検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

working best under pressure

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
提供された英語の説明は、単語の意味ではなく、動詞 'work best under pressure' の現在分詞であること(現在進行形としても用いられる活用形)を示しています。
このボタンはなに?

ジェーンはプロジェクトの最終段階で、プレッシャーがかかる中で最も力を発揮している。

worked best under pressure

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
この単語は、動詞『work best under pressure』の単純過去形と過去分詞形です。
このボタンはなに?

危機の間、新しい緊急対応チームはプレッシャーのかかる状況で最も能力を発揮し、迅速にサービスを復旧させた。

working well under pressure

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「working well under pressure」は、「work well under pressure」という動詞の現在分詞形(動詞の活用形の一つ)を示しています。
このボタンはなに?

周囲が混乱しているにもかかわらず、マークは報告書を期限内に仕上げるためにプレッシャーの下でもうまくやり続けた。

works better under pressure

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
第三人称単数現在形(直説法)の活用形です。
このボタンはなに?

チームが彼に頼っているとき、彼はプレッシャーの中でより力を発揮する。

working better under pressure

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは単語の意味ではなく、'work better under pressure'という動詞の現在分詞(進行形)の活用形を示しています。
このボタンはなに?

プロジェクトの締め切りが近づくと、彼はプレッシャーの下でよりよく働いていると気づきました。

works well under pressure

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
第三人称単数現在形:『work well under pressure』という動詞句の現在形で、主語が三人称単数の場合に用いられる活用形です。
このボタンはなに?

彼女は締め切りが厳しく急な変更があっても、プレッシャーの下でも冷静に対応できる。

gotten under someone's skin

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「get under someone’s skin」の過去分詞形です。
このボタンはなに?

彼のしつこい冗談はついに会議中に誰かの神経に触り、激しい言い争いを引き起こした。

worked well under pressure

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「work well under pressure」の過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

緊急のプレゼンテーション中、彼女はプレッシャーの下でもうまく対処してすべての質問に答えた。

nothing new under the sun

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
太陽の下では何も新しいものはない、つまり、世の中に完全に新しい事柄は存在せず、すべては既に何らかの形で存在していると示す諺です。
このボタンはなに?

別のテック企業が10年前のアイデアを復活させたとき、彼女は肩をすくめて「この世に新しいことは何もない」と言った。

hide one's light under a bushel

動詞
慣用表現
日本語の意味
自分の才能や良い面を、謙虚さや内気さを理由に意図的に控えめにすること
このボタンはなに?

人は、他の人を励ます可能性があるのに、自分の才能を隠すべきではない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★