検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
poor is a state of mind
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
貧乏とは、単に経済的な状況のみならず、個人の心の持ち方に起因する状態であるという考え方を示す諺。 / 貧困は外部環境だけでなく、内面的な精神状態によっても決まるという意味を持つ表現。 / 物質的な不足ではなく、心の持ちようが貧乏を形成するという、逆説的な解釈を促す諺。
being poor is a mindset
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
貧しさとは、単に経済的な状態ではなく、心の持ち方や考え方に影響される状態であるという考え方を表す諺。 / 経済状況だけでなく、心の状態が貧困を引き起こす一因であるという見方を示している。
poorness is a state of mind
poor man's racehorse
poor as Job's turkey
poor little rich girls
being poor is a state of mind
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
貧乏であるとは、単に経済的に困窮している状態ではなく、心の持ち方や考え方に起因する状態であるという意味です。 / この諺は、物理的な貧困だけに注目するのではなく、内面的な態度やマインドセットも貧困の一形態として捉える考え方を示しています。 / つまり、貧しさとは外部の状況だけでなく、精神的な状態・心構えによっても定義される、という考え方です。
loading!
Loading...