配)
- 政府や組織トップによる支配・統治の意味合いが強いです。
- 政府や組織トップによる支配・統治の意味合いが強いです。
- disorganization (無秩序、混乱)
- 組織化されていない状態、管理が行き届いていない状態を表します。
- 組織化されていない状態、管理が行き届いていない状態を表します。
- IPA: /ˈmænɪdʒmənt/
- アメリカ英語・イギリス英語ともに、おおむね同じ発音記号です。
- アメリカ英語・イギリス英語ともに、おおむね同じ発音記号です。
- 強勢(アクセント)の位置: 最初の “man” の部分(/ˈmæn/)にアクセントがあります。
- よくある発音ミス: “manage” の部分を /meɪn/ と伸ばしたり、語尾の “-ment” を /mɛnt/ と短く言い過ぎたりすること。
- スペルミス: “manegement” や “mangement” とスペルするミスが起きやすいです。
- 動詞 manage と混同: 文脈上、「管理する」という動詞にすべきところを名詞 “management” で書いてしまうミスや、その逆パターンがあります。
- TOEICや英検など: ビジネス用語として頻繁に登場し、会社や組織の体制を表す題材では高確率で出題される可能性が高いです。
- 手(manus)で扱うイメージ: ラテン語の “manus” (手) が由来なので、何かを「コントロールする」「手で動かしてうまく扱う」イメージを持つと覚えやすいです。
- manage + -ment = “manage” という動詞に “-ment” が付き、「〜する状態・行為」という名詞になるというルールを意識すると、他の派生語も覚えやすくなります。
- 音の区切り: ma-nage-ment と3つに分けるとスペルミスを防ぎやすいです。
- 原形(副詞): differently
- 形容詞: different (
異なる
) - 動詞形: differ (
異なる
), 例: differ, differs, differed, differing - B2(中上級): 「differ」や「different」という単語自体は初級~中級レベルで出てきますが、「differently」の使いこなしはより自然な英語表現をする上で中上級に近いと考えられます。
- 語幹: differ (異なる)
- 形容詞: different (名詞 differ + 接尾語 -ent で形容詞化)
- 副詞: different + 接尾語 -ly → differently
- differ (動詞) : 異なる
- different (形容詞) : 異なる、違う
- difference (名詞) : 違い、相違点
- think differently → 違った考え方をする
- behave differently → 異なる行動をとる
- see things differently → 物事を違った視点で見る
- react differently → 違う反応をする
- treat someone differently → 誰かを別の扱い方をする
- approach a problem differently → 問題に対して異なるアプローチをする
- work differently → 違った方法で働く・仕事をする
- feel differently about something → 何かについて異なる感情を持つ
- interpret data differently → データを違った解釈をする
- perceive the world differently → 世界を異なる捉え方をする
- differ はラテン語の “differre” (分ける、異なる) に由来します。
- “different” は “differ” の形容詞化(ラテン語の形容詞形 “differens” などを経由)。
- “differently” は “different” に副詞化の接尾語 “-ly” が付いて生まれました。
- 「differently」は「他と比較して異なる方法・視点を表す」際に用いられます。カジュアルからフォーマルまで幅広く使えます。
- 話し言葉・書き言葉のいずれでも自然に使われますが、「まったく別個の」と言いたい場合は “completely differently” のように強調表現を加えることも多いです。
文構造上の位置:
他の副詞と同様に、動詞の前後や文全体を修飾することが多いです。
例: “He thinks differently.” → 動詞 “thinks” を修飾使用シーン:
- カジュアル: 会話中の意見や行動の違いを表す(
I do it differently at home.
) - フォーマル: 論文やビジネス文書でも相手との比較や意見の違いを提示するのに使われる(
Our competitors operate differently in this market.
)
- カジュアル: 会話中の意見や行動の違いを表す(
「differently」は形容詞ではなく副詞なので、人そのものを修飾することはできません。
× “He is differently person.” → この場合は “He is a different person.” と形容詞にすべき。“I cook pasta differently from my mom, so our dishes taste unique.”
(私は母とは違う作り方でパスタを作るので、仕上がりが独特になります。)“You handle stress differently than I do. You always stay calm.”
(あなたは私とは違う方法でストレスに対処しているね。いつも落ち着いているよ。)“He dresses differently every day, which is really fun to see.”
(彼は毎日ファッションが違っていて、見ていて本当に楽しいよ。)“Our company approaches this issue differently by focusing on customer satisfaction first.”
(当社はまず顧客満足を重視するという、異なる方法でこの問題に取り組んでいます。)“Teams in different regions respond differently to the marketing campaign.”
(地域ごとにチームは、このマーケティングキャンペーンに対して異なる反応を示します。)“We should market our product differently for younger audiences.”
(若い層に対しては、私たちの製品を異なる方法でマーケティングすべきです。)“The results indicate that children learn differently depending on their developmental stage.”
(結果は、子供が発達段階によって異なる学習の仕方をすることを示しています。)“Studies show that individuals process visual information differently when under stress.”
(研究によると、人はストレス下では視覚情報を異なる方法で処理することがわかっています。)“Each species adapts to environmental changes differently, affecting the overall ecosystem.”
(各種は環境の変化に異なる適応をするため、全体的な生態系に影響を及ぼします。)- otherwise → 「そうでなければ」「別のやり方で」
- 意味が広く、違う状況や方法全般を指す。
- 意味が広く、違う状況や方法全般を指す。
- in another way → 「別の方法で」
- より直訳っぽい表現で、口語的にも使いやすい。
- より直訳っぽい表現で、口語的にも使いやすい。
- distinctly → 「はっきりと異なる方法で」
- 「明確な違い」を強調するニュアンス。
- 「明確な違い」を強調するニュアンス。
- similarly → 「同様に」
- identically → 「同一に」「全く同じように」
発音記号 (IPA)
- アメリカ英語: /ˈdɪf.ɚ.ənt.li/
- イギリス英語: /ˈdɪf.ər.ənt.li/
- アメリカ英語: /ˈdɪf.ɚ.ənt.li/
アクセント位置: 「díff - er - ent - ly」の 先頭 に強勢があり、“dif” の部分をやや強めに発音します。
よくある発音の間違い:
“different” の /r/ と /ə/ の連続で舌がこんがらがってしまうことが多いので、音節を区切って丁寧に発音するとよいです。- スペルミス: “differenty”, “diferently” など、 “r” が抜けたりダブル “f” を間違えたりしがちです。
- 混同: “definitely” (「確かに」) とスペルが似ているため混同しがち。
- TOEIC・英検などの試験対策: 「程度や方法の差異」を表す副詞として、読解問題やリスニングの比較構文で出題されやすいです。
- 「“different” に “-ly” を付けて副詞形 → “differently”」という流れをイメージすると覚えやすいです。
- 「“difference” + “LY” (副詞) で、違う方法や考え方を示す」と覚えておくと混同しにくいです。
- “differently” と “definitely” はまったく意味が違うので、発音やスペリングをしっかり区別して覚えると混乱が減ります。
- 単数形: scholar
- 複数形: scholars
- こういう場面でよく使われます: 大学の教授や研究者、あるいは古典・文学・科学などを専門に研究している人を言及するとき
- 使われるニュアンス: 「高い専門知識や学術的地位を持つ」「学問に熱心」など
- B2(中上級)レベル: テキストや会話の中で、ある程度抽象的な概念や専門的な話題を理解し始める段階
- C1(上級)レベル: 幅広い専門分野における複雑な内容を理解し、自分でも意見を述べられる段階
- scholarly (形容詞):「学術的な」「学者らしい」
- scholarship (名詞):「奨学金」「学識」「学問」
- 語源的なパーツ
- scholar は、中世ラテン語の “scholaris”(「学校の」)から来ており、さらに “schola”(学校)に由来します。
- scholar は、中世ラテン語の “scholaris”(「学校の」)から来ており、さらに “schola”(学校)に由来します。
- 関連語
- school (n.) 「学校」
- scholarly (adj.) 「学術的な、学者のような」
- scholarship (n.) 「奨学金、学識、学問」
- school (n.) 「学校」
- eminent scholar(著名な学者)
- leading scholar(第一人者の学者)
- distinguished scholar(顕著な功績を持つ学者)
- a classical scholar(古典研究の学者)
- a biblical scholar(聖書学者)
- a visiting scholar(客員研究員)
- a renowned scholar(高名な学者)
- scholar of history(歴史学者)
- a profound scholar(深い見識を持つ学者)
- a published scholar(論文などを多数出版している学者)
- 語源: ラテン語の“schola”(学校)→ 中世ラテン語の“scholaris”(学校の生徒、学習者)
- 歴史的な使用: 中世ヨーロッパで、修道院学校や大学で学ぶ人を指し、やがて研究者・学問を深める人を指すようになったと言われています。
- ニュアンス・使用時の注意:
- 学問的・フォーマルな響きがあります。
- 一般的な「学生(student)」よりも進んで研究を行う人、または高い専門性を持つ人を指すイメージが強いです。
- 口語よりは文章中や学術的な会話でよく使われます。
- 学問的・フォーマルな響きがあります。
- 可算名詞 (countable noun): scholar/scholars
- 主にフォーマルなシチュエーションで使用: 学術研究、専門家の肩書きなど
- 例:
- He is a scholar. (単数)
- They are scholars in this field. (複数)
- He is a scholar. (単数)
**He is recognized as a leading scholar in physics.**
- 「物理学界の第一人者として認められている」
- 「物理学界の第一人者として認められている」
**She is a visiting scholar at the university.**
- 「彼女はその大学の客員研究員だ」
- 「彼女はその大学の客員研究員だ」
My uncle is quite a scholar; he reads history books all day long.
- 「私のおじはかなりの学者肌で、一日中歴史の本を読んでいるんだよ。」
- 「私のおじはかなりの学者肌で、一日中歴史の本を読んでいるんだよ。」
You don't have to be a scholar to appreciate this art, but studying helps.
- 「この芸術を楽しむのに学者である必要はないけど、勉強するとより深く味わえるよ。」
- 「この芸術を楽しむのに学者である必要はないけど、勉強するとより深く味わえるよ。」
I heard she became a scholar in medieval literature after graduation.
- 「彼女は卒業後、中世文学の研究者になったと聞いたよ。」
Our company invited a renowned scholar to speak about the science behind innovation.
- 「当社はイノベーションの科学的背景について講演してもらうために、有名な学者を招きました。」
- 「当社はイノベーションの科学的背景について講演してもらうために、有名な学者を招きました。」
The marketing team consulted a scholar of consumer behavior to refine its strategy.
- 「マーケティングチームは消費者行動の研究者に戦略を磨くための相談をした。」
- 「マーケティングチームは消費者行動の研究者に戦略を磨くための相談をした。」
Having a scholar on the advisory board added significant credibility to our startup.
- 「アドバイザリーボードに学者を迎えたことで、私たちのスタートアップは大きな信頼を得ました。」
The scholar published a groundbreaking paper on quantum computing.
- 「その学者は量子コンピュータに関して画期的な論文を発表した。」
- 「その学者は量子コンピュータに関して画期的な論文を発表した。」
A visiting scholar from Oxford will be giving a lecture on medieval manuscripts.
- 「オックスフォードから来る客員研究員が中世写本についての講義を行います。」
- 「オックスフォードから来る客員研究員が中世写本についての講義を行います。」
Many scholars argue that the new theory lacks empirical evidence.
- 「多くの学者が、その新しい理論には実証的証拠が不足していると主張しています。」
- 類義語 (Synonyms)
- academic(研究者、学究的な人)
- researcher(研究者)
- intellectual(知識人)
- professor(大学教授)
- academic(研究者、学究的な人)
- 反意語 (Antonyms)
- layman(素人)
- amateur(専門外の人)
→ 「scholar」は「専門家・学問に通じた人」のイメージがありますので、反意語としては学問に対して素人を表すlayman
が挙げられます。
- layman(素人)
- 発音記号 (IPA)
- アメリカ英語(AmE): /ˈskɑː.lɚ/
- イギリス英語(BrE): /ˈskɒl.ər/
- アメリカ英語(AmE): /ˈskɑː.lɚ/
- アクセント: 最初の “schol-” の部分に強勢があります。
- よくある発音ミス:
- “sch-”を「スク-」ではなく「スカ-」に近い音で発音すること。
- “-ar” の最後を軽く /ər/ か /ɚ/ と発音し、強く伸ばしすぎないこと。
- “sch-”を「スク-」ではなく「スカ-」に近い音で発音すること。
- スペルミス: × “scolar” や “scholler” など。
- “school” との混同:
school
と関連はあるが、scholar は「学者」で、単なる「学生(student)」とも微妙に違う点に注意。 - 試験対策 (TOEIC・英検など):
- 長文読解などで「研究者」「専門家」を表すのに登場する可能性がある。
- “scholarship” (奨学金) と区別が求められる場合もあるので注意。
- 長文読解などで「研究者」「専門家」を表すのに登場する可能性がある。
- イメージ連想: “scholar” は “school” から来ている、と覚えると良いです。学校でずっと勉強を続けているイメージを持つと覚えやすいでしょう。
- 勉強テクニック:
- “schol-” が学問や学校に関わる接頭部だと意識する。
- 似たスペルの “scholarship” (奨学金) も併せて覚えておくと混同が減ります。
- “schol-” が学問や学校に関わる接頭部だと意識する。
(速度・動作などが)遅い,のろい / 《補語または名詞の後にのみ用いて》(時計などが)遅れている / ゆったりした,あわてない / (人が)理解の遅い,頭の鈍い / (生活・パーティーなどが)活気のない,おもしろくない
ヒント
答え:s * * w
slow
slow
解説
(速度・動作などが)遅い,のろい / 《補語または名詞の後にのみ用いて》(時計などが)遅れている / ゆったりした,あわてない / (人が)理解の遅い,頭の鈍い / (生活・パーティーなどが)活気のない,おもしろくない
slow
(速度・動作などが)遅い,のろい / 《補語または名詞の後にのみ用いて》(時計などが)遅れている / ゆったりした,あわてない / (人が)理解の遅い,頭の鈍い / (生活・パーティーなどが)活気のない,おもしろくない
1. 基本情報と概要
単語: slow
品詞: 形容詞 (※場合によっては副詞としても使用されることがあります)
形容詞の活用形: slow (原級) → slower (比較級) → slowest (最上級)
意味(英語): not moving or happening quickly; not fast
意味(日本語): 速くない、遅い、ゆっくりした
「slow」は、物事の進行速度が「速くない」「遅い」状態を表す形容詞です。たとえば車のスピードが遅いときや、仕事の進み具合が遅いときに使われます。ゆっくりである、というニュアンスを伝える基本的な単語です。
他の品詞形
CEFRレベル目安: A1(超初心者レベル)
多くの教科書の初期段階で学習する「速い / 遅い」の対比として、最初のほうに登場する基礎単語です。
2. 語構成と詳細な意味
「slow」は基本的に語幹のみで、接頭語・接尾語は特にありません。
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
「slow」という語は古英語の “slāw” に由来し、「動きが鈍い」「不活発な」という意味を持っていました。歴史的に見ても「スピードが遅い様子」を表す点は変わっておらず、現代まで基本的な意味を保っています。
4. 文法的な特徴と構文
名詞としては “slowness” という表現があり、抽象名詞を作ることができます。形容詞として可算・不可算の区別はなく、そのまま名詞を修飾して使われます。
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的・専門的文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語(Synonyms)
反意語(Antonyms)
いずれも「迅速」「素早い」という意味合いで、「slow」と真逆の概念を表します。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “slow” の詳細解説です。速度が遅い状態を表す際には非常に便利ですし、日常生活からビジネス、学術まで幅広く使える基本語ですので、ぜひ文法的なポイントやニュアンスを押さえて活用してください。
(速度・動作などが)遅い,のろい
ゆったりした,あわてない
(人が)理解の遅い,頭の鈍い
(生活・パーティーなどが)活気のない,おもしろくない
《補語または名詞の後にのみ用いて》(時計などが)遅れている
(議論のために)…と仮定する / …と思う,と信じる,と想像する / (物事が)…を前提にする / 思う, 考える
ヒント
答え:s * * * * * e
suppose
suppose
解説
(議論のために)…と仮定する / …と思う,と信じる,と想像する / (物事が)…を前提にする / 思う, 考える
suppose
以下では、動詞「suppose」について、学習者の皆さんが理解しやすいように、できるだけ詳しく解説していきます。
1. 基本情報と概要
意味・品詞
活用形
他の品詞への派生例
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA)
アクセント
アメリカ英語とイギリス英語の違い
よくある発音の間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、動詞「suppose」の解説です。日常会話からビジネス、学術的なシーンでも幅広く使われる単語なので、ぜひ自分の気持ちや考えを伝えたいときに活用してみてください。
…‘と'思う,信じる,想像する
《suppose+名+to do》《受動態で》(規則・義務・責任などにより)(…することを)〈人〉‘に'予期する,条件づける
〈物事が〉…‘を'前提[条件]にする,必要条件とする,想定する
(議論のために)…‘と'仮定する,考えてみる;…であるとする
《副詞を伴って》(ある場所・位置に)…を置く / 《状態を表す副詞を伴って》(ある状態に)…を置く / 《仕事・任務・目的などに》...を向ける,を用いる《to ...》 / 《物事に》〈解釈・価値など〉を与える《on, upon ...》 / 《…に》〈考えなど〉を表現する,述べる《into ...》
ヒント
答え:p * t
put
put
解説
《副詞を伴って》(ある場所・位置に)…を置く / 《状態を表す副詞を伴って》(ある状態に)…を置く / 《仕事・任務・目的などに》...を向ける,を用いる《to ...》 / 《物事に》〈解釈・価値など〉を与える《on, upon ...》 / 《…に》〈考えなど〉を表現する,述べる《into ...》
put
《副詞を伴って》(ある場所・位置に)…を置く / 《状態を表す副詞を伴って》(ある状態に)…を置く / 《仕事・任務・目的などに》...を向ける,を用いる《to ...》 / 《物事に》〈解釈・価値など〉を与える《on, upon ...》 / 《…に》〈考えなど〉を表現する,述べる《into ...》
1. 基本情報と概要
単語: put
品詞: 動詞 (一部、名詞として「put option: 売る権利」という用法もあります)
意味(英語): to place something somewhere; to move or position something
意味(日本語): 物をある場所に置く、または動かして配置すること。「何かをどこかに置く」という行為を表す、最も基本的な単語です。
カジュアルからフォーマルまで、日常会話からビジネスまで幅広く使われるとても便利な動詞です。
活用形
他の品詞としての例
CEFRレベルの目安: A2(初級)
A2(初級)は、基本的な動詞を使ってシンプルな行動や指示を表現できるレベルです。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
「put」は非常に短い単語で、はっきりした接頭語・接尾語を持ちません。起源をたどるとゲルマン系の古い動詞に由来するため、語幹自体が「put」です。
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
これらは日常会話でもビジネスでもよく使われる表現で、前置詞が変わるだけで大きく意味が変わる点が「put」の面白いところです。
3. 語源とニュアンス
語源
「put」は古英語の “pyttan” に遡るとも言われますが、正確な起源ははっきりしていません。古いゲルマン系の動詞から派生したとされます。とても基本的な動詞で、古くから「位置を変える」「置く」というコアのイメージをもっています。
使用時のニュアンスや注意点
4. 文法的な特徴と構文
イディオム例
5. 実例と例文
5-1. 日常会話(3例)
5-2. ビジネス(3例)
5-3. 学術的な文脈(3例)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
いずれも「置く」の反対動作を表す言葉で、場面に応じて使います。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA): /pʊt/(アメリカ英語 / イギリス英語 共通)
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「put」は会話でも文書でも頻繁に使われる非常に大切な動詞です。語彙を広げるためにもさまざまな「put + 前置詞」の組み合わせを身につけてみてください。
《副詞[句]を伴って》(ある場所・位置に)…‘を'置く,載せる,すえる,付ける
《状態を表す副詞[句]を伴って》(ある状態に)…‘を'置く,する;〈人・動物〉‘に'(…)させる
(苦痛・試練などを)〈人〉‘に'受けさせる《+名〈人〉+to+名》
(人・物に)〈税・負担など〉‘を'課す,負わせる《+名+on+名(a person's do*inn*)》
(人・事に)〈責任など〉‘を'かぶせる,負わせる《+名+on(upon)+名》;(責任などを)〈人・事〉‘に'かぶせる《+名+to+名》
(物事に)〈解釈・価値など〉‘を'与える,(物に)〈価格など〉‘を'付ける《+名+on(upon)+名》
…‘を'評価する,見積もる,みなす
(…に)〈考えなど〉‘を'表現する,述べる《+名+into+名》;〈文字・印など〉‘を'書き付ける,記入する《+名+on+名》
(…に)…‘を'翻訳する《+名+into+名》
(…に)〈問題・質問など〉‘を'提出する,提起する《+名+to(before)+名》
(物事に)〈終止・制限など〉‘を'与える《+名+to+名》
〈船などが〉進む,行く,向かう
《話》急いで立ち去る;逃げ出す
(仕事・任務などに)〈人・動物〉‘を'向ける,つける;(用途・目的などに)〈物事〉‘を'向ける,用いる《+名+to+名》
finance
finance
解説
〈人・計画など〉‘に'資金を出す,融資する
finance
以下では、動詞「finance」をできるだけ詳しく解説していきます。
1. 基本情報と概要
単語: finance
品詞: 動詞 (他動詞)
意味(英語): to provide funds or money for a project, undertaking, or person
意味(日本語): 資金を提供する、費用をまかなう
「finance」は「~に資金を供給する」「お金を出す」といったニュアンスを持つ動詞です。プロジェクトや事業を進めるためにお金を用意したり、支援したりする場面で使われます。
動詞の活用形
他の品詞としての例
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
微妙なニュアンスや使用時の注意点
口語/文章/カジュアル/フォーマル
4. 文法的な特徴と構文
使用シーン
5. 実例と例文
日常会話(3例)
ビジネスシーン(3例)
学術的な文脈(3例)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA)
アクセント
よくある発音ミス
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、動詞「finance」の解説です。資金提供や費用負担を表すために、ビジネスシーンや公的な場面でよく使われる、ややフォーマル寄りの単語です。日常会話でも大きな買い物や投資の話題で用いられますので、覚えておくと便利です。
〈人・計画など〉‘に'資金を出す,融資する
please
please
解説
どうぞ,どうか,ぜひ
ignore
ignore
解説
…‘を'無視する,顧みない
ignore
以下では、英単語「ignore」を、学習者の方にもわかりやすいように、できるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
意味 (英語 / 日本語)
品詞
活用形
他の品詞形
CEFRレベル目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話で使う例文
ビジネスで使う例文
学術的な文脈・フォーマルな文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、“ignore” の詳細解説です。会話や文章表現において誰かや何かを無視するという言い回しは比較的強い印象を与えますので、失礼にあたらない使い方を心がけるのがおすすめです。
…‘を'無視する,顧みない
〈U〉〈C〉(特に生まれながらの優れた)(…の)才能,技量《+for+名(doing)》 / 〈C〉《おもに米》才能のある人;タレント / 〈U〉《集合的に》才能のある人々,人材 / 〈C〉タレント(古代ギリシア・ローマなどの,重量・貨幣の単位)
ヒント
答え:t * * * * t
talent
talent
解説
〈U〉〈C〉(特に生まれながらの優れた)(…の)才能,技量《+for+名(doing)》 / 〈C〉《おもに米》才能のある人;タレント / 〈U〉《集合的に》才能のある人々,人材 / 〈C〉タレント(古代ギリシア・ローマなどの,重量・貨幣の単位)
talent
〈U〉〈C〉(特に生まれながらの優れた)(…の)才能,技量《+for+名(doing)》 / 〈C〉《おもに米》才能のある人;タレント / 〈U〉《集合的に》才能のある人々,人材 / 〈C〉タレント(古代ギリシア・ローマなどの,重量・貨幣の単位)
1. 基本情報と概要
英語: talent
日本語: 「才能」「特技」など、人が生まれつき持っている優れた能力を指します。
「talent」は、生まれつき備わっている能力や、ある分野において特に優れている力を表すときに使われます。たとえば、音楽の才能、スポーツの才能、芸術の才能など、さまざまな分野で生まれ持った力や素質を示します。日常会話でもビジネスシーンでも幅広く使われる単語です。
他の品詞になった例:
CEFRレベルの目安: B1(中級)
→ 日常会話でよく使われる語であり、一般的に理解しておきたい単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス・使用時の注意:
4. 文法的な特徴と構文
イディオムや構文の例:
フォーマル/カジュアルどちらでも、気軽に使えますが、「才能を評価する」前提の文脈で使われることが多い単語です。
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
「talent」と正反対の意味として、「その能力がない」「スキルがない」などを意味する名詞が挙げられます。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞「talent」の詳細解説です。ぜひ日常会話からビジネスシーンまで幅広く使ってみてください。
〈U〉〈C〉(特に生まれながらの優れた)(…の)才能,技量《+for+名(doing)》
〈C〉《おもに米》才能のある人;タレント
〈U〉《集合的に》才能のある人々,人材
〈C〉タレント(古代ギリシア・ローマなどの,重量・貨幣の単位)
〈U〉《…の》管理,運営《of ...》 / 〈U〉《人の》上手な取り扱い,操縦術《of ...》 / 〈U〉〈C〉《the~》《集合的に》経営者側
ヒント
答え:m * * * * * * * * t
management
management
解説
〈U〉《…の》管理,運営《of ...》 / 〈U〉《人の》上手な取り扱い,操縦術《of ...》 / 〈U〉〈C〉《the~》《集合的に》経営者側
management
以下では、英単語 management
について、できるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: management
品詞: 名詞 (noun)
CEFRレベル目安: B2(中上級)
意味(英語)
意味(日本語)
「物事を計画的にコントロールする」というニュアンスがあるため、ビジネスシーンをはじめ、幅広い分野でYou’ll often hear this in business contexts, but also in any situation where controlling or overseeing processes and people is necessary.
活用形
他の品詞形
2. 語構成と詳細な意味
語構成
management
は「manage(扱う)+ -ment(行為・状態)」という構成で、「扱う状態」→「管理・経営」という意味合いになっています。
関連語・派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)10個
3. 語源とニュアンス
語源
英語の manage
は、イタリア語の “maneggiare” (手で扱う) に由来し、さらにラテン語の “manus” (手) に遡ると言われています。
そこから「扱うこと」「処理すること」が転じて、組織や活動を「管理・運営する」という意味が生まれました。
ニュアンス・使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話(カジュアル)での例文
ビジネスでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞 “management” の詳細な解説です。ビジネスや学術の世界だけでなく、全面的に「うまく扱う・管理する」ための基本用語として幅広く活用される重要な単語です。うまく使い分けられると、英語の表現力がさらに向上します。ぜひ覚えてみてください。
〈U〉(人の)上手な取り扱い,操縦術《+of+名》
〈U〉〈C〉《the~》《集合的に》経営者側
〈U〉(…の)管理,運営《+of+名》
differently
differently
解説
《…と》異なって,違って,さまざまに《from, than ...》
differently
1. 基本情報と概要
単語: differently
品詞: 副詞 (adverb)
英語の意味: in a way that is not the same as something else; in another or distinct manner
日本語の意味: 「異なる方法で」「違った仕方で」
「differently」は、何かを他とは異なるやり方で行うことや、違う見方・考え方をする際に使われる副詞です。たとえば、「彼女はほかの人とは違ったやり方でプロジェクトを進める」というように、同じ行動でも別のアプローチを示すニュアンスがあります。
活用形
※「different」を副詞化したのが「differently」となります。
CEFR レベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
「differently」は different(形容詞)に副詞を作る接尾語 -ly を付けたものです。
関連語・派生語
よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「differently」の詳細解説です。副詞として、日常からビジネス・学術レベルまで幅広く使われる単語なので、ぜひ色々な例文を真似て使ってみてください。
(…と)異なって,違って,さまざまに《+from+名》
scholar
scholar
解説
(人文系の)学者
scholar
1. 基本情報と概要
単語: scholar
品詞: 名詞 (countable noun)
活用形:
意味(英語): A person who studies a subject in great detail, especially at a formal educational institution or as an expert in an academic field.
意味(日本語): とある分野を深く研究する人、特に大学などの教育機関や学問の世界で専門的に研究を行う人のことを指します。研究者、学者、または高度な知識を持つ人というニュアンスがあります。「学者」という意味で、専門家として尊敬されるイメージです。
CEFRレベル: B2 〜 C1
他の品詞形:
2. 語構成と詳細な意味
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオムの例
フォーマルな文脈で、“He/She is a scholar of 〜”のように専門分野を指して使うことが多いです。
5. 実例と例文
(1) 日常会話の例文
(2) ビジネスシーンの例文
(3) 学術的な文脈の例文
6. 類義語・反意語と比較
例: He is an academic at the university.
→ 「彼は大学の研究者(教員)です。」
→ 「scholar」は上記のような言葉より学問研究に特化した響きがあります。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
“scholar” は、学問の道に進む人を指す敬意のこもった言葉です。フォーマルな場面や学術的な文脈で上手に使えると、表現の幅が広がります。
学者
《話》学のある人,博学の人
奨学生,特待生
《文・古》小学生,生徒
loading!!
基礎英単語(NGSL)
NGSLとは、一般的な英文の9割を占める頻出の英単語を学べる単語帳です。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y