本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

Princes Charming

名詞
活用形 複数形

plural of Prince Charming

原形: Prince Charming
日本語の意味
「Prince Charming」の複数形です。つまり、複数の魅力的な王子を指します。
英語の意味
plural of Prince Charming
このボタンはなに?

おとぎ話のパレードで、白馬の王子様たちが輝く鎧を身にまとって到着し、それぞれ歓声を上げる観衆に手を振った。

Prince Charmings

名詞
活用形 複数形

plural of Prince Charming.

原形: Prince Charming
日本語の意味
『プリンス・チャーミング』の複数形。つまり、魅力的な王子(様々な理想的な王子像)が複数あることを示す表現です。
英語の意味
plural of Prince Charming.
このボタンはなに?

仮装舞踏会では、数人のゲストが白馬の王子様に扮して最優秀衣装の賞を争った。

lucky charms

名詞
活用形 複数形

plural of lucky charm

原形: lucky charm
日本語の意味
幸運のお守り / 縁起物
英語の意味
plural of lucky charm
このボタンはなに?

彼女は本番の前に、いつもポケットにいくつかの幸運のお守りを入れていた。

worm charming

名詞
不可算名詞

The process of attracting earthworms from the ground, either to collect fishing bait or as a competition.

日本語の意味
ミミズを地中から誘い出す行為。釣り用の餌を集める目的や、競技として実施される場合がある。
英語の意味
The process of attracting earthworms from the ground, either to collect fishing bait or as a competition.
このボタンはなに?

毎夏、私たちの町ではミミズを地面から引き寄せる競技が開かれ、誰が一番多くのミミズを誘い出せるかを競います。

charm the birds out of the trees

動詞
別表記 異形

Alternative form of charm the birds from the trees

日本語の意味
charm the birds from the treesの別形
英語の意味
Alternative form of charm the birds from the trees
このボタンはなに?

彼はフルートで数音やさしく吹くだけで、木から鳥をおびき寄せて手の中に招き入れることができた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

charm a bird off a branch

動詞
別表記 異形

Alternative form of charm the birds from the trees

日本語の意味
charm the birds from the treesの別形
英語の意味
Alternative form of charm the birds from the trees
このボタンはなに?

大道芸人は数回の柔らかな口笛で枝から鳥を引き寄せることに成功し、集まった子どもたちを喜ばせた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

charmed a bird off a branch

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of charm a bird off a branch

原形: charm a bird off a branch
日本語の意味
「charm a bird off a branch」の単純過去形および過去分詞形という活用形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of charm a bird off a branch
このボタンはなに?

彼女は優しい口笛で枝から小鳥をおびき寄せ、それが彼女の指先に止まるのを私たちは見た。

charmed the birds from the trees

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of charm the birds from the trees

原形: charm the birds from the trees
日本語の意味
これは『charm the birds from the trees』の単純過去形および過去分詞形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of charm the birds from the trees
このボタンはなに?

老いた吟遊詩人は優しい笛で鳥を木からおびき寄せ、子供たちは驚嘆して見つめていた。

charmed the birds out of the trees

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of charm the birds out of the trees

原形: charm the birds out of the trees
日本語の意味
提供された英語の説明は、この表現「charm the birds out of the trees」の単純過去形および過去分詞形であることを示しています。つまり、意味そのものではなく、動詞 'charm' の活用形として扱われるため、単体での意味ではなく、文中で過去の動作を表す活用形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of charm the birds out of the trees
このボタンはなに?

彼女のフルートの演奏は木から鳥をおびき出し、鳥たちは草地の上を旋回した。

charm the birds from the trees

動詞

To behave in a very charming manner.

日本語の意味
とても魅力的な振る舞いをする / 非常に愛嬌を振りまく
英語の意味
To behave in a very charming manner.
このボタンはなに?

暖かい笑顔と自然な機知があれば、彼女はどこへ行っても人々を魅了することができた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★