本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

play the man

動詞
別表記 異形
日本語の意味
「play the man」は、『play the man and not the ball』の代替表現として、ボール(状況や物体)ではなく対戦相手そのもの、つまり人物に直接働きかける、またはその弱点を突くという戦略的な行動を指します。 / 比喩的には、問題の表面的な部分や当たり前の要素ではなく、本質や個々の特性に着目して対処するという意味合いとしても用いられます。
このボタンはなに?

練習中、コーチはボールではなく相手選手を重視してプレーするように指示した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

plays the man

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『plays the man』は『play the man』の三人称単数形の単純現在形です。
このボタンはなに?

若いけれど、彼は歴史の再現で自信を持って男を演じる。

playing the man

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
『play the man』の現在分詞形です。
このボタンはなに?

彼女は方針を無視して彼の過去の過ちに注目し、問題に取り組む代わりに個人攻撃をしていた。

played the man

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「play the man」という動詞の過去形および過去分詞形で、単語の意味というよりは活用形(過去形および過去分詞形)を示しています。
このボタンはなに?

リハーサルで彼女はその男を説得力たっぷりに演じ、彼の古いコートまで着ていた。

play the man and not the ball

動詞
広義 口語 慣用表現
日本語の意味
(スポーツにおいて)相手選手そのものを攻撃し、相手が扱っているボールを直接狙わない戦術を意味する。
このボタンはなに?

審判は、コーナーキックの際に繰り返しボールではなく相手選手を狙う守備をしたとして、そのディフェンダーに警告を与えた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play the man not the ball

動詞
別表記 異形
日本語の意味
相手(選手)の動きや意図に注目し、表面的な対象(ボール)に惑わされず戦略的に行動すること。 / 単にボールに反応するのではなく、相手の真意や習性を見抜くという行動方針。 / 表面的な対象よりも、相手そのものの動向や心理を重視する戦術的アプローチ。
このボタンはなに?

彼は討論で議論ではなく相手の人格を攻撃することを選び、問題点に答える代わりに個人攻撃に走った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play the man, not the ball

動詞
別表記 異形 未分類
日本語の意味
ボールそのものではなく、相手の選手に注目してプレーする、という戦略を意味する。 / 対象とするのはボールではなく、対戦相手そのものであるという考え方を表している。 / 相手の人物や動きに着目して行動する、という指針を示す表現である。
このボタンはなに?

激しい討論では、一部の政治家が有権者の注意をそらすために、問題に取り組むのではなく相手の人格を攻撃することがある。

関連語

canonical

present singular third-person

participle present

participle past

past

playing the man, not the ball

動詞
活用形 未分類 分詞 現在形
日本語の意味
これは「play the man, not the ball」という動詞の進行形(現在分詞)であり、動詞の現在形から派生した進行形を示しています。
このボタンはなに?

常にボールではなく相手選手を狙っていたため、そのディフェンダーはペナルティを受けた。

関連語

canonical

played the man not the ball

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは 'play the man not the ball' の単純過去形および過去分詞形を示しており、意味の説明ではなく活用形についての記述です。
このボタンはなに?

あの物議を醸した試合で、彼はボールではなく相手を意図的に狙ったため、審判は彼にレッドカードを出した。

playing the man not the ball

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「play the man not the ball」というフレーズの動詞「play」の現在分詞形です。つまり、進行形や分詞構文として用いられる活用形を示しています。
このボタンはなに?

議論の主題ではなく相手個人を攻撃し続けたことで、彼女は討論の信頼性を損なった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★