本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

insane asylums

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
精神病院(「insane asylum」の複数形です。日本語では単数・複数の区別なく「精神病院」として用いられます)
このボタンはなに?

都市探検家は時々廃墟となった精神病院に忍び込み、その不気味な建築を記録します。

general paralysis of the insane

名詞
不可算名詞
日本語の意味
梅毒が進行して脳に障害を及ぼし、精神機能や認知能力が低下する状態(神経梅毒)のこと。 / 梅毒性脳症、いわゆる一般麻痺。
このボタンはなに?

19世紀、医師たちは認知や行動に影響を及ぼす神経梅毒の一形態として全般性麻痺を研究した。

general paresis of the insane

名詞
不可算名詞
日本語の意味
梅毒の後期に発症し、脳に深刻な障害を及ぼす神経精神疾患。別名「一般麻痺」とも呼ばれる。
このボタンはなに?

19世紀末、医師たちは認知機能の進行性低下や気分の変化を観察した後、晩期梅毒によって引き起こされる脳を侵す神経精神障害と診断することが多かった。

drive someone insane

動詞
日本語の意味
(誰かを)狂わせる / (誰かを)発狂させる
このボタンはなに?

蛍光灯の絶え間ないブーンという音は、一日中続けば人をイライラさせるだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

driven someone insane

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「drive someone insane」の過去分詞形です。すなわち、『誰かを狂わせる』という意味の動詞が過去分詞として使われた形になります。
このボタンはなに?

隣の犬は何週間も毎晩吠え続けて、誰かを狂わせていた。

drives someone insane

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『drive someone insane』の第三人称単数現在形です。
このボタンはなに?

しばらくすると、蛇口の絶え間ないポタポタ音は人を狂わせる。

driving someone insane

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「drive someone insane(誰かを発狂させる)」の現在分詞形(進行形および形容詞的用法)を示しています。
このボタンはなに?

彼女の絶え間ない質問や訂正は、誰かを狂わせている。

drove someone insane

動詞
日本語の意味
「drove someone insane」は「drive someone insane」の単純過去形です。つまり、活用形としては過去形であり、『誰かを狂わせた』という意味になります。
このボタンはなに?

彼女の長い会議中にペンをトントンと叩く癖は、誰かを気が狂いそうにさせた。

insanery

名詞
複数形なし 稀用
日本語の意味
精神病院
このボタンはなに?

丘の上にあるその古い精神病院は何十年も放置され、窓は板でふさがれ、廊下には思い出のようなこだまが響いていた。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★