英和選択問題 / 入門英単語(CEFR-J A1) - 未解答
英単語から正しい日本語の意味を選ぶ問題です。リーディング能力の向上に役立ちます。
-
〈他〉を競技する / (ゲームなど)をする / を演奏する / を演じる〈自〉遊ぶ
-
(…への)訪問,見物《+to+名》;(…からの)訪問《+from+名》 / (…への)滞在,とう留《+at(in)+名〈場所〉,+with(to)+名〈人〉》
-
【動/自】呼吸する / 【動/他】〈空気〉を呼吸する
- 【英語】 “why” は「理由」「原因」を尋ねる疑問詞です。
- 【日本語】 「なぜ」「どうして」という理由を問いかける言葉です。
- 副詞(疑問詞)としての
why
は活用がなく、形は一定です。 - 名詞的に使われることがあります(例: “the whys and hows” で「理由や方法」を示す)。
- A1(超初心者) ~ A2(初級)
なぜなら、why
は英語学習の初期段階で必ず学ぶ基本の疑問詞だからです。 why
は短い語で、明確な接頭語や接尾語はありません。- 古英語(Old English)の
hwȳ
に由来するとされます。 - 名詞形: “the whys and hows”(物事の理由や方法)
- 類縁の疑問詞: “what,” “when,” “where,” “who,” “how” など
- “the reason why” → その理由
- “explain why” → なぜなのかを説明する
- “not sure why” → なぜなのかはわからない
- “that’s why” → だからこそ
- “wonder why” → なぜだろうかと思う
- “ask why” → なぜなのかを尋ねる
- “why bother?” → なぜそんなことを?(面倒では?)
- “why not?” → なぜダメなの?/いいじゃないか
- “why on earth?” → いったいなぜ?
- “the whys and wherefores” → 何故やどうして(理由や訳)
- 古英語(Old English)の “hwȳ” に由来し、「理由」「原因」を尋ねる意味を示してきました。
- 「理由」を問いただすニュアンスが強く、相手に対して直接的に質問するため、場合によっては詰問調になりがちです。口調に気をつけないと相手にきつい印象を与えるかもしれません。
- ただしカジュアルな会話で「Why not?(いいじゃないか)」などのフレーズはフランクに使われることが多いです。
- 文章・口語のどちらでもよく使われますが、議論がヒートアップするときなどは、なぜをしつこく問う形になるので、トーンや文脈には注意が必要です。
- 疑問文を作るときに用いられ、語順は “Why + [助動詞] + [主語] + [動詞]?” が一般的です。
例: “Why did you leave so early?” - 感嘆的に “Why!” とだけ言って驚きを表すこともあります。
- 口語表現 “Why not?” で「なぜだめ?」「もちろんいいよ!」など、肯定的な返事をすることも可能です。
- 副詞の疑問詞なので、名詞のように可算・不可算はありません。
- ただし “the whys and hows” のように名詞的に使われる場合は、可算名詞として複数形をとることもあります。
- “Why are you so late today?”
(どうして今日はそんなに遅れたの?) - “I wonder why this cake tastes different.”
(なぜこのケーキは味が違うんだろう。) - “Why not go for a walk after dinner?”
(夕食後に散歩するのはどう?) - “Could you explain why the project was delayed?”
(なぜプロジェクトが遅れたのか説明していただけますか?) - “That’s why we need a more efficient workflow.”
(それが、より効率的なワークフローが必要な理由です。) - “I’m not sure why our sales have decreased this quarter.”
(今期、なぜ売上が下がったのか私にはわかりません。) - “The researcher examined why certain species adapt more quickly.”
(その研究者は、なぜ特定の種がより速く適応するのかを調査した。) - “Understanding why these data points deviate is crucial for our hypothesis.”
(これらのデータがなぜ外れ値を示すのか理解することは、仮説にとって重要です。) - “We need to assess why the results differ from previous studies.”
(なぜ結果がこれまでの研究と異なるのか評価する必要がある。) - “how come” (どうして)
例: “How come you didn’t tell me earlier?”
ただし “how come” はより口語的であり、文章よりは会話で使われがちです。 - “for what reason” (どういう理由で)
よりフォーマルで文章でよく使われる表現です。 - “there is no reason” (理由がない)
明確な「反意語」ではありませんが、「理由がない」というニュアンスで対になる形になります。 - 発音記号(IPA): /waɪ/
- アクセント: 1音節の単語なので、強勢は “why” 全体に置かれます。
- アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありません。わずかな母音のニュアンス差はありますが、どちらも /waɪ/ と発音します。
- よくある誤りとして、/wai/ のようにあいまいに発音してしまうと通じにくい場合があります。口をしっかり動かして「ワイ」とはっきり言うように心がけてください。
- スペルミス:
why
を “wy” や “whay” と書いてしまう。 - 同音異義語との混同: 特に同音異義語はありませんが、
Y
というアルファベット名と混同しないように注意。 - TOEIC・英検などの試験出題傾向: 疑問詞として「理由」を問う問題で、初級レベルから頻出します。文章を読んで「なぜその行動が起きたのか」「なぜその結論に至ったのか」を問われる読解問題などでよく見ます。
- スペリングの形 “Y” が分岐点の形に見えることから、「道が分かれている→どちらに行くべきか→なぜそちらを選ぶのか?」とイメージすると覚えやすいかもしれません。
- “why” はわかりやすい疑問詞のひとつですが、実際の会話ではトーンや文脈を意識しないと、尋問調や攻撃的な響きになりやすい点に注意しましょう。
- “why” の発音をはっきり意識して、迅速に質問できるようになると会話で理由を尋ねる場面に強くなれます。
-
こん棒 / (ゴルフなどの)クラブ,打球棒 / (社交・スポーツなどの)クラブ,同好会;クラブ室,クラブ会館 / (カードで)クラブのマーク;クラブの札;《複数形で》《単数・複数扱い》クラブの組 / ナイトクラブ / …'を'こん棒でなぐる
-
農場,農園(通例住宅・納屋などを伴い,しばしば家畜も飼育される) / (家畜の)飼育場,(魚貝の)養殖場
-
長い / 長く続く / 長さが…の / 長々しい,あきあきする / 多い / やせてひょろ長い
- 英語の意味: “both” means “the two; the one and the other.”
- 日本語の意味: 「両方」「ふたつとも」などの意味を持ちます。
「two つあるもののどちらも」を表すときに使います。仲間として極めて近い二つのものを示す単語です。 - 基本的に形が変化しない(both → both)
- 代名詞として: “Both walked away.”(両者が去った)
- 接続詞として: “Both you and I should go.”(あなたも私も行くべきだ)
- 日常会話でもよく出てくる頻出表現で、文法的に使いこなせるようになると、より自然な英語が話せるようになります。
- 語構成: 接頭語・接尾語を持つ形ではなく、単独の語句。
- 詳細な意味:
- 限定詞/代名詞として「両方」と訳される。具体的には「2つのもののどちらも」「2つのうち2つとも」などを指し示す。
- 接続詞として “both A and B” の形で、「AもBも」と並列する。
- 限定詞/代名詞として「両方」と訳される。具体的には「2つのもののどちらも」「2つのうち2つとも」などを指し示す。
- 該当する派生語は特にありませんが、あわせて学習すると便利な語には “either”「どちらか一方の」や “neither”「どちらも~ない」があります。
- both sides of the argument
- (議論の両側面)
- (議論の両側面)
- both ends
- (両端)
- (両端)
- both hands
- (両手)
- (両手)
- both ways
- (両方の方法、両面)
- (両方の方法、両面)
- both sides of the coin
- (コインの裏と表、物事の両面)
- (コインの裏と表、物事の両面)
- both parents
- (両親)
- (両親)
- both men and women
- (男女ともに)
- (男女ともに)
- both parties
- (両者、両当事者)
- (両者、両当事者)
- both days
- (両日)
- (両日)
- both options / both possibilities
- (両方の選択肢/可能性)
- 語源: 古英語の “bá,” “bá tṓ” が起源とされ、多くのゲルマン語派の言語で「2つとも」を表す言葉から派生しました。
ニュアンス:
- 「二つあるものをどちらも対象に含める」というニュアンスがあり、包括的かつ対等なイメージを持ちます。
- 相手に「二つとも」という強調を与えたいときに用いられるため、やや「強調表現」としてもよく使われます。
- 「二つあるものをどちらも対象に含める」というニュアンスがあり、包括的かつ対等なイメージを持ちます。
使用時の注意点:
- 口語でも文章でもよく使われ、フォーマル/カジュアルのどちらにも適用できます。
- 「二つ以上のもの」に対して “both” を使うのは誤りです。あくまで数が「2つ」に限定されます。
- 口語でも文章でもよく使われ、フォーマル/カジュアルのどちらにも適用できます。
限定詞としての使い方
- “both + 複数名詞” → “Both students passed the exam.”
- 「2人(または2人以上と思われがちですが、実際は二人)の生徒の両方が試験に合格した」
- 「2人(または2人以上と思われがちですが、実際は二人)の生徒の両方が試験に合格した」
- “both + 複数名詞” → “Both students passed the exam.”
代名詞としての使い方
- “Both of them are here.” → 「彼らは両方(2人)ここにいる」
- 代名詞なので、後続の動詞が複数扱いになる点に注意してください(are, were,など)。
- “Both of them are here.” → 「彼らは両方(2人)ここにいる」
接続詞としての使い方(“both A and B” の形)
- “I like both coffee and tea.” → 「コーヒーも紅茶も好き」
- A と B が対等であることを示します。
- “I like both coffee and tea.” → 「コーヒーも紅茶も好き」
可算・不可算の区別
- 原則として「2つある可算名詞」方向で用いられるケースが圧倒的。ただし “both water and air are essential” のように、不可算名詞も複数の対象が2つあれば問題ありません(water と air の2つ)。
- 原則として「2つある可算名詞」方向で用いられるケースが圧倒的。ただし “both water and air are essential” のように、不可算名詞も複数の対象が2つあれば問題ありません(water と air の2つ)。
“Do you want coffee or tea?”
“I’ll have both.”- 「コーヒーと紅茶、どっちにする?」「両方ください。」
- 「コーヒーと紅茶、どっちにする?」「両方ください。」
“Both of my parents are coming to visit tomorrow.”
- 「明日、両親がそろって訪ねてくるんだ。」
- 「明日、両親がそろって訪ねてくるんだ。」
“I love both cats and dogs equally.”
- 「私は猫も犬も同じくらい好きなんです。」
- 「私は猫も犬も同じくらい好きなんです。」
“We need input from both teams before finalizing the project.”
- 「プロジェクトを最終決定する前に、両チームからの意見が必要です。」
- 「プロジェクトを最終決定する前に、両チームからの意見が必要です。」
“Both the finance department and the HR department approved the budget.”
- 「財務部と人事部の両方が予算を承認しました。」
- 「財務部と人事部の両方が予算を承認しました。」
“I appreciate both your hard work and your cooperation.”
- 「あなたのハードワークにも協力にも、とても感謝しています。」
- 「あなたのハードワークにも協力にも、とても感謝しています。」
“Both theories present valid arguments regarding the origin of the universe.”
- 「両方の理論は、宇宙の起源に関して有効な議論を提示している。」
- 「両方の理論は、宇宙の起源に関して有効な議論を提示している。」
“The study examines both quantitative and qualitative data.”
- 「その研究は定量データと定性データの両方を検討している。」
- 「その研究は定量データと定性データの両方を検討している。」
“Both Plato and Aristotle significantly influenced Western philosophy.”
- 「プラトンもアリストテレスも共に西洋哲学に大きな影響を与えた。」
類義語
- “both of them” → 意味的には同じですが、表現の違いとして名詞の代わりに代名詞を用いる形です。
- “the two of them” → “both of them” と似たニュアンスだが、やや説明的に聞こえます。
- “both of them” → 意味的には同じですが、表現の違いとして名詞の代わりに代名詞を用いる形です。
反意語
- “neither”(どちらも~ない) → “Neither of the options is viable.”
- “either”(どちらか一方) → “Either day is fine.”
- “neither”(どちらも~ない) → “Neither of the options is viable.”
- 発音記号(IPA): /boʊθ/(アメリカ英語), /bəʊθ/(イギリス英語)
- アクセント位置: 単音節の単語のため、特に目立つアクセントの移動はありません。
- よくある発音ミス:
- “th” の発音が /s/ や /t/ に流れてしまうことがあります。舌先で歯の間から息を出す “th” の音に注意してください。
- 「二つ以上の複数」に使わない: 3つ以上なら “all” を使います。
- “both is” としない: 2人(2つ)を指すので、動詞は複数形(are, have など)を用います。
- “both” と “either” の混同: 「両方」と「どちらか」を混同しないように注意。
- TOEIC や英検でも、代名詞や接続詞の使い方を問われる問題が出ます。 “both A and B” の表現が正しく使えるかどうかが文法問題で頻出です。
- 語感のヒント: 「2つならばボース(both)」と音で覚えると混乱しにくい。
- イメージ: 「2つをがっちり握って離さない」イメージで「両方とも含む」と覚えるとわかりやすいです。
- 勉強テクニック: “both A and B” というフレーズを一つの決まり文句として丸ごと覚えるのがおすすめです。実際の会話でも頻繁に使うので、反射的に口に出せるようになるまで練習してみましょう。
-
いくらか,多少,少し,幾分 / ある人たち,あるもの, …する人もある
-
〈C〉『喫茶店』(coffeehouse),小レストラン);《英》(酒類を出さない)『軽食堂』 / 〈C〉バー,キャバレー,ナイトクラブ
-
消費する、(時を)過ごす
- 単数形: hobby
- 複数形: hobbies
- 「hobby」がそのまま形容詞や動詞になることはありませんが、派生的な表現例としては “hobbyist” (『趣味人』=趣味を持つ人) があります。これは名詞です。
- hobby は接頭語や接尾語がついていない、比較的短い語です。
- hobbyist (趣味人、ある趣味に熱中する人)
- hobbyhorse(昔の木馬のおもちゃ、または持論・得意ネタの比喩として使われることもある)
- take up a new hobby (新しい趣味を始める)
- pursue a hobby (趣味に打ち込む)
- have a hobby (趣味を持つ)
- develop one's hobby (趣味を発展させる)
- favorite hobby (お気に入りの趣味)
- hobby collection (趣味のコレクション)
- keep up one’s hobby (趣味を続ける/維持する)
- share a hobby (趣味を共有する)
- grow out of a hobby (趣味から卒業する、飽きる)
- hobby club (趣味のクラブ/サークル)
- 「hobby」は、中世英語で
hobbyhorse
(木馬)という言葉に遡ります。子供が遊ぶ木馬から、「気晴らし」や「遊び」の意味が派生し、そこから「趣味」という意味へと発展しました。 - 日常会話、カジュアルな場面でよく使われます。フォーマルシーンでも「趣味」という意味を表す文脈で使われるので、カジュアル・フォーマル問わず使用可能です。
- 感情の込め方も多様で、「What are your hobbies?」のように軽い雑談から、「I have a serious hobby in painting.」のように熱中度合いを示す文脈でも使われます。
- 名詞 (countable): 「hobby」は可算名詞なので、複数形は
hobbies
となります。 一般的な構文例:
- “My hobby is ~” 「私の趣味は〜です」
- “I have many hobbies, such as ~.” 「〜のような趣味をたくさん持っています。」
- “My hobby is ~” 「私の趣味は〜です」
フォーマル/カジュアル: 幅広い会話・文章で使用されますが、通常は日常的な話題向きです。
- “I started gardening as a new hobby during the spring.”
(春に新しい趣味としてガーデニングを始めたんだ。) - “What’s your favorite hobby?”
(あなたのお気に入りの趣味は何ですか?) - “My hobby keeps me relaxed after work.”
(仕事の後に趣味をすることでリラックスできるよ。) - “During team-building sessions, we often share our hobbies to get to know each other better.”
(チームビルディングの時間に、お互いをよく知るために趣味を共有することがよくあります。) - “Although it’s just a hobby, I believe it inspires creativity in my daily tasks.”
(それはあくまで趣味だけど、日々の仕事において創造性を刺激すると思います。) - “My boss encouraged me to maintain a healthy work-life balance by pursuing my hobbies.”
(上司は、趣味に打ち込んで健全なワークライフバランスを保つようにと勧めてくれた。) - “Several studies suggest that engaging in a hobby can reduce stress and improve mental health.”
(多くの研究が、趣味に取り組むことがストレスを減らし、精神的健康を向上させると示唆しています。) - “When analyzing the impact of leisure activities, the role of personal hobbies cannot be overlooked.”
(余暇活動の影響を分析する際、個人の趣味の役割は見逃せません。) - “Hobbies serve as a crucial factor in enhancing one’s psychological well-being in modern society.”
(現代社会において、趣味は心理的健康を強化する重要な要素として機能します。) - pastime(気晴らし、余暇の楽しみ)
- hobby よりも「時間つぶし」や「気軽に楽しむ」というニュアンスが強いです。
- hobby よりも「時間つぶし」や「気軽に楽しむ」というニュアンスが強いです。
- interest(興味、関心)
- こちらはより広く「好きなもの・興味があるもの」を指し、実際に取り組んでいるかどうかは限定しません。
- こちらはより広く「好きなもの・興味があるもの」を指し、実際に取り組んでいるかどうかは限定しません。
- leisure activity(余暇の活動)
- hobby とほぼ同じだが、ややフォーマルな表現です。
- 直接的な反意語はありませんが、意味の対照として “work”(仕事、業務)や “duty”(義務)などが挙げられます。
- 発音記号(IPA): /ˈhɒb.i/ (イギリス英語)、/ˈhɑː.bi/ (アメリカ英語)
- アクセント位置: 最初の音節 “hob” に強勢があります。
- アメリカ英語とイギリス英語での違い:
- イギリス英語: /ˈhɒb.i/ (「ホビ」に近い音)
- アメリカ英語: /ˈhɑː.bi/ (「ハービ」に近い音)
- イギリス英語: /ˈhɒb.i/ (「ホビ」に近い音)
- よくある間違い: “hooby” のように「ウ」に寄った発音をしてしまうこと。正しくは「ハビ/ホビ」と発音します。
- スペルミス: 「hoby」や「hobbie」と書き間違えるケースがあります。
- 同音異義語との混同: “habit”(習慣)と混同しないように注意してください。
- 試験対策・資格試験:
- TOEICや英検などでも、趣味に関する質問でよく出題されます。例:「What’s your hobby?」「How do you spend your free time?」など。
- 「木馬のおもちゃ (hobbyhorse) が元になっている」と覚えると、軽やかで楽しいイメージが湧きやすい。
- “hobby” の「h」から始まる発音を口に出して練習することで、スペルと音をリンクさせましょう。
- 好きなことをしている様子を想像しながら「ホビ~!」と口ずさむと、記憶に残りやすいかもしれません。
-
〈U〉文法 / 〈C〉文法書 / 〈U〉(文法的に正しい)言葉遺い, 語法
-
間もなく,近いうちに / 早く,早目に / 速やかに,さっさと
-
〈C〉未婚婦人 /《複数形で》少女 / 《M-》《未婚婦人の姓・姓名の前に付けて》…嬢,…さん / 《生徒が女の先生に対して》…先生
- “job”: A position of paid employment, or a specific task or role.
- 「仕事」「職業」「任務」などの意味を持つ言葉です。
「誰かが働いて給料をもらう仕事」や「やるべき仕事・役割」を表すときに使います。日常会話でもビジネスの場面でも頻繁に登場する、ごく基本的な単語です。 - A1(超初心者)〜A2(初級)
ごく初歩的な単語で、英会話の際によく使われるため、初心者でもすぐに覚えやすい語です。 - 名詞のため、人称変化や時制変化はありません。
- 複数形は jobs となります。
- 動詞としてはあまり一般的ではありませんが、「to job (someone)」という形で「突く」という古い用法などがあります(現代ではほぼ使用されません)。
- 接頭語 (prefix): 特になし
- 語幹 (root): job
- 接尾語 (suffix): 特になし
- 有給の仕事・職業 (a paid position):
- 例: “She got a new job at a software company.”
- 例: “She got a new job at a software company.”
- 任務・作業 (a specific task or role):
- 例: “We have a job to finish before the deadline.”
- 例: “We have a job to finish before the deadline.”
- (口語) よくやった仕事の成果 (good piece of work, “Good job!”):
- 誰かが何かをやり遂げたり、上手くできたりしたときに「よくやったね」という意味で使います。
- 形容詞 “jobless”: 「仕事のない」、「失業した」という意味。
- 動詞 “to job” は現代英語ではあまり一般的でないが、古い意味で「(衝撃を与えるように) 突く」などの用法がありました。
- full-time job(常勤の仕事)
- part-time job(パートタイムの仕事)
- job interview(就職面接)
- job offer(仕事のオファー)
- job opening(仕事の空き)
- job market(求人市場)
- job description(職務内容)
- job security(雇用の安定)
- on-the-job training(実地研修・職業訓練)
- temporary job(一時的な仕事・臨時職)
- 中世英語(Middle English)の “jobbe” に由来するとされ、“small piece of work” (小さい仕事または作業)という意味から発展したと言われています。
- カジュアルからフォーマルまで 幅広く使える語です。日常会話では「仕事」「バイト」を指すときのもっとも一般的な語であり、ビジネスシーンでも気軽に使われる重要単語です。
- 「職業を表す」と同時に「ある作業・任務をこなすこと」や「達成してほしいタスク」を指すことも多いため、文脈に応じて意味を理解することが大切です。
- 名詞 (可算名詞) ですので、単数形・複数形それぞれで使い分けます。
- 単数: a job
- 複数: jobs
- 単数: a job
- “have a job” や “do a job” のように他の動詞と組み合わせてよく用いられます。
- “I have a job to do.” のように、「やるべき仕事がある」という形で「to 不定詞」を後ろにつなげる構文もあります。
- フォーマルな文書でも “job description” や “job role” などが頻出しますが、ビジネス文書や公的書類では “position” や “post” など、ややフォーマルな単語が使われる場合もあります。
- “I love my job because I get to work with animals every day.”
(毎日動物と関わることができるので、私は自分の仕事が大好きです。) - “She’s looking for a part-time job after school.”
(彼女は放課後のパートタイムの仕事を探しています。) - “Good job on cleaning your room so quickly!”
(部屋をそんなに早く片づけたなんて、よくやったね!) - “We need to post the job opening on our company’s website.”
(当社のウェブサイトに求人情報を掲載する必要があります。) - “He’s doing a fantastic job managing the sales team.”
(彼は営業チームをとても上手にマネジメントしている。) - “Having a clear job description helps employees understand their responsibilities.”
(明確な職務内容があると、従業員は自分の責務を理解しやすくなります。) - “The economic paper examined the correlation between job satisfaction and productivity.”
(その経済学の論文は、仕事の満足度と生産性の相関関係について調査しました。) - “Job market trends suggest a growing demand for data scientists.”
(求人市場の動向は、データサイエンティストの需要が高まっていることを示唆しています。) - “Students often attend career fairs to learn about various job opportunities.”
(学生たちはさまざまな就職機会を知るためにキャリアフェアに参加することが多いです。) - occupation(職業)
- 「仕事」に近い意味ですが、よりフォーマルな響きがあります。
- 「仕事」に近い意味ですが、よりフォーマルな響きがあります。
- position(職・地位)
- ビジネス文書などで「役職」「ポスト」を示すときによく使われます。
- ビジネス文書などで「役職」「ポスト」を示すときによく使われます。
- profession(専門職)
- 弁護士や医師など、一つの専門的な領域での仕事というニュアンスがあります。
- 弁護士や医師など、一つの専門的な領域での仕事というニュアンスがあります。
- role(役割)
- 上記3つより広義で、必ずしも有給の職業を指すわけではありません。
- unemployment(失業)
- 「失業状態」にあり、仕事のない状態を指します。
- 発音記号 (IPA): /dʒɒb/ (イギリス英語), /dʒɑːb/ (アメリカ英語)
- イギリス英語 では 「ジョブ」の “o” がやや短く [ɒ] の音になります。
- アメリカ英語 では [ɑː] のように少し伸ばす音で発音します。
- アクセント は短い単語なので、頭の “j” に自然に強勢が置かれる形です。
- [ʤ](「ジ」の音)を [z](「ズ」の音)と混同しないように注意しましょう。
- スペルミス: “job” とすべきところを “jobb” や “jop” と書くミスが見られます。
- 「task」「duty」「responsibility」などの単語と使い分けがやや曖昧になりがちですが、 “job” は有給の仕事や職業そのものを指すニュアンスが強いです。
- TOEIC や英検 などでも頻出し、「仕事に関する表現」を問う設問でよく登場します。特に “job interview” や “job description” といったフレーズは対策として押さえておきましょう。
- イメージ: “J” の形から「Just focus on your work = job」という短いフレーズをイメージすると覚えやすいかもしれません。
- 短くて簡単な単語なので、最初の発音「ジョブ」を確実に身に付け、「仕事」と結び付けておきましょう。
- 「Good job!」というポジティブな言い回しがあるため、何かを達成したとき褒める際にもすぐ使える便利な単語ということで印象に残しやすいはずです。
-
〈C〉遊び / 競技 /
-
〈C〉〈U〉記憶[力] / 〈C〉思い出,思い出の人(物,事) / 〈U〉《the~》記憶している期間 / 〈C〉死後の名声
-
〈他〉〈人・動物など〉に...させる, ...に...させておく, ...を...するままにしておく《~ ... do》/ 《~ us do》...しよう / 《英》〈土地・家など〉を貸す
- 現在形: guess (I/you/we/they guess, he/she/it guesses)
- 過去形: guessed
- 過去分詞形: guessed
- 現在分詞形: guessing
- 名詞: a guess (推測、当て推量)
- 例: “He made a guess.”(彼は推測を口にした)
- A2(初級)〜B1(中級)程度
- 初歩的な会話やテストでもよく出てくる単語で、しっかり身につけておくと便利です。
語構成:
- 「guess」は接頭語や接尾語がない、単独で成立している語です。
- 語幹: guess
- 「guess」は接頭語や接尾語がない、単独で成立している語です。
他の品詞との関連性:
- 名詞形: a guess (推測)
- 関連表現: guessable(形容詞: 推測可能な)、guesser(名詞: 推測する人) など
- 名詞形: a guess (推測)
- make a guess (推測をする)
- take a guess (推測してみる)
- wild guess (当てずっぽう)
- educated guess (ある程度の知識や根拠に基づく推測)
- best guess (最善の推測)
- guess right (正しく推測する)
- guess incorrectly / guess wrong (間違って推測する)
- guess again (もう一度推測してみて)
- anyone’s guess (誰にもわからないこと)
- I guess so (たぶんそうだと思う)
語源: 中英語の “gessen” が起源といわれています。同様の発音を持つ古期英語 “gētan” や古ノルド語 “geta” との関連性が考えられ、元々は「偶然に当てる、当て推量する」という意味合いだったとされています。
ニュアンス・使用時の注意点:
- 口語的・カジュアル: 「guess」は日常会話やカジュアルなシーンで非常に頻繁に使われます。フォーマルなビジネス文書では “assume” や “estimate” など、もう少し落ち着いた表現を選ぶこともあります。
- 「なんとなく分かる」「当ててみる」程度のニュアンスから、「多分そうだろう」とある程度根拠をもって言う場合まで幅があります。文脈で意味合いが変わりやすい単語です。
- 口語的・カジュアル: 「guess」は日常会話やカジュアルなシーンで非常に頻繁に使われます。フォーマルなビジネス文書では “assume” や “estimate” など、もう少し落ち着いた表現を選ぶこともあります。
動詞の用法
- 他動詞 (transitive): “I guessed the answer.”(私は答えを推測した)
- 自動詞 (intransitive): “I guessed.”(私は推測した)文脈次第では対象を明示しなくても可能
- 他動詞 (transitive): “I guessed the answer.”(私は答えを推測した)
イディオムや定型表現
- Guess what? → 「ねえ、聞いて!(こんなことがあったよ)」と人の注意を引く表現。
- Your guess is as good as mine. → 「私にもさっぱりわからないよ。」
- Guess what? → 「ねえ、聞いて!(こんなことがあったよ)」と人の注意を引く表現。
フォーマル/カジュアルの使い分け
- カジュアルな会話(口語)で頻繁に登場。
- フォーマルな文書・ビジネス場面では “estimate,” “assume,” “infer” などを使うことが多い。
- カジュアルな会話(口語)で頻繁に登場。
“Guess what? I got tickets to the concert!”
- 「ねえ、聞いて!コンサートのチケットが取れたんだ!」
“I guess we should leave now before it starts raining.”
- 「雨が降り始める前に、もう出たほうがいいんじゃないかな。」
“Can you guess how old I am?”
- 「私の年齢を当てられる?」
“I guess the sales figures will improve next quarter, but I need more data.”
- 「次の四半期の売上は伸びると思いますが、もっとデータが必要です。」
“Let’s make an educated guess about our competitors’ strategy.”
- 「競合他社の戦略について、根拠をもとに推測してみましょう。」
“Anyone’s guess at this point might be risky without solid evidence.”
- 「今の段階だと、確固たる証拠なしでの推測はどれも危険です。」
“Researchers can only guess at the long-term effects of this chemical.”
- 「研究者たちは、この化学物質の長期的影響を推測しかできない。」
“It’s not enough to just guess; we need empirical data to support our hypothesis.”
- 「ただ推測するだけでは不十分です。仮説を裏付ける実証データが必要です。」
“Some historians guess that the artifact dates back to the 14th century.”
- 「一部の歴史学者は、この遺物が14世紀のものだと推測しています。」
類義語 (Synonyms)
- estimate(見積もる・概算する)
- 「数字や量などをおおよそ考える」という意味に強み
- 「数字や量などをおおよそ考える」という意味に強み
- speculate(憶測する・推測する)
- ややフォーマルで、根拠のない推測をするニュアンス
- ややフォーマルで、根拠のない推測をするニュアンス
- suppose(~と仮定する・思う)
- 日常でもよく使われるが「~だと思う」という含みが強い
- 日常でもよく使われるが「~だと思う」という含みが強い
- assume(仮定する・想定する)
- 何かを証拠なく前提として受け入れるイメージ
- 何かを証拠なく前提として受け入れるイメージ
- predict(予測する)
- 将来のことをある程度の根拠をもって予測する
- estimate(見積もる・概算する)
反意語 (Antonyms)
- know(知っている)
- 確証があり「知っている」と断言できる状態
- 確証があり「知っている」と断言できる状態
- confirm(確認する)
- 推測ではなく事実として裏付ける行為
- 推測ではなく事実として裏付ける行為
- know(知っている)
- 発音記号 (IPA): /ɡes/
- アメリカ英語・イギリス英語ともに概ね同じ発音
- アクセント: 単音節で明確なアクセント位置はありませんが、単語全体を一拍で「ゲス」と発音
- よくある間違い: “guess” は “guest”(/ɡest/)とスペル・発音が似ていますが、“guess” は “u” の後ろに “e” があり、/ɡes/ という音になります。混同しないように注意が必要です。
- スペルミス: “gess” や “guese” などと書かないように注意してください。
- 同音異義語との混同: “guessed” (推測した) と “guest” (客) は見た目・音が似やすいので要注意。
- 試験対策: TOEIC®や英検などの日常会話問題で“guess”は頻出。特に「提案」「あいさつ」「質問」で使われる “Guess what?” などはよく出るフレーズです。
- スペリングのポイント: 「g + u + e + s + s」で「ゲス」と覚えると良いです。
- イメージ: 直感で「当てる」イメージ。クイズをするイメージと一緒に覚えると定着しやすいかもしれません。
- 勉強テクニック: クイズ形式の質問「Guess what?」を友だち同士で交わしてみると、自然と身に付きます。
-
閉まっている, 閉じた / 休業した, 閉店した / 終了した / 非公開の
-
〈人が〉…を意図する, ...のつもりである / 〈単語・句・文章などが〉…を意味を持つ, を意味する
-
〈C〉(数の)16;16の記号(16,XVIなど) / 〈U〉(24時間制の)16時,16分,16歳 / 《複数扱い》16人,16個 / 16の,16人の,16個の / 《補語にのみ用いて》16歳の(で)
- 一般的には「surname」や「family name」と同義ですが、カジュアルな場面では「What's your last name?」と聞くことが多いです。
- 日本人が英語で名前を伝える場合、日本語では名字(姓)+名(名前)の順番ですが、英語圏では名(first name)+姓(last name)の順番が通常です。
- 名詞のため、時制による活用はありません。
- 複数形の場合は “last names” となります。
- 「last」は形容詞や副詞でも使われますが、単独で「last name」という形で名詞フレーズとして用いられます。
- 「name」は名詞ですが、動詞として「to name (something/someone) (~に名前を付ける)」の使い方もあります。
- 「名前」をやりとりするのは初歩的なコミュニケーションで頻繁に出るため、A2(初級)レベルです。
- “last” + “name” という2語から成る名詞フレーズです。
- last: もともと「最後の」という意味の形容詞
- name: 「名前」という意味の名詞
- last: もともと「最後の」という意味の形容詞
- surname(フォーマル、主にイギリス英語でよく用いられる)
- family name(グローバルな書類や公的名称の場合に使われることが多い)
- “What's your last name?” (あなたの苗字は何ですか?)
- “Could you spell your last name?” (苗字をつづっていただけますか?)
- “My last name is Smith.” (私の苗字はスミスです。)
- “Change your last name after marriage.” (結婚後に苗字を変える)
- “List all last names alphabetically.” (すべての苗字をアルファベット順に並べる)
- “Last name on the roster.” (名簿に載っている苗字)
- “Register your last name here.” (ここに苗字を登録する)
- “He goes by his last name.” (彼は苗字で呼ばれている)
- “Common last names in the US.” (アメリカで一般的な苗字)
- “I often mix up his first and last name.” (彼の名と苗字をよく混同してしまう)
- 英語の中で「last name」は、文字通り「最後に来る名前」を意味します。伝統的に英語圏では「個人名(first name)」→「ミドルネーム(middle name)」→「苗字(last name)」という順番なため、この表現になりました。
- 「surname」はラテン語の「supernomen」(追加の名前) が語源とされています。
- 使う場面としては、友人同士のカジュアルな会話でもビジネスシーンでも幅広く使われます。
- ただし公式書類の場面では「surname」や「family name」という表記を見かけるかもしれません。
- フォーマルとカジュアルともに使用可能。
- 英語を母国語としない人は、first name / last name を逆に書きがちなので注意してください。
- ビジネスなど公式の場では、スペルを正確に伝えることが重要です。
- 可算名詞 (countable noun): 「1つの苗字」「2つの苗字」と数える場合、last name → last names になります。
- 「What’s your last name?」のように疑問文で使うことが多いです。
- 口語では「surname」よりも「last name」の方が一般的にカジュアルです。
- “go by (one’s) last name” = 苗字で呼ばれる(特に名前ではなく苗字で通す人に使われる表現)
- “He goes by his last name at work.”
- “What’s your last name again? I keep forgetting.”
(苗字、もう一度何でしたっけ?いつも忘れちゃって。) - “I never knew our neighbor’s last name until today.”
(今日まで隣人の苗字を知らなかったよ。) - “Can I call you by your last name, or do you prefer your first name?”
(苗字で呼んでも大丈夫?それともファーストネームがいい?) - “Please provide your full name, including your last name, on this form.”
(この用紙には、苗字を含むフルネームを記入してください。) - “Make sure to verify the spelling of the client’s last name.”
(クライアントの苗字のつづりを必ず確認してください。) - “Could you please clarify the pronunciation of your last name?”
(苗字の発音を明確に教えていただけますか?) - “According to this survey, the most common last name in Japan is Sato.”
(この調査によると、日本で最も多い苗字は「佐藤」です。) - “When you publish an article, list the authors’ last names in alphabetical order.”
(論文を発表する際は、著者の苗字をアルファベット順に並べてください。) - “The participant’s last name is crucial for accurate data matching.”
(参加者の苗字は正確なデータ照合のために重要です。) - Surname(苗字)
- イギリス英語でフォーマルに使われることが多い。一部の公式書類でも利用される。
- 例:
What's your surname?
=What's your last name?
- イギリス英語でフォーマルに使われることが多い。一部の公式書類でも利用される。
- Family name(家族名/姓)
- “last name”よりややフォーマル或いは国際的表記に多い。
- 例: “Please print your family name clearly.” (ご自身の姓をはっきり書いてください。)
- “last name”よりややフォーマル或いは国際的表記に多い。
- First name(名 / ファーストネーム)
- 逆に個人名を意味します。
- 例:
My first name is John and my last name is Smith.
- 逆に個人名を意味します。
- 発音記号 (IPA):
- アメリカ英語: /ˈlæst neɪm/
- イギリス英語: /ˈlɑːst neɪm/
- アメリカ英語: /ˈlæst neɪm/
- アクセント: “last”の母音がアメリカ英語で [æ]、イギリス英語で [ɑː] と変わります。
- よくある発音の間違い:
- “ラス(las)ト”にならないように、アメリカ英語では口を少し縦に開いて [æ] を意識することが大切です。
- スペルミス: 「l*ast name」を「lu*st name」などと書かないように。
- first name / last name の混同: 申込用紙やテストなどで記入するときに順番を間違えがち。日本の感覚で姓→名と書きたい場合、英語では first name → last name の順番が普通です。
- 試験対策: TOEICや英検でも「姓名」の質問形式で出題されることがありますが、文脈で区別できるようにしましょう。
- “先に呼ぶのが first name、最後に来るのが last name” というイメージをもつと覚えやすいです。
- 名前を書くときに、最後に書くのが「last name」という覚え方をすると混同しにくくなります。
- 「名字をたずねる」= “What’s your last name?” というフレーズは非常に頻出なので丸ごと覚えましょう。
-
〈C〉《複数形で》野菜,青物;野菜の食用になる部分 /〈U〉植物 / 〈C〉植物人間(脳の機能が冒され,呼吸・消化・排出機能などだけが健全に人間) / 植物の,植物性の / 野菜の / 植物のような,単調な,活気のない
-
(無償で)〈物〉を与える / 〈物〉を渡す / 〈代金〉を支払う / 《抽象的なことを目的語にして》…を与える,を授ける / 《…に》物を与える,寄付する《to ...》
-
〈U〉黄色 / 〈C〉黄色いもの;卵黄 / 〈U〉〈C〉黄色の絵の具(顔料,染料),黄色の服
- 意味1: スポーツや遊びに使う球状の物体
- 「丸い形の物体」を指します。ゲームで投げたり蹴ったり、または子どもが遊ぶ際に使う、とても身近な単語です。
- 「丸い形の物体」を指します。ゲームで投げたり蹴ったり、または子どもが遊ぶ際に使う、とても身近な単語です。
- 意味2: フォーマルな舞踏会
- ドレスやタキシードなどを着て踊ったり社交を楽しむ「舞踏会」を指すときもあります。こちらは文章や映画などで出会うことが多いかもしれません。
- ドレスやタキシードなどを着て踊ったり社交を楽しむ「舞踏会」を指すときもあります。こちらは文章や映画などで出会うことが多いかもしれません。
- 単数形: ball
- 複数形: balls
- 動詞: to ball (何かを丸める → “to ball something up” など)
例: He balled up the piece of paper and threw it away. (紙切れを丸めて捨てた) - throw a ball(ボールを投げる)
- kick a ball(ボールを蹴る)
- dribble a ball(ボールをドリブルする)
- bounce a ball(ボールを弾ませる)
- a ball of yarn(毛糸玉)
- ball gown(舞踏会用のドレス)
- have a ball(とても楽しい時間を過ごす)
- on the ball(有能である、用心深い)
- drop the ball(失敗する、ミスをする)
- keep your eye on the ball(注意を怠らない)
- 古英語の “beallu” や中英語の “bal” にさかのぼる語で、「丸い塊」「球状のもの」を意味していました。
- 15世紀から17世紀にかけて、社交的なダンスパーティーとしての “ball” も定着しました(フランス語の “bal” からの影響とされます)。
- 「丸い物体」という直接的な意味は日常でごくカジュアルに使われます。
- 「舞踏会」の意味はややフォーマルか、あるいは映画や小説のような文芸的・時代的な文脈で使われることが多いです。
- 口語表現「have a ball」は「大いに楽しむ」「すごく満喫する」という意味でカジュアルな場面で使われます。書き言葉よりは話し言葉寄りです。
- 名詞(可算名詞): 必要に応じて冠詞 (a, the) をつけたり、複数形 (balls) にします。
- 「球状のもの」全般を指すなら “a ball of + 材質 (wool/string/etc.)” の形で使われます。
- 「舞踏会」も可算名詞として扱います。
例: “They held three balls this season.” - 動詞 “to ball” は「丸める」の意味で使われ、カジュアルな表現です。
- “Can you pass me the ball?”
(そのボール取ってくれる?) - “I had a ball at the party last night!”
(昨夜のパーティー、めっちゃ楽しかった!) - “Let’s just bounce the ball around the yard.”
(庭でボールを弾ませて遊ぼうよ。) - “We must ensure we don’t drop the ball on this project.”
(このプロジェクトでのミスは許されません。) - “He’s really on the ball when it comes to financial details.”
(彼は財務の細かい点についてとても抜け目がありません。) - “The annual charity ball will be held next month.”
(来月、年に一度のチャリティ舞踏会が開かれます。) - “Momentum is conserved when a ball bounces off a wall.”
(ボールが壁で弾むとき、運動量は保存されます。) - “A spherical ball is a common example in physics to illustrate motion and inertia.”
(球状のボールは、物理で運動や慣性を説明するのに使われる代表的な例です。) - “Historical records suggest that organized balls were significant social events for the elite.”
(歴史的資料によると、組織的に開かれた舞踏会は上流階級にとって重要な社交行事でした。) - sphere(球、球体)
- より学術的、幾何学的な文脈で使われる。
- より学術的、幾何学的な文脈で使われる。
- globe(地球儀、球)
- 地球儀または地球を連想させる、やや大きな球体のイメージが強い。
- 直接的な反意語はありませんが、形が全く異なるものとして “cube” (立方体) と対比させる場合があります。
- IPA (米音): /bɔːl/ または地域によっては /bɑːl/
- IPA (英音): /bɔːl/
- アクセント: “ball” は一音節なので、特に強勢位置は問題になりません。
- アメリカ英語では “ボール” と「ややあ」のような母音で発音されることが多いですが、地域差があります。イギリス英語では “オー” と引くように発音。日本語の「ボール」に近い感覚でOKです。
- よくある間違いとして “bowl” (/boʊl/) と混同してしまうことがあります。それぞれ母音が少し異なるので注意しましょう。
- スペルミス: “ball” を “boll” や “bawl” と綴ってしまうことがあります。
- 同音・混同: “bawl” (/bɔːl/: 大声で泣く) という動詞があり、発音が似ていますが意味はまったく違います。
- 試験対策: TOEIC や英検などでも、頻出単語として基本的に知識が求められます。イディオム表現「drop the ball」「have a ball」も頻繁に見かけるのでセットで覚えましょう。
- ボールペン (“ballpoint pen”) などでも「ball」が含まれ、先端に小さな玉がある構造をイメージすると覚えやすいかもしれません。
- 「ボール」という日本語カタカナでも定着しているのでスペルと発音の一致を確認しておくと良いです。
- “Have a ball!” は「楽しんでね!」というフレンドリーな挨拶として覚えておくと、会話でさらっと使いやすくなります。
- 「dropping the ball」= ボールを落とす = 失敗する、という連想はわかりやすく、イディオムとしても覚えやすいでしょう。
-
〈C〉場所, 位置 / 地域 / 地位 / 職
-
〈知識・技術など,習慣・心構えなど〉‘を'習う,学ぶ,身に着ける / …‘を'覚える(memorize) / …‘を'聞いて知る / 習う,学ぶ,覚える / (…から…について)知る,聞く《+of+名+from+名》
-
〈C〉(数の)2,2の記号 / 〈U〉2時,2分;2歳 / 《複数扱い》二人;2個 / 〈C〉二つ(二人,2個)1組のもの / 〈C〉(カードゲーム)2の札,(さいころの)2の目 / 2の;二人の;二つの,2個の / 《補語にのみ用いて》2歳の(で)
- CEFRレベル: B1(中級)
- 日常生活でもよく使う単語ですが、場所や位置を説明するとき、または「前線」など比喩的な表現でも用いられるため、中級レベルでもしっかりと使いこなせると便利です。
- 名詞: the front(前方、最前線、正面など)
- 例)He stood at the front.(彼は最前列に立った。)
- 例)He stood at the front.(彼は最前列に立った。)
- 動詞: to front(〜に面する、〜の先頭に立ちはだかる など)
- 例)The building fronts the main street.(その建物は大通りに面している。)
- 語幹: front
- frontier: 国境、未開拓領域(名詞)
- frontage: (建物などの)正面部分、前面の長さ(名詞)
- forefront: 最前部、中心(名詞)
- front door(玄関ドア)
- front seat(前の座席)
- front line(前線)
- front row(前列)
- front desk(フロントデスク/受付)
- front yard(家の前の庭)
- front page(新聞の第一面)
- front runner(先頭を走る人・首位候補)
- front cover(本や雑誌の表紙)
- front porch(玄関ポーチ)
- 語源: ラテン語 “frons”(額、前面) ⇒ フランス語 “front” を経て英語に。
- 歴史的背景: もともと「頭の前の部分」を意味するラテン語から派生し、「人や物の先頭部分、最前部」を表す一般的な単語となりました。
- 使用時の注意点・ニュアンス:
- 比較的カジュアルに日常会話でも使われますが、ビジネスやフォーマルな場面でも自然に使える言葉です。
- 「front」の形容詞は「前面の具体的な位置」を強調するために使われることが多いです。「frontal」(形容詞) という別の単語は医学的や学術的な意味合いが強く、「 frontal lobe(前頭葉)」のような専門用語で用いられます。
- 比較的カジュアルに日常会話でも使われますが、ビジネスやフォーマルな場面でも自然に使える言葉です。
- 形容詞としての使い方: 「front + 名詞」の形で「前の○○」「正面の○○」という意味を表します。
- 例)front door, front seat, front teeth(前歯)
- フォーマル/カジュアル: 日常会話でもビジネス文書でも使えますが、非常にシンプルな単語なので文体による制約はほとんどありません。
- 名詞としての可算・不可算: 「front」は名詞としては可算の場合が多いです(例:the front of the house)。
- 動詞としての他動詞/自動詞: 「front」は他動詞または自動詞で使われることがあります。「He fronted the band.」「The building fronts on the square.」など。
- “Could you sit in the front seat, please?”
(前の席に座ってもらえますか?) - “I left my keys at the front door.”
(玄関のドアのところに鍵を置き忘れちゃった。) - “She always stands in the front row for photos.”
(彼女は写真を撮るとき、いつも一番前の列に立つんだ。) - “You can pay your registration fee at the front desk.”
(受付で参加費をお支払いできます。) - “We need to place our best products at the front display.”
(一番良い商品を正面のディスプレイに配置する必要があります。) - “The front entrance will be closed for renovation next week.”
(来週、改装のため正面入り口が閉鎖されます。) - “In the front matter of the book, you'll find the preface and introduction.”
(本の前付け部分に前書きと序章があります。) - “Early chapters tend to include a front overview of the research.”
(冒頭の章には研究の概要が書かれていることが多いです。) - “Front data collection is crucial for formulating a hypothesis.”
(仮説を立てるためには、最初のデータ収集が非常に重要です。) - “foremost” (もっとも前方の、最重要の)
- 「front」と比べると“最優先”や“第一”というニュアンスが強い。
- 「front」と比べると“最優先”や“第一”というニュアンスが強い。
- “leading” (先頭の、指導的な)
- 位置というよりも“リーダー的な姿勢”や“中心的”な意味合いのときに用いられる。
- 位置というよりも“リーダー的な姿勢”や“中心的”な意味合いのときに用いられる。
- “frontal” (正面の、前面の:特に医学的・学術的な文脈)
- “frontal lobe” (前頭葉) のように、人体や科学的な文脈で使うことが多い。
- “back” (後ろの)
- 正面に対して“背面”を指す最も基本的な反意語。
- 発音記号 (IPA):
- 米: /frʌnt/
- 英: /frʌnt/
- 米: /frʌnt/
- 強勢(アクセント)の位置: 単音節のため特に強勢位置は意識されませんが、語頭から全体をしっかり発音します。
- アメリカ英語とイギリス英語: “u” の部分が [ʌ] と発音される点はどちらも同じですが、イギリス英語はやや短く、米語はやややわらかい音になる場合があります。
- よくある発音の間違い: “r”の音が「フラント」にならないように注意し、“r”は巻き舌ではなく英語の[r]に近い音で発音します。
- スペルミス: “front”の“o”と“n”が逆にされて“frnot”などの間違いがたまにあります。
- 同音異義語: 特になし(“front”と同音の一般的な単語はないですが、“frump”などとの混同に注意)。
- 試験対策: TOEICや英検などのリスニングパートでは、位置関係を説明する際に「in front of ...」などの表現が頻繁に出てきます。「front」の形容詞としての用法もしっかり理解することで、スムーズに文章を理解できます。
- イメージ: 「おでこ(forehead)」から来ていると覚えると、常に「一番前」のイメージを連想できます。
- 勉強テクニック: 「front seat」「front door」「front row」のように、まずは身近な言葉と一緒に反射的に覚えると使いやすくなります。
- スペリングのポイント: “r”の後にすぐ“o”が来る点に注意して、指でタイピングの英字配列をイメージしながら練習すると覚えやすいです。
-
祖父母;その一方
-
〈C〉主張, 指摘 / 《物語・議論などの》要点, 核心《in ...》 / 先端 / (ある特定の)地点 / (計器の目盛りなどの)点, 度 / 《...の》目的, 意義 《of, in ...》
-
《時間・距離》…の間 / 《利益・貢献》…のために / 《適応・用途》…向けに / 《目的・意向》…のために / 《敬意・記念》…を記念して / 《獲得・追求》…を得るために / 《行く先・方向》…あてに;…行きの / 《交換・報償など》…に対して / 《原因・理由》…のために / 《代理・代表》…の代わりに / 《形容詞の後に用いて》…にとって / 《比較級の後に用いて》…の結果として / 《対比》…としては / 《関連》…について / 《資格・属性》…として / 《賛成・支持》…に賛成して / 《傾向・好み》…に対する
- 単数: bicycle
- 複数: bicycles
- 動詞形 (口語的): to bicycle(自転車に乗る)
- 例: “I bicycle to work every day.”
- 例: “I bicycle to work every day.”
- 名詞形派生語: bicyclist(自転車に乗る人)
- 例: “He’s a skilled bicyclist.”
- bike(口語でよく使われる略称)
- bicyclist / cyclist(自転車乗り)
- bicycling(自転車に乗ること、サイクリング)
- ride a bicycle(自転車に乗る)
- park a bicycle(自転車を駐める)
- lock a bicycle(自転車に鍵をかける)
- bicycle lane(自転車レーン)
- bicycle helmet(自転車用ヘルメット)
- bicycle parking lot(自転車置き場)
- electric bicycle(電動自転車)
- foldable bicycle(折りたたみ自転車)
- rent a bicycle(自転車を借りる)
- mountain bicycle(マウンテンバイク)
- 語源: フランス語の“bicyclette”やラテン語の接頭語“bi-” (二つ) とギリシャ語由来の“cycle” (輪) が合わさったものです。
- 歴史的には19世紀ごろに人々の交通手段として広まったとされています。
- ニュアンス: “bicycle”は日常的でカジュアルなイメージがありますが、正式名称としても問題なく使えます。“bike”はさらに口語的・略語的。よりスポーティな響きをもつ場合は“cycle”と呼ぶケースもあります。
- 使用時の注意: 書面では“bicycle”がより正式・フォーマルに聞こえますが、日常会話では“bike”のほうがよく使われます。
- 可算名詞です。そのため、単数形(a bicycle)と複数形(bicycles)がはっきり区別されます。
- 動詞形 “to bicycle” はあまりフォーマルではありませんが、「自転車に乗る」という意味で使われることがあります(主にアメリカ英語で口語的)。
- 例: “I usually bicycle on weekends.”
- S + ride + (冠詞) + bicycle
- 例: “He rides a bicycle to school every day.”
- 例: “He rides a bicycle to school every day.”
- S + have + a bicycle
- 例: “I have a bicycle at home.”
- 例: “I have a bicycle at home.”
- S + go + bicycling
- 例: “We went bicycling along the river.”
- フォーマル: “I travel by bicycle.”
- カジュアル: “I ride my bike.”
- “I usually ride my bicycle to the grocery store.”
(私は普段、スーパーに行くのに自転車を使います。) - “Can I borrow your bicycle this afternoon?”
(今日の午後、自転車を借りてもいい?) - “My bicycle got a flat tire on my way home.”
(家に帰る途中で自転車のタイヤがパンクしたよ。) - “Our company encourages employees to commute by bicycle to reduce carbon emissions.”
(当社は、二酸化炭素の排出量を減らすために従業員の自転車通勤を推奨しています。) - “We need additional bicycle parking slots for visitors.”
(訪問者向けの自転車置き場がもっと必要です。) - “The new policy includes benefits for those who regularly use a bicycle for commuting.”
(新しい方針には定期的に自転車通勤をする人々への福利厚生が含まれています。) - “Urban development studies often examine the impact of bicycle infrastructure on traffic congestion.”
(都市開発の研究では、自転車インフラが交通渋滞に与える影響がよく調査されます。) - “Bicycle usage data can provide insight into sustainable city planning.”
(自転車の利用データは、持続可能な都市計画において有益な見識をもたらします。) - “The correlation between bicycle-friendly policies and public health is significant.”
(自転車に優しい政策と公衆衛生の相関には、大きな意味があります。) - bike(バイク・自転車)
- “bicycle”よりもカジュアル、短縮形。
- “bicycle”よりもカジュアル、短縮形。
- cycle(サイクル)
- 文脈によっては自転車を指すが、より一般的に「循環」や「周期」という意味も持つ。
- 文脈によっては自転車を指すが、より一般的に「循環」や「周期」という意味も持つ。
- two-wheeler(二輪車)
- バイクや自転車など二輪の乗り物を広く指す総称。
- バイクや自転車など二輪の乗り物を広く指す総称。
- car(車)
- motorcycle(オートバイ)
- IPA(国際音声記号):
- アメリカ英語: /ˈbaɪ.sɪ.kəl/
- イギリス英語: /ˈbaɪ.sɪ.kl̩/
- アメリカ英語: /ˈbaɪ.sɪ.kəl/
- アクセントは最初の音節 “bi” にあります(BAI-si-kl)。
- アメリカ英語では「バイシコゥ」のように -cal が「コゥ」に近く発音されます。イギリス英語では末尾がやや「クル」に近い発音になります。
- よくある間違いとして、最後の “-cle” を「サイクル」と長く読んでしまう日本人学習者がいますが、正しくは短く“シクル”または“シコゥ”のように発音します。
- スペルミス:
bicycle
を “bycicle” や “bicyle” と書き間違えることがあるので注意。 - 同音異義語との混同: 明確な同音異義語はありませんが、
motorcycle
とごっちゃになる学習者もいるため、接頭語で区別する。 - 試験対策: TOEICや英検などでは、「交通手段」「移動手段」に関するテーマで出題されることが多いです。「自転車で行く」「自転車レーン」などの表現をマスターしておきましょう。
- イメージ: “bi-”(2)+“cycle”(輪)が2つの車輪を表すとイメージしてください。
- 覚え方: “BI”は「二」、そして“cycle”を「サイクル=輪」と想像すると記憶しやすいです。
- 勉強テクニック:
- 似た単語(“unicycle”, “tricycle”)との比較で、接頭語の違いに注目して覚えると単語力が広がります。
- “bike”という短縮形も同時に覚えると会話で使いやすいです。
- 似た単語(“unicycle”, “tricycle”)との比較で、接頭語の違いに注目して覚えると単語力が広がります。
-
『よく』,満足に,申し分なく / じょうずに,うまく,巧みに / 『十分に』,全く / 《他の副詞または前置詞句と共に用いて》『相当に』,かなり / (個人的に)親しく,親密に / 《can't, couldn't と共に用いて》『正当に』,適切に / はっきりと,確かに,全く / 親切に,好意的に
-
〈他〉を引く / 《副詞(句)を伴って》…を引いて(ある状態に)する / 《...から》...を引き抜く《from, out ...》 / 《...から》 〈液体など〉をくみ出す《from ...》 / 〈絵・図〉を線で描く / 〈自〉《副詞(句)を伴って》動く, 近づく / 線で書く
-
緑の,緑色の,青々とした / (季節が)新緑の;(木々の緑が残って)温暖な / (果物が)うれていない;(酒・チーズなどが)熟成していない / 未経験の / (食物・木材・皮などが)生の;調理して(乾燥して,なめして)ない / 青野菜の;青草の / 活気のある,元気な;若い / (記億などが)生々しい /
- 英語: “cloud” = a visible mass of condensed water vapor floating in the atmosphere.
- 日本語: 「雲」= 空に浮かぶ水滴や氷の粒が集まった塊のことです。
- 名詞 (noun)
- 単数形: cloud
- 複数形: clouds
- 動詞: to cloud (例: “His thoughts were clouded by worry.” = 彼の考えは不安によってかき乱されていた)
- 形容詞: cloudy (例: “It’s a cloudy day.” = 今日は曇りの日だ)
- A2(初級)
→ 天気や日常的な事柄について表現する段階で登場する、ごく基本的な単語です。 - “cloud” は目立った接頭語や接尾語はありません。
- 派生語として、以下のように形容詞や、副詞(口語表現)などがあります。
- cloudy (形容詞: 曇った、はっきりしない)
- cloudless (形容詞: 雲のない)
- cloudiness (名詞: 曇り、曖昧さ)
- a dark cloud (暗い雲)
- rain cloud (雨雲)
- cloud cover (雲量)
- cloud formation (雲の形成)
- storm cloud (嵐雲)
- cloud computing (クラウドコンピューティング)
- cloud the issue (問題を曖昧にする)
- cloud one’s judgment (人の判断を曇らせる)
- under a cloud (疑いのもとにある、不安を抱えている)
- in the clouds (夢見がちな、現実味のない)
- 古英語の “clud” (岩や塊を意味する語) が語源といわれています。もともと固形の塊を指していたところから、空に浮かぶ“雲の塊”も “cloud” と呼ぶようになりました。
- “cloud” は文字通りの“雲”以外に、精神状態の曇りや、問題の暗示として比喩的にもよく使われます。
- 口語でも文語でも頻出するため、フォーマル・カジュアルを問わずに使われます。ただし、「雲」という天候の話だけでなく、ネガティブな影響を与えるイメージで使われることがあります。
- 名詞としては可算名詞 (countable noun) です。
- “There is a cloud in the sky.” (空に雲が一つある)
- “There are many clouds in the sky.” (空にたくさんの雲がある)
- “There is a cloud in the sky.” (空に雲が一つある)
- 動詞として使う場合は「他動詞/自動詞」の両方があります。
- 自動詞: “The sky clouded over.” (空が曇ってきた)
- 他動詞: “Worry clouded his thoughts.” (不安が彼の思考を曇らせた)
- 自動詞: “The sky clouded over.” (空が曇ってきた)
- “under a cloud” → 疑惑や不名誉の中にある
- “cloud nine” → とても幸せな状態 (“be on cloud nine”)
- “Look at that cloud! It looks like a dragon.”
-「あの雲を見て!ドラゴンみたいな形だね。」 - “It might rain soon. That dark cloud is getting bigger.”
-「もうすぐ雨が降りそう。あの黒い雲が大きくなってきているね。」 - “I love watching the clouds while lying on the grass.”
-「芝生に寝転がって雲を見るのが大好きなんだ。」 - “Let’s move our data to the cloud for easier access.”
-「データをクラウドに移行して、より簡単にアクセスできるようにしましょう。」 - “Our cloud service ensures secure file sharing across departments.”
-「当社のクラウドサービスは、部門間での安全なファイル共有を可能にします。」 - “Cloud computing has revolutionized remote work.”
-「クラウドコンピューティングはリモートワークに革命をもたらしました。」 - “Cloud formation patterns are closely related to weather forecasting.”
-「雲の形成パターンは天気予報と密接に関連しています。」 - “The climatology report analyzed changes in cloud cover over the past decade.”
-「その気候学レポートは、この10年間における雲量の変化を分析しました。」 - “Researchers use satellites to gather data on global cloud distribution.”
-「研究者たちは衛星を用いて、世界的な雲の分布データを収集しています。」 - “fog”(霧)
- 地表に近い水蒸気の塊。視界を妨げるが、空中に浮かぶ場合は “cloud”。
- “mist”(かすみ)
- “fog” よりも薄く、雲ほど巨大ではない。
- “fog” よりも薄く、雲ほど巨大ではない。
- “vapor”(蒸気)
- 水蒸気全般。視覚的に認識されない場合も多い。
- 明確な反意語はありませんが、状態としては “clear sky”(晴天・雲のない空)が “cloud” と対極に近いイメージです。
- IPA: /klaʊd/
- アメリカ英語 (General American): [クラウド] (母音 [aʊ] をはっきり発音)
- イギリス英語 (RP): [クラウド] (ほぼ同じ発音)
- アクセント位置: “cloud” の1音節目(つまり単語全体)にアクセント。
- よくある間違い: “crowd” (人ごみ) や “clown” (道化師) などと混同しないよう注意。
- スペルミス: “could” (〜できた) と書き間違えるケースに注意。
- 同音異義語: 特に “crowd” と混合する初学者が多いです。
- 試験対策: TOEIC や英検などのリスニングで “cloud computing” など、ビジネス文脈の意味にも注意が必要。
- “cloud” は “crowd” や “could” と綴りや音が似ているので、違いを頭に入れておくと覚えやすいです。
- 発音は [klaʊd] で、語尾の “d” をはっきり発音するとよりネイティブに近い響きになります。
- 雲の柔らかいイメージを想起すると、視覚的に覚えやすいです。
《疑問副詞》 / 『なぜ』どうして,何のために / 《関係副詞》『[なぜ]…するのか[南由]』 / 理由,原因,動機 / 《驚き・意外》『おや』,まあ,これは / 《焦り》うーん,困った / 《熟考・反省》えーっと,そうね / 《反ばく・応酬》でも,だって / 《当然の気持》なんだ[そんなこと],そりゃもちろん
《疑問副詞》 / 『なぜ』どうして,何のために / 《関係副詞》『[なぜ]…するのか[南由]』 / 理由,原因,動機 / 《驚き・意外》『おや』,まあ,これは / 《焦り》うーん,困った / 《熟考・反省》えーっと,そうね / 《反ばく・応酬》でも,だって / 《当然の気持》なんだ[そんなこと],そりゃもちろん
解説
《疑問副詞》 / 『なぜ』どうして,何のために / 《関係副詞》『[なぜ]…するのか[南由]』 / 理由,原因,動機 / 《驚き・意外》『おや』,まあ,これは / 《焦り》うーん,困った / 《熟考・反省》えーっと,そうね / 《反ばく・応酬》でも,だって / 《当然の気持》なんだ[そんなこと],そりゃもちろん
why
《疑問副詞》 / 『なぜ』どうして,何のために / 《関係副詞》『[なぜ]…するのか[南由]』 / 理由,原因,動機 / 《驚き・意外》『おや』,まあ,これは / 《焦り》うーん,困った / 《熟考・反省》えーっと,そうね / 《反ばく・応酬》でも,だって / 《当然の気持》なんだ[そんなこと],そりゃもちろん
以下では、副詞 why
を順を追って詳しく解説していきます。
1. 基本情報と概要
英単語: why
品詞: 副詞 (interrogative adverb)
意味(英語・日本語)
「why」は誰かに理由や原因を尋ねる時に使う疑問詞です。たとえば、「Why did you do that?(なぜそうしたの?)」のように、行動や出来事、状態の理由を知りたいときに用いられます。
活用形と他の品詞
CEFRレベル
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンスと使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
可算・不可算など
5. 実例と例文
日常会話(3つ)
ビジネス(3つ)
学術的な文脈(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
“why” はシンプルに「なぜ」を問う表現で、幅広い場面で使われますが、上記の表現はややカジュアルかフォーマルかの違いがある場合もあります。
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、副詞 “why” に関する詳細な解説です。理由を尋ねる基本的な疑問詞でありながら、名詞的用法やカジュアルからフォーマルまでの幅広い使い方もある便利な単語です。ぜひ実際の会話や文章でも積極的に使ってみてください。
《疑問副詞》
なぜどうして,何のために
《関係副詞》[なぜ]…するのか[南由]
理由,原因,動機
《驚き・意外》おや,まあ,これは
《焦り》うーん,困った
《熟考・反省》えーっと,そうね
《反ばく・応酬》でも,だって
《当然の気持》なんだ[そんなこと],そりゃもちろん
両方の,双方の
両方の,双方の
解説
両方の,双方の
both
1. 基本情報と概要
単語: both
品詞: 限定詞(determiner)、代名詞(pronoun)、接続詞(conjunction)の機能を持つ
活用形:
他の品詞の用例:
CEFRレベル目安: B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
(1) 日常会話
(2) ビジネスシーン
(3) 学術・フォーマルな文脈
6. 類義語・反意語と比較
使い分けの例: “both” は2つ「ともに対象に含む」、 “either” は2つのうち「どちらかを選択」、 “neither” は2つのうち「どちらも選ばない」だから混同に注意しましょう。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策・出題傾向:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “both” の詳細解説になります。二者がある場合は「両方」、その両方を強調したいときには “both” を使うというイメージを押さえつつ、上手に使い分けてみてください。
(他の人と多少変わった)趣味,道楽
(他の人と多少変わった)趣味,道楽
解説
(他の人と多少変わった)趣味,道楽
hobby
1. 基本情報と概要
単語: hobby
品詞: 名詞 (countable noun)
意味(英語): An activity done regularly in one's leisure time for pleasure.
意味(日本語): 余暇に楽しみで定期的に行う活動、いわゆる「趣味」を指します。
「趣味」として、自分の楽しみのためにおこなう活動を幅広く指す単語です。スポーツや音楽、コレクションなど、何かを好きで続けるときに使います。
CEFR レベルの目安: A2(初級)
・学校の英語で初期の頃から学びやすい日常的な単語です。
活用形
他の品詞形
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ10選
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス / 注意点
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「hobby」の詳細解説です。自分の楽しみのためにやっている活動があれば、ぜひ “My hobby is …” と英語で話してみてください。
(他の人と多少変わった)趣味,道楽
職、仕事
職、仕事
解説
職、仕事
job
以下では、英単語 job
をできるだけ詳細に解説します。学習の助けになるよう、段階的に整理していますので、ぜひ参考にしてください。
1. 基本情報と概要
単語: job
品詞: 名詞 (countable noun: 可算名詞)
英語での意味
日本語での意味
難易度 (CEFR レベルの目安)
活用形
2. 語構成と詳細な意味
語構成
job
は短くシンプルな単語で、はっきりした接頭語・接尾語はなく、語幹のみで成り立っています。
詳細な意味と使い方
他の品詞への変化
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
使用される状況・ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話・ビジネス・学術的な文脈など、多彩な場面でそれぞれ3つずつ例文を示します。
① 日常会話
② ビジネス
③ 学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
よくある間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 “job” の詳細な解説です。シンプルな単語ながら、日常生活からビジネス、学術的文献に至るまで幅広い場面で使われます。しっかりと理解し、文脈に応じて活用できるように練習してみてください。
(しなければならない)仕事;職務
難しい(骨の折れる)仕事
職,勤め口;(職としての)仕事
(十分な根拠なしに)…を推測する / (正確な推測で)…を言い当てる / 《~ that》《米》…と思う / 《...を》推測する《at, about ...》
(十分な根拠なしに)…を推測する / (正確な推測で)…を言い当てる / 《~ that》《米》…と思う / 《...を》推測する《at, about ...》
解説
(十分な根拠なしに)…を推測する / (正確な推測で)…を言い当てる / 《~ that》《米》…と思う / 《...を》推測する《at, about ...》
guess
1. 基本情報と概要
単語: guess
品詞: 動詞 (主に他動詞/自動詞として使われる)、名詞としても使用可能
英語での意味: to estimate or suppose (something) without sufficient information to be certain
日本語での意味: 十分な情報のない状態で「推測する」「当てる」こと
「guess」という単語は、「何となく、あるいは手がかりに基づいて推測する」というニュアンスを持ちます。日常会話でよく使われる表現です。友だち同士やカジュアルな場面での「こうかな?」「ちょっと考えてみるね」といったイメージに近いです。
活用形
名詞形
CEFRレベル目安
2. 語構成と詳細な意味
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
いずれも「推測する」という意味合いで使われ、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用されます。
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
(1) 日常会話
(2) ビジネス
(3) 学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
これらの単語と比べると、“guess” は比較的カジュアルかつ根拠が弱い推測を表しやすいです。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、動詞「guess」の詳細な解説です。「なんとなく推測する」という軽い意味合いから、ある程度根拠を持って「~かな?」と推測する場面まで、様々なシーンで使われる便利な単語なので、ぜひ覚えてみてください。
《guess+that節》《米》…‘と'思う(think, suppose),信じる(believe)
(…を)推測する《+at(about)+名》
(十分な根拠なしに)…‘を'推測する,推量する
(正確な推測で)…‘を'言い当てる,判断する
(名に対する)姓
(名に対する)姓
解説
(名に対する)姓
last name
1. 基本情報と概要
単語: last name
品詞: 名詞 (noun)
意味(英語): The surname or family name of a person.
意味(日本語): 苗字・姓のことです。たとえば「山田 太郎」の場合、「山田」が last name にあたります。
「last name」は、家族や一族に共通する名前で、主に名前の一番最後に位置するため「last name」と呼ばれています。英語圏では「Smith」や「Johnson」のように、個人名(first name)のあとに続けて用いられます。
活用形:
他の品詞形:
CEFRレベルの目安: A2(初級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生や関連性
よく使われるコロケーションと関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル)
ビジネス (フォーマル)
学術的・公的な場面
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「last name」の詳細解説です。英語圏の文化では「挨拶をするときにファーストネームで親しく呼ぶか、ラストネームでフォーマルに呼ぶか」など、その使い方にも要注意です。
(名に対する)姓
〈C〉球, ボール / 〈U〉球技, 野球 / 〈C〉弾丸 / 球状のもの / 《俗》睾丸(こうがん) /
〈C〉球, ボール / 〈U〉球技, 野球 / 〈C〉弾丸 / 球状のもの / 《俗》睾丸(こうがん) /
解説
〈C〉球, ボール / 〈U〉球技, 野球 / 〈C〉弾丸 / 球状のもの / 《俗》睾丸(こうがん) /
ball
名詞 “ball” の詳細解説
1. 基本情報と概要
英語: ball
日本語: ボール(球、玉)、舞踏会
品詞: 名詞(countable)
誰もが知っているシンプルな単語ですが、スポーツやパーティーなど、日常からフォーマルまで幅広い場面で登場する単語です。
活用形(数による変化):
他の品詞形:
CEFRレベル: A1(超初心者レベル)
誰もが最初に覚える単語の一つであり、日常会話でまあまあ頻繁に登場します。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
「ball」は接頭語・接尾語を持たない一語です。同じ語幹を含む単語として “balloon”(風船)がありますが、これは“ball”の派生ではなく、語源的に「丸い形をしたもの」のニュアンスを共有しています。
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10例)
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話(カジュアル)
ビジネス(フォーマル/ややフォーマル)
学術的/学術風
6. 類義語・反意語と比較
類義語(“丸い物体”の意味で)
“舞踏会”に関しては、類似するイベントとして “dance party” や “gala” などがありますが、よりフォーマルで伝統的なニュアンスが “ball” には宿っています。
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 “ball” の詳細な解説です。丸い物体としての意味と、華やかな舞踏会としての意味という、二つの大きな使い方がある単語として覚えると便利です。例文やフレーズと合わせて使いこなしてみましょう!
〈U〉球技;野球(baseball)
〈C〉(野球で) ボール 投球;打球
〈C〉弾丸(bullet)
〈C〉球状のもの
《複数形》《俗》睾丸(こうがん),きんたま
〈C〉球,まり,ボール
〈C〉(特の体の)丸くふくらんだ部分
『正面の』,前の;表の / (発音で)前舌音の
『正面の』,前の;表の / (発音で)前舌音の
解説
『正面の』,前の;表の / (発音で)前舌音の
front
1. 基本情報と概要
単語: front
品詞: 形容詞 (ほかに「名詞」や「動詞」としても使われるが、ここでは形容詞としての用法を中心に説明します)
意味(英語): located at or near the front; relating to the foremost part
意味(日本語): 最前方の、前面の位置にある、または前方に関係する
「front」は主に「前の部分にある」「前面の」という意味で使われます。例えば「front door(玄関のドア)」のように、何かの“前面”を強調するときに使われる形容詞です。
活用形
形容詞としての「front」は、比較変化しない場合がほとんどです(通常「former, foremost」のような別単語が使われる)。ただし、まれに「fronter, frontest」という形はいわゆる形容詞の比較級・最上級として理論上あり得ますが、一般的には使いません。
他の品詞
2. 語構成と詳細な意味
「front」は、ラテン語の“frons”(額、前面)に由来するとされ、接頭語・接尾語は持たないシンプルな形です。
派生語や関連語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話(カジュアル)
ビジネス
学術的・フォーマル
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が形容詞「front」の詳細です。日常的な場面からビジネスシーン、学術的な文脈まで幅広く使える便利な単語ですので、ぜひ繰り返し用例を読んで、自分のものにしてみてください。
(2輪の)自転車
(2輪の)自転車
解説
(2輪の)自転車
bicycle
1. 基本情報と概要
英単語: bicycle
品詞: 名詞 (countable noun)
意味(英語): A vehicle with two wheels that a person rides by pushing on foot pedals.
意味(日本語): 2つの車輪がついた乗り物で、ペダルをこいで進むもの。
「自転車」として日常的によく使われる単語です。通勤・通学や運動として利用されるなど、身近な乗り物を指し、カジュアルからフォーマルまで広く使われます。
CEFRレベル: A2(初級)
「自転車」は日常生活でよく登場する基本的な単語ですが、交通手段の話題などで使うため、初級レベル以降の英会話・読み書きでも目にする語彙です。
活用形
他の品詞形
2. 語構成と詳細な意味
接頭語: bi-(「2つ」という意味)
語幹: cycle(「輪、循環」という意味)
“bicycle”は「2つの輪」というイメージをもつ単語です。
類似の単語としては“unicycle”(一輪車)や“tricycle”(三輪車)があり、-cycle部分が「輪」を表しています。
関連・派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文例
フォーマル/カジュアルの使い分け
5. 実例と例文
(1) 日常会話
(2) ビジネスシーン
(3) 学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
自転車に対応する直接の反意語はありませんが、移動手段として対比されることが多いのは以下です。
いずれもエンジンを使った乗り物として、自転車と対照的に扱われることが多いです。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「bicycle」の詳細解説です。日常からビジネス、学術まで幅広く使える単語なので、しっかり覚えて活用しましょう。
(2輪の)自転車
雲 / (…の)雲状のもの《+of+名》 / (昆虫・鳥・飛行機などの)大群,大集団《+of+名》 / (疑惑・苦悩などの)暗い影《+of+名》 / (鏡・ガラスなどの)くもり
雲 / (…の)雲状のもの《+of+名》 / (昆虫・鳥・飛行機などの)大群,大集団《+of+名》 / (疑惑・苦悩などの)暗い影《+of+名》 / (鏡・ガラスなどの)くもり
解説
雲 / (…の)雲状のもの《+of+名》 / (昆虫・鳥・飛行機などの)大群,大集団《+of+名》 / (疑惑・苦悩などの)暗い影《+of+名》 / (鏡・ガラスなどの)くもり
cloud
雲 / (…の)雲状のもの《+of+名》 / (昆虫・鳥・飛行機などの)大群,大集団《+of+名》 / (疑惑・苦悩などの)暗い影《+of+名》 / (鏡・ガラスなどの)くもり
名詞 “cloud” の詳細解説
1. 基本情報と概要
意味(英語・日本語)
「cloud」は基本的には空にある“雲”を指します。日常生活で天気や空模様を話すときによく使われる、とても身近な単語です。視覚的なニュアンスを伴うため、詩的な表現や比喩でもしばしば登場します。
品詞
活用形
他の品詞になったときの例
CEFR レベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
関連するコロケーション・フレーズ(10選)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文・イディオム例
5. 実例と例文
日常会話での例文 (3つ)
ビジネスでの例文 (3つ)
学術的・専門的な文脈 (3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (似た意味の単語)
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
雲を見るときに「cloud だ!」と毎回意識すると、自然と単語が定着するでしょう。今後、IT用語としての “cloud” と天気の “cloud” の両面を把握しておくと、さらに理解が深まります。
雲
(…の)雲状のもの《+of+名》
(昆虫・鳥・飛行機などの)大群,大集団《+of+名》
(疑惑・苦悩などの)暗い影《+of+名》
(鏡・ガラスなどの)くもり
loading!!
CEFR-J A1 - 入門英単語
CEFR-JのA1レベル(入門レベル)の英単語を学べる問題集です。
英語学習者必見!東京外国語大学が開発した最強の頻出英単語・英文法リスト!!【CEFR-J Wordlist, CEFR-J Grammar Profile】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y