基礎英単語(NGSL)/ 例文 / 和訳 / 選択問題 - 未解答
NAWLの例文の正しい日本語訳を、3つの選択肢の中から選ぶ問題です。
-
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
-
授業は八時三十分から始まるから。
-
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
-
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
-
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
-
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
-
その会社は日本で登記されている。
-
彼は大あくびをした。
-
彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
-
宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
-
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
-
政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
-
「何を考えてるの?」「別に・・・」
-
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
-
彼女は可能性のある解決法を思いついた。
-
母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。
-
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
-
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
-
彼女は皇帝の娘のふりをした
-
ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
解説
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
press
(力・重量をかけて)…‘を'押す,圧する
〈服など〉‘に'アイロンをかける(iron)
(親愛・共感の表現として)…‘を'抱き締める,握り締める
(人をかきわけて)〈道〉‘を'押し進む
《しばしば受動態で》…‘を'圧迫する,苦しめる(harass)
(人に)〈物事〉‘を'無理に押しつける,強要する《+名+on(upon)+名〈人〉》
(物事を)〈人〉‘に'無理に押しつける,迫る,強要する
(…を)押す,圧する《+on(upon, against)+名》
《副詞を伴って》〈衣服が〉アイロンがかかる
押し進む,突き進む;〈群衆などが〉押し寄せる,殺到する
〈時間が〉切迫している;《話》〈物事が〉急を要する
(…を)しつこくせがむ,せきたてる《+for+名》
(…から)〈果汁・油など〉‘を'しぼり出す《+名+from(out of)+名》
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
解説
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
解説
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.
偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
解説
偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
解説
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
解説
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
彼は借財がかさんでいた。
彼は借財がかさんでいた。
解説
彼は借財がかさんでいた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
解説
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
列車は大雪のため遅れた。
列車は大雪のため遅れた。
解説
列車は大雪のため遅れた。
彼女は子供をそっと寝かせた。
彼女は子供をそっと寝かせた。
解説
彼女は子供をそっと寝かせた。
loading!!
基礎英単語(NGSL)
NGSLとは、一般的な英文の9割を占める頻出の英単語を学べる単語帳です。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + Q
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y