本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

what with

前置詞
慣用表現

(idiomatic) Owing to; because of; as a result of.

日本語の意味
〜という事情もあって / 〜のために / 〜の影響で / 〜を理由に
英語の意味
(idiomatic) Owing to; because of; as a result of.
このボタンはなに?

大雨や電車の遅れのために、会議に遅れて到着しました。

it is what it is

表現
直訳 慣用表現

(literally, sometimes philosophical) This thing has its own distinct nature; this thing is itself.

日本語の意味
あるがままの状態である / それ自体の本質を持っている / それはそのものの状態に過ぎない
英語の意味
(literally, sometimes philosophical) This thing has its own distinct nature; this thing is itself.
このボタンはなに?

物事がもっと早く変わってほしいと思うけれど、時にはそれが持つ固有の性質を受け入れるしかない。

what for

副詞
比較不可 口語

For what purpose. / (colloquial) For what reason; why.

日本語の意味
何のために / どのような目的で / どういう理由で
英語の意味
For what purpose. / (colloquial) For what reason; why.
このボタンはなに?

彼ははしごを買ったが、私はまだ何のために買ったのか理解できない。

what for

名詞
口語 慣用表現 通常 共起

(idiomatic, colloquial, usually with "give someone") An unspecified punishment or rebuke

日本語の意味
お仕置き(軽い処罰や叱責の意味) / 叱責(軽く注意する、非公式な懲罰) / 罰(特定されないが何らかの罰を与える意味)
英語の意味
(idiomatic, colloquial, usually with "give someone") An unspecified punishment or rebuke
このボタンはなに?

両親がパーティーを見つけたとき、彼はひどく叱られた。

関連語

plural

what of it

感動詞
慣用表現

(idiomatic) So what? Who cares? Expresses disinterest, disregard or lack of concern.

日本語の意味
それがどうしたの? / どうでもいい / 気にしない
英語の意味
(idiomatic) So what? Who cares? Expresses disinterest, disregard or lack of concern.
このボタンはなに?

あなたは私がテストでカンニングしたと言うけど、それがどうした?

what-if

名詞
くだけた表現

(informal) A speculation as to what might have happened if something else had happened earlier.

日本語の意味
もしもの場合に発生したであろう事象に関する仮定的な推測や議論 / 事象が異なった場合にどのようになっていたかを想定する仮説の話
英語の意味
(informal) A speculation as to what might have happened if something else had happened earlier.
このボタンはなに?

彼女はいつも、物事が違っていたらどうなっていたかという「もしも」の想像をしていて、今を楽しむのが難しかった。

関連語

plural

what-if

動詞
くだけた表現

(informal) To speculate about the consequences of something that could have happened.

日本語の意味
もし〜だった場合の結果について推測する / 起こり得た事柄が実際に発生した場合の結末を想定する
英語の意味
(informal) To speculate about the consequences of something that could have happened.
このボタンはなに?

自分の決断を振り返るたびに、人生がどうなっていたかとつい想像してしまう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

what is it

感動詞

Used to ask the listener what they want.

日本語の意味
相手が欲しいもの、または求めているものを尋ねるための問いかけの間投詞
英語の意味
Used to ask the listener what they want.
このボタンはなに?

何が欲しいの?何か取ってこようか?

what if

副詞
比較不可

Used to introduce a suggestion or proposal for a future event. / Used to introduce a speculation about a future event.

日本語の意味
未来に起こる可能性のある事柄に対して、提案や仮定、推測を導入するために用いられる表現。たとえば「もし~だったらどうなるか」という形で、未来のシナリオを想定する場合に使われる。
英語の意味
Used to introduce a suggestion or proposal for a future event. / Used to introduce a speculation about a future event.
このボタンはなに?

私は、もし明日の渋滞を避けるために早めに出発したらどうかと考えている。

or what

表現
慣用表現

(idiomatic) Or something else; allows for the existence of an unexpressed alternative to what was said.

日本語の意味
あるいは他の何か(言及されたもの以外の代替案や選択肢を示唆する表現) / つまり、前に述べた内容とは別に、別の可能性や代替のものが存在することを暗に示す表現
英語の意味
(idiomatic) Or something else; allows for the existence of an unexpressed alternative to what was said.
このボタンはなに?

正午に会うの、それとも別の時間にする?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★