本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

covid

名詞
古語

(archaic, units of measure) A cubit. / (archaic, units of measure) A chi.

日本語の意味
(古語)キュビット:腕の長さ(肘から指先まで)を基準とした長さの単位 / (古語)チー:同様に、腕の長さ(古代における単位)
英語の意味
(archaic, units of measure) A cubit. / (archaic, units of measure) A chi.
このボタンはなに?

棟梁は梁を切る前に、壁から三肘尺(キュービット)を測った。

関連語

plural

covid

IPA(発音記号)
名詞
略語 別表記 口語 不可算名詞

(colloquial) Short for COVID-19, the disease caused by Severe acute respiratory syndrome-related coronavirus 2.

日本語の意味
(口語)COVID-19(重症急性呼吸器症候群関連コロナウイルス2によって引き起こされる疾患)の短縮形
英語の意味
(colloquial) Short for COVID-19, the disease caused by Severe acute respiratory syndrome-related coronavirus 2.
このボタンはなに?

多くの人が新型コロナウイルス感染症を理由に、いまだ旅行に慎重です。

COVID

名詞
略語 別表記 短縮語 不可算名詞

Clipping of COVID-19.

日本語の意味
COVID-19の短縮形
英語の意味
Clipping of COVID-19.
このボタンはなに?

新型コロナウイルス感染症から回復した後、彼女は他の人を助けるために予防接種会場でボランティアをした。

Covid

名詞
略語 別表記 省略 不可算名詞

Ellipsis of COVID-19.

日本語の意味
COVID-19の省略形
英語の意味
Ellipsis of COVID-19.
このボタンはなに?

2年間の新型コロナウイルス感染症の影響を経て、彼女は慎重にオフィスに戻った。

covids

名詞
活用形 複数形

plural of covid

原形: covid
日本語の意味
「covid」の複数形、つまり「covid」が複数で使用される形を示す
英語の意味
plural of covid
このボタンはなに?

研究者たちは実験室で異なる新型コロナ感染例における免疫反応を比較した。

COVID-19

IPA(発音記号)
固有名詞
換喩的

(medicine) COVID-19 (disease) / (virology, metonymically) SARS-CoV-2 (virus that causes the COVID-19 disease)

日本語の意味
COVID-19は固有名詞として、主に新型コロナウイルス感染症そのものを指す。医学的にはCOVID-19という病気を意味し、ウイルス学的(比喩的)にはこの病気の原因であるSARS-CoV-2ウイルスを指す場合もある。
英語の意味
(medicine) COVID-19 (disease) / (virology, metonymically) SARS-CoV-2 (virus that causes the COVID-19 disease)
このボタンはなに?

新型コロナウイルス感染症の流行後、彼女は検査やワクチン接種の支援のため地元の診療所でボランティアをしました。

COVID toes

名詞
くだけた表現 複数形 複数形のみ

(pathology, informal) A PIIRS (“postinflammatory infectious response syndrome”) associated with COVID-19, affecting mostly children, showing up as reddish or bluish swollen toes or fingers, with blisters or peeling skin.

日本語の意味
COVID-19に関連する後炎症性感染反応症候群(PIIRS)の一種で、主に小児に見られる病態。足指や手指が赤や青に腫れ、水疱や皮膚の剥離を伴う症状として現れる。
英語の意味
(pathology, informal) A PIIRS (“postinflammatory infectious response syndrome”) associated with COVID-19, affecting mostly children, showing up as reddish or bluish swollen toes or fingers, with blisters or peeling skin.
このボタンはなに?

小児科医は、COVID-19に関連する足指の炎症を呈した何人かの子どもを診察し、赤く腫れた病変はしばしば軽症または無症状の感染の後に現れると説明した。

covid-safe

形容詞

Safe with regards to reducing the possibility of spreading COVID-19.

日本語の意味
COVID-19の感染拡大を防ぐために安全な / COVID-19対策が施され、感染リスクが低減された状態の
英語の意味
Safe with regards to reducing the possibility of spreading COVID-19.
このボタンはなに?

主催者は会場がCOVID-19の感染拡大を減らす点で安全であると説明し、マスク着用義務の徹底、定員制限、換気の強化を実施しました。

関連語

comparative

superlative

long Covid

名詞
不可算名詞

(medicine, pathology) Long-term symptoms or sequelae (such as extreme fatigue, shortness of breath, or brain fog), following a COVID-19 infection, which persist after the virus is no longer active.

日本語の意味
新型コロナウイルス感染後、ウイルスが活動を停止しても長期間にわたり続く症状や後遺症。具体的には、極度の疲労、息切れ、脳のもやもや感(脳フォグ)などが含まれる場合がある。
英語の意味
(medicine, pathology) Long-term symptoms or sequelae (such as extreme fatigue, shortness of breath, or brain fog), following a COVID-19 infection, which persist after the virus is no longer active.
このボタンはなに?

軽度の感染後、彼女は数か月にわたりCOVID-19の後遺症に悩まされ、仕事に復帰するのが難しくなりました。

Covid normal

名詞
不可算名詞

A lifestyle similar to that before the advent of COVID-19, but where some precautions such as social distancing, hand sanitising, contact tracing protocols, etc., will be in place to help prevent future outbreaks.

日本語の意味
COVID-19以前の生活様式に似ているが、感染拡大を防ぐために、社会的距離の維持、手の消毒、接触追跡などの予防策が常に実施される生活様式。 / 従来の日常に近い状態に戻るものの、将来のアウトブレイクを防ぐための対策(例:ソーシャルディスタンス、手指消毒、接触追跡プロトコル)が日常生活に組み込まれた社会状態。
英語の意味
A lifestyle similar to that before the advent of COVID-19, but where some precautions such as social distancing, hand sanitising, contact tracing protocols, etc., will be in place to help prevent future outbreaks.
このボタンはなに?

ワクチン接種率の上昇に伴い、地域社会はマスク着用や接触追跡などを継続して将来の流行を防ぐ、コロナ後の新しい日常を慎重に受け入れつつあります。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★