検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
Ramsay Hunt syndromes
run with the hare and hunt with the hounds
動詞
比喩的用法
慣用表現
日本語の意味
一方の主張に偏ることなく、両方の陣営を支持するといった中途半端な姿勢をとること / 両極端の意見や立場に付いて、どちら側にも肩入れする行動を意味する
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
go hunting where the ducks are
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
hunted where the ducks were
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
この単語は、動詞「hunt」(狩る)の単純過去形および過去分詞形です。したがって、基本的な訳は『狩った』となります。また、文中の「where the ducks were」は「アヒルがいたところで」という場所の副詞節を示しており、全体としては『アヒルがいたところで狩った』という文脈になります。(つまり、活用形に関する説明であり、基本的な意味は『狩った』という過去形の表現です)
hunt where the ducks were
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
that old dog won't hunt
フレーズ
日本語の意味
(その意見や方法などが)通用しない、効力を持たないという意味。 / 古いやり方や言い分では、望む結果を得られないという意味。 / その主張が説得力に欠け、実際には効果が期待できないことを示す。