本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

come forth

動詞

To move forward and into view, to emerge, to appear.

日本語の意味
前に進んで現れる / 姿を現す / 出現する
英語の意味
To move forward and into view, to emerge, to appear.
このボタンはなに?

リーダーが呼びかけると、数人のボランティアが進み出てイベントの運営を手伝う。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come along

感動詞

Expression of encouragement or mild reproach.

日本語の意味
励ましや軽い叱責を表す間投詞。状況に応じて、相手を元気づけたり、注意を促す際に用いられる。
英語の意味
Expression of encouragement or mild reproach.
このボタンはなに?

さあ、そんなに緊張しないで、あなたならできるよ。

come along

動詞
with を伴う用法 自動詞 慣用表現

(intransitive, followed by "with") To accompany. / (idiomatic, intransitive) To progress; to make progress.

日本語の意味
同行する。ついていく。 / 進展する。順調に進む。
英語の意味
(intransitive, followed by "with") To accompany. / (idiomatic, intransitive) To progress; to make progress.
このボタンはなに?

今夜のコンサートに私と一緒に行きませんか?

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come to papa

表現
慣用表現

(idiomatic) A phrase used to encourage someone or something to approach.

日本語の意味
誰かや何かに対して、こちらへ近づいて来るよう促す呼びかけ。 / 冗談や親しみを込めて、自分のもとに来いと誘う表現。
英語の意味
(idiomatic) A phrase used to encourage someone or something to approach.
このボタンはなに?

子猫はソファの端でためらっていたが、飼い主が微笑んで「こっちにおいで」と囁くと、子猫は跳び乗って飼い主の膝に飛び込んだ。

come to hand

動詞
アメリカ英語

To become available, often unexpectedly, or randomly. / (US, horse racing) To perform well, to come under control.

日本語の意味
(予期せず、偶然に)利用可能、手に入る状態になる / (米国競馬用語) 好走して、調子が整い、制御下に入る状態になる
英語の意味
To become available, often unexpectedly, or randomly. / (US, horse racing) To perform well, to come under control.
このボタンはなに?

もし有用な書類が入手できたら、私のオフィスに転送してください。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come online

動詞
慣用表現

(idiomatic) To enter service or become active. / (idiomatic) To login to an Internet communication system, such as an instant messenger, online game or forum.

日本語の意味
(オンラインシステムの)サービスに接続する・ログインすること、アクティブになること。 / (インターネットの通信システムで)サインインして利用可能な状態になること。
英語の意味
(idiomatic) To enter service or become active. / (idiomatic) To login to an Internet communication system, such as an instant messenger, online game or forum.
このボタンはなに?

新しいデータセンターは来月運用を開始し、すべてのユーザーのレイテンシが改善されます。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come after

動詞

To pursue or follow; to pursue with hostile intent. / To follow or succeed; to be the successor of.

日本語の意味
追跡する、後を追う(敵意をもって追いかける場合もある) / 後に来る、次に続く
英語の意味
To pursue or follow; to pursue with hostile intent. / To follow or succeed; to be the successor of.
このボタンはなに?

逃走した囚人が隠れようとすれば、警備員たちは見つけるまで彼を追いかけるだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come the acid

動詞
廃用 俗語 古風

(slang, obsolete) To exaggerate. / (slang, dated) To make oneself unpleasant, especially by sarcasm.

日本語の意味
(スラング・古語)大げさに表現する / (スラング・過去の用法)皮肉を用いて自らを不快にする
英語の意味
(slang, obsolete) To exaggerate. / (slang, dated) To make oneself unpleasant, especially by sarcasm.
このボタンはなに?

トムが話をするとき、彼はいつも誇張して、些細な出来事を壮大な冒険のように話した。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

come off it

感動詞

An expression of disbelief.

日本語の意味
ふざけるな(信じ難いことを言われたときの反応) / 冗談じゃない(事実ではなく冗談と思われる内容への否定) / ありえない(信じがたい状況や発言に対する驚き)
英語の意味
An expression of disbelief.
このボタンはなに?

さて、冗談はよして。そんな話を私が信じると本気で思っているの?

come to nothing

動詞
慣用表現

(idiomatic) To fail completely; to have no result.

日本語の意味
全く成果が得られず、完全に失敗する / 何の結果も生まれず、無駄に終わる / 計画や試みが実らず、結局何も得られない
英語の意味
(idiomatic) To fail completely; to have no result.
このボタンはなに?

数か月にわたる計画の末、彼らの大胆な提案は成功しそうに見えたが、結局は完全に失敗に終わった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★